Antecedentes sobre Megaproyectos 1997

97 december-98august: The following update on the situation in the upper Biobío River region in Chile was prepared by Campaign Associate International Rivers Network and Grupo de Acción por el Biobío in Chile .  For more information: Campaign Associate International Rivers Network


Stallone compró más campos en la Patagonia:  Lo dijo el intendente de Cholila, Chubut, donde vivió Butch Cassidy · El actor ya había adquirido tierras a 70 kilómetros de Bariloche . Según comentaron medios inmobiliarios de la zona, se trataría de 14.000 hectáreas por las que habría pagado 8 millones de dólares. El Clarin Digital, 25 de septiembre de 1997.


Benenetton ahora sí es el rey de la Patagonia: Compró un nuevo campo y suma  900.000 Hectareas.  Con el Lai-Aike suma 270.000 ovejas que aportan el 10% de la lana que necesitan · También compraron tierras en Balcarce. El Clarin Digital, 8 de octubre de 1997.


Nicolás Ockier: Impacto ambiental en la comunidad mapuche Painemil, de la provincia del Neuquén, República Argentina. Análisis socioeconómico del impacto ambiental generado por la explotación petrolera en la comunidad mapuche Painemil. Marzo 1997 


Patricia Junge: Conflicto etno-cultural en Chile:Los Mapuches v/s el Estado moderno. ¿Se parecen en algo la Conquista Española, la republicana Guerra de la Araucanía y su consecuente política de reducciones, y la proyectada relocalización de las familias Pehuenches en el Alto Bío Bío, tras el empeño de ENDESA por construir la central hidroeléctrica Ralco? ¿Existen o no constantes valóricas en todos esos momentos de la Historia Nacional? Revista El Canelo, edición 79, Junio de 1997 


Domingo Namuncura Serrano, Director de Conadi se contactó con indígenas afectados por Ralco: Ningún pehuenche quiere dejar su tierra. La Tercera en Internet  7 de Agosto de 1997 


Juan Pablo Orrego, Presidente del GABB "Vamos a defender el Bío Bío hasta las últimas consecuencias".  El Mercurio, Santiago de Chile,  4 de Julio de 1997


Sandra Huenchuán: Namuncura señala que no aceptará las Permutas de Tierra Pehuenche. Declara después de ser emplazado por más de ciento cincuenta dirigentes en la Asamblea Indígena del 18 de Junio de 1997


PROTOCOLO DE ACUERDO; DIRECCION NACIONAL CONADI CON ORGANIZACIONES MAPUCHES:En Temuco, a 11 de junio de 1997, siendo las 19:00 hrs., se ha procedido a tomar el siguiente acuerdo entre las Organizaciones Mapuches y la Dirección Nacional de la CONADI 


DOMINGO NAMUNCURA DIRECTOR NACIONAL, CONADI: En conformidad con lo dispuesto en el artículo 41 y 42 de la ley 19.253, cumplo con citar a una Reunión de Consejo Nacional Extraordinario de nuestra Corporación, el que se efectuará el día Viernes 13 de junio a las 10:00 Hrs. 


Radio Bio Bio, 9 de Junio, 1997, Boletin de Noticias de las 13:00 hrs: CONAMA APROBO EL PROYECTO CENTRAL HIDROELECTRICA RALCO


JOSE BENGOA: DAVID Y GOLIAT, LAS COMUNIDADES AMENAZADAS, Junio de 1997 


PATRICIA BUSTOS: RALCO, EL ALTO BIO BIO Y LOS PEHUENCHES. Los dimes, diretes y aristas de una central hidroeléctrica anunciada. Revista El Canelo, edición 79, Junio de 1997 


PILAR MOLINA: Remezón eléctrico. Chilegener levanta el gas ante la crisis, Junio de 1997 


MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN Y COOPERACIÓN DE CHILE: DECLARA AREAS DE DESARROLLO INDIGENA LAS ZONAS QUE INDICA, Mayo de 1997 


CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA: Remite informe sobre documento denominado “Addendum del Estudio de Impacto Ambiental del Proyecto Central Hidroeléctrica Ralco" de la empresa ENDESA S.A., incluyendo el documento denominado “Divulgación y Consulta a los Afectados", Marzo de 1997 


CORPORACION NACIONAL DE DESARROLLO INDIGENA: Observaciones al Estudio de Impacto Ambiental (EIA) del Proyecto Central Hidroeléctrica Ralco de La Empresa Nacional de Electricidad S.A 


Sara Larraín: CHILE ADVANCES IN THE GLOBAL ADVENTURE: WHO BENEFITS? Sara Larrain - National Coordinator-The Chilean Ecological Action Network-RENACE 


Francisca de la Paz: RANKING DESHONROSOSegún diversos estudios, Chile es uno de los países que más daño provoca al medioambiente, especialmente en la depredación de especies, contaminación de ríos y costas. Revista QuePasa, 27 de mayo al 2 de junio de 1997 


Richard McDermott: CHILE´S TEMPERATE RAINFORESTS UNDER THREAT Chilean old-growth native forests (including all types of temperate forests, not just rainforest) are being destroyed at the rate of 122,000 hectares per year, or about 10 soccer fields every half-hour. 


Group Renace: ENVIRONMENTALISTS ACHIEVE LEGAL DECISION TO STOP FORESTRY MEGAPROJECT, Trillium Corporation has received enormous support from the Chilean government to concrete its investment. Firstly, it purchased the land at a price significantly lower than the market value (between US$ 1.70 and US$ 117 per hectare). Secondly, Trillium may utilize government subsidies in the form of tax rebates and exemptions according to the following laws: the Navarino Law which grants tax exemption for 50 years, Decree Law 15 which rebates investments made in the area, decree 889 which grants rebates for the contracting of man power in the region, and exportation tax rebates. April 28, 1997 


Group IEP: TOXIC RESIDUES WITHOUT AN EXIT Recently, however, the tranquillity of Mehuin is threatened to be a thing of the past in the wake of the decision by the National Environmental Commission, to approve the installation of a cellulose treating plant upstream of the village. The Valdivia project of Arauco and Constitution Cellulose S.A., CELCO, is authorized to eliminate the toxic residues (RILES) from its treatment process through a 34 km long discharge duct into Mehuin's fishing waters. May 26, 1997 


International Rivers Network: SURVIVAL OF BIO BIO RIVER AT STAKE The fight for the survival of Chile's Biobío River is once again at a crucial stage. Chilean citizens and concerned people around the world are joining forces to oppose construction of the Ralco Dam, the second in a series of six hydroelectric dams planned by ENDESA, a Chilean private utility. The dams would irreparably alter the landscape of the upper Biobío, displacing indigenous peoples, destroying forest areas, and inundating diverse ecosystems. 


Group CODEF: ALTO BIO BIO, GROWTH AT THE COST OF THE PEHUENCHE PEOPLE ENDESA is emphasizing the supposed agreement of the Pehuenche concerning their relocation, ignoring that according to the indigenous law it is illegal to requisition indigenous lands. According to The National Corporation of Indigenous Development (CONADI) "it is an illegal project, which the state cannot according to law) permit." May 12, 1997 


Juan Andrés Guzmán: POLÉMICA DESBORDA LA REPRESA PANGUE Los pehuenches de ambos grupos son radicalmente pobres. Son cerca de 4.000 y viven repartidos en siete comunidades en el sector alto de la comuna de Santa Bárbara, donde el 75 por ciento de su habitantes están entre la pobreza y la indigencia. El analfabetismo llega al 30 por ciento y la desnutrición, al 10 por ciento. 


Victor Toledo Llancaqueo: TRUF TRUF REPRESENTA UNA NUEVA INTERVENCION AL TERRITORIO MAPUCHE 23 comunidades serán las afectadas directamente, pues por sus tierras pasará la carretera, incluyendo la intervención de una cancha de nguillatún, tierra sagrada para los mapuche. Sin embargo, considerando la territorialidad mapuche, las relaciones sociales, de parentescon religiosas y económicas, entre comunidades, la mencionada carretera partirá el territorio de Truf Truf afectando ese delicado tejido de relaciones que dan consistencia cultural. La afectados con la construcción de la carretera serán mas, sumando un total de 128 comunidades que componen el Ayllarehue de Truf Truf.