Comunidades y Organizaciones Mapuche 2005


JUANA CALFUNAO LONKO COMUNIDAD JUAN PAILLAEF ESTA DETENIDA POR DEFENDER SUS DERECHOS. HOY VIERNES 23 DE DICIEMBRE, A LAS 14.00, HORAS, NUEVAMENTE CARABINERO DE FUERZA ESPECIALES, DE LOS LAURELES Y TEMUCO IRRUMPIERON, ATACANDO CON BOMBAS, BALINES A LOS COMUNEROS, QUE REVEINDICAN DERECHOS HISTORICOS, EN SU COMUNIDAD, Llevándose detenida, a la Lonko Juana Calfunao y Luisa Calfunao, gravemente heridas esta ultima siendo madre de cuatro menores y uno de ellos (2 años) amamantando. Destrozaron la vivienda y todos sus enseres Personales esparcieon los alimentos y ronpieronde los generadore de coriente y de agua también llevándose todos los materiales de trabajo Agrícola de comunicación. Rompiendo los talleres que recien se estan recontryendo. Como es de conocimiento Publico Nacional e Internacional Juana calfunao paillalef, denuncio al gobierno Chileno de la violaciones de Derechos Humano, Político, Cultural, y Territorial, que es victima su Comunidad mapuche juan paillalef como también a nuestro Pueblo mapuche. Nuestra Comunidad al reclamar y defender nuestro derecho, Y Exigir que se haga presente en el lugar (Comunidad) al representante del MOP: Ministerio de Obras Publica de la IX Región Temuco. Señora Yasmín Balboa, para abordar temas de Solución, ya que existe Un Camino del Año 1946, que fue Expropiado una superficie de 300mts2, que no fue Cancelado y el Camino Ocupa 1.200mts2, terreno de Propiedad de Nuestra Comunidad. La Comunidad Juan Paillalef, repudia rotundamente el Accionar de Carabinero, sobre el exceso de fuerza contra nuestra Comunidad, especialmente hacia los niños y mujeres. 1)Pedimos a los juristas internacionales que se hagan precente 2)Alto comicionado 3)Derechos humano internacional y todos los organismos que quieran sumarse. Antonio Cadin Huentelao Werkén Comunidad Juan paillalef. Temuco 23 de Diciembre de 2005


EN TIEMPOS DE NAVIDAD EL REGALO DEL ESTADO HACIA EL PUEBLO MAPUCHE: Juicio Antiterrorista en contra del Lonko José Cariqueo Sarvia Mañana viernes 23 a partir de las 9 de la mañana en los tribunales de Angol se iniciara el juicio en contra del lonko José Cariqueo Saravia de la Comunidad mapuche José Guiñon  de la comuna de Ercilla novena región.  Se presentan en contra el Ministerio Público, el Gobierno de Chile y la forestal Mininco S.A. llevaran a testigos sin rostro los que han declarado en a lo menos cinco juicios por los mismos hechos.  Además declararan destacados personeros del mundo agrícola como Rene Araneda y German Riesco.  Cabe destacar, que por esta causa “Incendio Terrorista al fundo Poluco Pidenco” se encuentra como prisioneros políticos Juan Carlos Huenulao Lienmil, Patricia Troncozo Robles y los hermanos del lonko Jaime y Patricio Marielo Saravia,  todos condenados a 10 años y un día mas al pago de $ 423.000.0000 en beneficio de la forestal Mininco S.A.  Además, se encuentra condenados en ausencia y a la misma cantidad de años el lonko José Millacheo Lican y el werken de la Coordinadora Arauco Malleco José Huenchunao Mariñan. Por lo “garante” y “respetuoso” de los tribunales Chilenos se deduce que este lonko será condenado a 10 años y un día ya que los jueces tienen que cumplir con el mandato de sus patrones, forestal Mininco S.A. Ante este nuevo hecho de violencia y terrorismo contra nuestro pueblo se hace un llamado a las organizaciones mapuche y no mapuche a seguir este juicio, hacerse presente en el tribunal y a denunciar al estado terrorista Chileno. Por la libertad de todos los Presos políticos Mapuche. Victor Ancalaf Llaupe,  José Nain Curamil,  Juan Carlos Huenulao Lienmil, Patricia Troncozo Robles,  Jaime Marielo Saravia,  Patricio Marielo Saravia, José Cariqueo Saravia,  Pascual Pichun Paillalao, Aniceto Norin Catriman, Rafael Pichun Collonao y Enzo Linco Licopam.  Temuco 22 de diciembre 2005


La policía chilena hiere a balas a Lonko Juana Calfunao: UN LLAMAMIENTO A LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS. JUANA CALFUNAO PAILLALEF DEFENSORAS DE DERECHOS HUMANOS INDIGENA. FUE BALEADA POR LA POLICIA NACIONAL Y GRAVEMENTE HERIDA JUNTO A LOS COMUNERO Y EL CABALLO QUE MONTABA. Como es de conocimiento Publico Nacional e Internacional Juana calfunao paillalef, durantes el mes de Octubre y Noviembre del presente Año, viajo a Europa para denunciar al gobierno Chileno de la violaciones de Derechos Humano, Político, Cultural, y Territorial, que es victima su Comunidad como también a nuestro Pueblo mapuche, Ayer 21 de Diciembre, aproximadamente a las 6 de la tarde Carabinero, irrumpió violentamente, con bombas, y balines, disparando a que ropa a Juana Calfunao Hiriéndola gravemente, Nuestra Comunidad al reclamar y defender nuestro derecho, Y Exigir que se haga presente en el lugar (Comunidad) al representante del MOP: Ministerio de Obras Publica de la IX Región Temuco. Señora Yasmín Balboa, para abordar temas de Solución, ya que existe Un Camino del Año 1946, que fue Expropiado una superficie de 300mts2, que no fue Cancelado y el Camino Ocupa 1.200mts2, terreno de Propiedad de Nuestra Comunidad. Juana Calfunao Exige un pronunciamiento del Gobierno, sobre la reclamación de su Comunidad, y el Esclarecimientos de los casos de incendio. Juana Calfunao Pide Solidaridad, a todos los organismo, que hagan un llamado a través de su Embajada a la Club Roja Internacional, para Atención medicas de los Heridos, como También Veterinario, para el Animal que fue gravemente Herido con balines, estamos desprotegido. 08-6435598  / 09-0386135 Antonio Cadin Huentelao Werkén Comunidad Juan Paillalef. Temuco 22 de Diciembre de 2005 



Comunicado Público Nacional. Comunicado publico de la comunidad Mapuche Juan Paillalef. La comunidad Mapuche Juan Paillalef de la Comuna de Cunco sector Curaco, informa a la opinión publica lo siguiente. Como es de conocimiento público nacional e internacional, nuestra comunidad ha sido victima de violación de sus derechos fundamentales, político, territorial, cultural y persecución policial con maltrato físico, psicológico y la quemas reiterada de sus viviendas por terrorista del sector. Hoy 21 de diciembre del 2005 a las 13 horas nuestra comunidad a determinado emprender acciones de cierre definitivo del camino que atraviesa por nuestra comunidad, visto que existe una expropiación del año 1946 que no le ha sido restituido a los dueño legitimo de nuestras tierras, terreno que hoy se esta pavimentado, que solo beneficia a los terrateniente y los que mantienen el poder económico en este país. 1.- Exigimos un pronunciamiento público del Señor Presidente de la Republica de Chile, Don Ricardo Lagos Escobar, sobre todas las situaciones que afecta a nuestra comunidad, tales como: a) Demanda por demarcación y cerramiento del terreno de nuestra comunidad, juicio Primer Juzgado Civil de Temuco del año 1999; b) El esclarecimiento de los casos de incendio en nuestra comunidad, que afectan particularmente a la Lonko Juana Calfunao Paillalef y su Familia; c) Los casos judiciales que mantiene procesado a nuestros comuneros Sebastián y Eliseo Calfunao; d) Demanda interpuesta por nuestra comunidad, en contra de la empresa eléctrica FRONTEL S.A. 2.- Exigimos la visita a nuestra comunidad, la SEREMI de OBRAS PUBLICAS, Señora Yazmín Balboa, de la IX Región, Temuco, para abordar temas de solución sobre el camino en nuestra comunidad. Por ultimo Nuestra comunidad cansada, de amedrentamientos, psicológicos amenaza de muerte, la circulación de maquinaria pesada por nuestra comunidad, y la nula voluntad del esclarecimiento de los hechos de incendio, por parte de los fiscales. Nuestra comunidad emprende esta acción hasta las últimas consecuencias.  Temuco, 21 de diciembre, 2005 


Declaración publica sobre elecciones en Bolivia: La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, emite la siguiente declaración con motivo a la alta votación obtenida por EVO MORALES durante la elección presidencial de Bolivia. 1.- El Consejo de Todas las Tierras, valora positivamente la alta votación obtenida por EVO MORALES en la elección presidencial. Esta situación constituye un avance muy significativo de parte de los Pueblos Indígenas de Bolivia en alianza con sectores populares para hacer prevalecer sus derechos conculcados desde la instauración del Estado Boliviano. 2.- EL Consejo de Todas las Tierras, siempre tuvo la convicción que los resultados serían a favor de EVO MORALES, considerando que allí subyace el deseo y el legitimo derecho de lo Pueblos Indígenas a ejercer el derecho a la libre determinación y a modificar sustantivament e su relación colonial con la estructura del Estado Boliviano, que desde su instauración ha conculcados los derechos colectivos que les asisten como Pueblo. 3.- Confiamos que el Congreso Boliviano, reconocerá la alta Votación obtenida por parte de Evo Morales y lo ratificará como presidente. Una eventual alianza entre los partidos políticos que han obtenidos menor votación, sería interpretado como un acto de profundización de la discriminación racial y la exclusión política que ha persistido en Bolivia y que constituyen una de las causas de las desigualdades de ese país. 4.- La ratificación de EVO MORALES, como presidente de Bolivia, sin duda, tendrá un impacto positivo en la región y particularmente con los Pueblos Indígenas de América que estan estableciendo procesos organizativos autonómico de participación y reconocimiento de sus derechos a pesar de la persistencia de la doctrina de la negación como ocurre en Chi le con los indígenas. 5.- El Consejo de Todas las Tierras, alienta al futuro gobierno de Bolivia y Chile, que el conflicto maritimo entre ambos paises concluya en una Solución Amistosa en el marco de la multilateralidad y en este contexto participen los Pueblos Indígenas que habitan en la zona de conflicto. Jose Nain Perez ; Manuel Santander; Aucan Huilcaman Paillama. Abya Yala 2005 -12-29


DURA DISCREPANCIA MAPUCHE POR VOTACIÓN: Pugna política Huilcamán-Marileo. Representante del “Juntos Podemos Mas”, llama a sufragar. Consejo de Todas las Tierras, opta por la anulación. Drástica acusación a Aucán: está engañando a su pueblo por interés personal, dice candidato izquierdista. El representante del pacto “Juntos Podemos Mas”, Domingo Marileo, quien se postula por el distrito 48, dio a conocer su posición contraria a la manifestada por el dirigente del Consejo de Todas las Tierras, quien durante la semana llamó a los “excluidos y marginados”, a anular su voto presidencial, situación que para el dirigente mapuche comunista no corresponde al proceso que se ha iniciado por sectores del mundo indígena. Recordó inicialmente que se han generado una serie de situaciones, responsabilizando al nuevo sistema penal de judicializar las demandas mapuches, a través de la calificación de acción terrorista, lo que ha motivado represión, en cuanto se intenta buscar caminos de autonomía. “No es posible aceptar a un dirigente mapuche que de una u otra manera tiene liderazgo en cierto sector emitir una opinión que como una forma de proteger un interés personal llame a votar nulo al pueblo mapuche, toda vez que existe una alternativa de verdad como el Juntos Podemos Más, para enfrentar precisamente a este sistema represivo. De tal manera, que parece muy irresponsable que un dirigente mapuche llame a votar nulo en esta elección, eso es hacerle el juego al sistema; eso es, prácticamente, permitirle al sistema que haga lo que quiera con el pueblo mapuche, y no luchar de verdad por la unidad de todo un pueblo. Y mas allá que los mapuches sienten este dolor, además tenemos una marginación, pero también la tienen otros sectores sociales, como los trabajadores, trabajadores de la salud, de la educación. El sistema ha permitido burlarse del pueblo con toda la privatización que se ha generado, de tal manera que me parece muy delicado lo que ha planteado. Pero, yo llamo a la gente, al pueblo, que de una u otra manera simpatiza con Aucán Huilcamán, que no renuncien a trabar por un sistema alternativo que nosotros estamos proyectando. Por cierto yo lo hago en representación de la Asamblea Mapuche de Izquierda, en mi condición de longo, pero también en nombre de nuestras candidaturas que hemos llevado propuestas claras en contra del sistema neo liberal”. “Con eso me esta diciendo que Aucán Huilcamán, está jugando con el pueblo, y por otro lado está haciéndole el juego al sistema, o sea esta bien que se reprima entonces, esta bien que nuestro pueblo siga sufriendo, y eso yo creo que es rechazable categóricamente”. El Gong; - 12/10/2005 19:02 


Mapuche prófugo de la justicia pide refugio político en Argentina: Comisión por el refugio político en Argentina de Pascual Pichun Collonao, a través de una declaración pública, informó que había presentado una serie de antecedentes ante las autoridades del vecino país, con el objetivo de conseguir el beneficio. El comunero mapuche Pascual Pichun Collonao, requerido en Chile en un juicio por incendio terrorista perpetrado en la Novena Región, presentó ayer, martes, una solicitud de refugio político en Argentina, según se informó este miércoles. La “Comisión por el refugio político en Argentina de Pascual Pichun Collonao”, a través de una declaración pública, informó que había presentado una serie de antecedentes ante las autoridades del vecino país, con el objetivo de conseguir el beneficio. Entre ellas, mencionó que el Gobierno chileno no ha cumplido con las recomendaciones del relator especial de Naciones Unidas, Rodolfo Stavenhagen, en el sentido de no usar la legislación antiterrorista en hechos asociados a la reivindicación de tierras de las comunidades indígenas. También sostuvo que la familia de Pichun ha sido víctima de una “implacable persecución judicial y política”, precisando en ese sentido que su padre, el lonko Pascual Pichun Pillaleo, y su hermano, Rafael, se encuentran cumplen condenas en la cárcel. “Otros nueve ciudadanos mapuches cumplen severas condenas en las cárceles del sur de Chile, todos enjuiciados bajo la “Ley 18.314 Sobre Conductas Terroristas” creada por la dictadura militar de Pinochet para perseguir a opositores políticos”, sostiene la misiva. Además, agrega que “otros cientos de ciudadanos mapuches procesados por la justicia civil y militar chilena en los úl timos 5 años y que se encuentran bajo diversas modalidades de ‘libertad condicional’ o ‘vigilada’”. Pichun Collonao, de 23 años, es requerido por la justicia chilena por un ataque contra un camión cargado con madera, que transitaba por la ruta Lumaco-Traiguén, hecho por el que fue condenado junto a su hermano Rafael a cinco años de prisión. Si bien se le concedió el beneficio de la libertad vigilada, también debía pagar una multa de 11 UTM a beneficio fiscal, además de una indemnización de $6 millones. Como no canceló la multa, los tribunales dictaron una orden de captura en su contra. Según informó la radio Bio-Bio, el joven mapuche presentó el escrito ante el Comité de Elegibilidad para el Estatuto de los Refugiados (Cepare), que le habría concedido un documento de residencia provisoria, mientras resuelve el fondo del pedido de asilo. En Chile, el ministro del Interior, Francisco Vidal, señaló que se están recabando los antecedentes para dete rminar cómo Pichún abandonó el país, pero advirtió que se realizarán las gestiones para que sea reenviado a Chile. Según la emisora, el comunero abandonó el país por un paso no habilitado. EL MOSTRADOR; 7 de Diciembre del 2005


Comunero mapuche pide asilo político en Argentina: Las autoridades argentinas acogieron a tramitación la solicitud de refugio político del joven mapuche Pascual Pichún, quien se encontraba desde fines del año 2003 declarado "prófugo" por la justicia chilena. Pascual Pichún Collonao, de 23 años, que había sido condenado y estaba obligado al pago de una indemnización por daño a la propiedad privada, es miembro de la comunidad Antonio Ñiripil de Traiguén y se presentó en Buenos Aires ante el Comité de Elegibilidad para el Estatuto de los Refugiados (CEPARE). El joven comunero, según informó Radio Bío Bío salió del país por un paso no habilitado, residiendo en Argentina, donde solicitó el asilo pertinente. Así lo dieron a conocer familiares del joven, quienes señalaron que su solicitud de refugio político en ese país se presentó en documento reservado el pasado 15 de noviembre por los abogados Héctor Luis Trajtemberg y Carlos Mariano Zamorano, de la Liga Argentina por los Derechos del Hombre. Según señalaron miembros de la Comisión por el Refugio Político de Pascual Pichún Collonao, el CEPARE aceptó acoger a tramitación la solicitud de Pichún otorgándole un "certificado de residencia precaria para solicitantes de asilo". En los hechos, se trataría de un documento que garantizaría su residencia legal mientras se desarrolla el proceso que definirá su futuro judicial en Argentina, proceso que aseguran podría extenderse por el lapso de un año. El caso llegó hasta el ministro del Interior, Francisco Vidal, quien indicó que el Gobierno está solicitando los antecedentes respecto de la solicitud de asilo político que formulara el comunero mapuche de la Novena Región. "Estamos requiriendo información en Policía Internacional, en la policía de la Región, en la policía de Santiago, en la Cancillería ¿Por qué? Para trabajar en serio en estos temas, primero la configuración detalle a detalle del hecho. Una vez que uno determina el hecho, opina", aseguró el titular de la cartera de Interior. Vidal declaró que se harán llegar todos los antecedentes pertinentes y estudios respecto de la factibilidad de Pichón sea trasladado hasta Chile a fin de que cumpla a su condena. “En Chile existe el Estado de Derecho y debe aplicarse en todo sentido”, concluyó el ministro. El Mercurio en Internet; 7 de Diciembre de 2005


Argentina acoge a tramitación solicitud de asilo de mapuche acusado de terrorismo: Se trata de Pascual Alejandro Pichún Collonao, condenado por incendiar un camión maderero, quien está prófugo desde 2003 Argentina acoge a tramitación solicitud de asilo de mapuche acusado de terrorismo. El comunero mapuche, hijo del lonko que lleva el mismo nombre, acusa persecución de tribunales chilenos. El gobierno dijo que en el país hay garantías para un debido proceso. El gobierno argentino acogió a tramitación la solicitud de refugio político presentada por el dirigente mapuche Pascual Alejandro Pichún Collonao, quien desde fines de 2003 se encuentra prófugo de la justicia chilena tras ser condenado a cinco años de presidio por el atentado a un camión maderero y requerido por Ley Antiterrorista. El dirigente, de 23 años, hijo del lonko Pascual Pichún (actualmente encarcelado) presentó la petición el pasado 15 de noviembre, la que fue ingresada para su estudio. Mientras se analiza su situación, el gobierno argentino le entregó un certificado provisorio de residencia. En la presentación ante el Comité de Elegibilidad para el Estatuto de los Refugiados (Cepare), el dirigente alega la persecución de su familia por parte de los organismos policiales y judiciales. "Pascual Pichún se vio obligado a dejar su país y cruzó subrepticiamente la cordillera para buscar refugio en sus hermanos étnicos de este lado, viviendo ahora en una comunidad mapuche de Argentina, tratando de eludir la persecución de que es objeto en su país de origen", sostiene el escrito La solicitud de refugio está siendo patrocinada por abogados de la Liga Argentina por los Derechos del Hombre, la misma entidad que prestó asesoría jurídica a Sergio Apablaza, ex dirigente del Fpmr, en la petición de extradición formulada por el gobierno chileno, la que finalmente fue rechazada En conversación con La Tercera, Pascual Pichún señaló que "llegó hace un tiempo" a Argentina, donde está siendo atendido por comunidades mapuches. "Ha sido un proceso largo para dar este paso", pero dice que está contento con la decisión del gobierno transandino. Añade que no tiene antecedentes de que haya otros mapuches que estén solicitando asilo y que se encuentren en calidad de prófugos. Respecto de la justicia chilena dice que no hay garantías para un proceso transparente. "Se trata de injusticia, al aplicarnos la Ley Antiterrorista". Respecto de la aparición de Pichún en Argentina, el ministro del Interior, Francisco Vidal, dijo que el gobierno está estudiando los antecedentes, precisando que "en Chile existe estado de derecho y hay debido proceso para todas las personas", por lo que no se justificaría una solicitud de asilo. En tanto, el general director de Carabineros, José Bernales, al ser consultado sobre la fuga del dirigente, dijo que "el país es muy grande, tiene mucha frontera, y si él en este momento está allá (en Argentina), lo que no tenemos son antecedentes concretos, pero lógicamente están los mecanismos judiciales para poder seguir con este caso". En tanto, el fiscal regional de la Araucanía, Francisco Ljubetic, no descartó iniciar los trámites para lograr la extradición del dirigente mapuche a Chile. LaTercera, 8 de diciembre de 2005


CONVOCATORIA DE PRENSA: La familia mapuche Pichún Collonao, a través de su vocero Juan Pichún Collonao, con el apoyo de diversas organizaciones de Santiago, invitan cordialmente a su distinguido medio para el: Día: Miércoles 7 de Diciembre en Santiago. Hora: 11:00 hrs . Lugar: Santa Rosa # 101, a una cuadra de la Alameda, esquina Alonso Ovalle. (Metro Santa Lucía) . Local del Sindicato de trabajadores  metalúrgicos. El tema a tratar es: La solicitud de asilo político en Argentina que ha realizado el joven mapuche Pascual Pichún Collonao, perseguido político. Pascual Pichún fue condenado injustamente en Chile en el marco del conflicto mapuche. Debido a que Chile no garantiza las normas del debido proceso ni tampoco asegura su libertad, el hermano ha solicitado ser considerado como refugiado político en el vecino país. Vocero : Juan Pichún Collonao, werkén de la Comunidad de Temulemu. celular de cordinación de conferencia: 09- 0926691.


Pascual Pichún Collonao Desde fines del año 2003se encontraba declarado “prófugo” por la justicia chilena y con órdenes de búsqueda y captura policial. Junto a su hermano Rafael (25 años), hoy encarcelado junto a su padre en la cárcel pública de Traiguén, fue condenado por el Tribunal Oral en lo Penal de Angol tras un proceso plagado de irregularidades, como autor del delito de "incendio" y en el que resultó destruido un camión forestal cargado con madera que prestaba servicios en el Fundo Nancahue, propiedad del ex ministro de estado, Juan Agustín Figueroa. Los hechos por el cual fue condenado Pascual ocurrieron durante la tarde del viernes 12 de abril de 2002. Si bien en un principio el chofer afectado declaró no haber podido reconocer a sus atacantes, en declaraciones posteriores culpó de los hechos directamente a los hermanos Rafael y Pascual Pichún, quienes fueron detenidos tras un violento allanamiento policial a su domicilio tan sólo un par de horas después del atentado, permaneciendo encarcelados por más de 1 año antes de ser llevados a Juicio Oral en la ciudad de Angol. El 31 de enero de 2003, dicho tribunal los condenó a la pena de 5 años de presidio menor en su grado máximo por el delito de “incendio” (ambos fueron absueltos del delito de homicidio frustrado esgrimido por la Fiscalía), "a través de testimonios viciados y pruebas sin fundamento", según denunciaron sus familiares y diversos organismos de derechos humanos que siguieron el polémico caso. Si bien por su “irreprochable conducta anterior” el Tribunal concedió en marzo de 2003 el beneficio de la “libertad vigilada” a ambos hermanos, estos no pudieron finalmente gozar de dicho beneficio al no poder cancelar las costas del juicio y las altas indemnizaciones a que fueron condenados (“6.000.000 de pesos, a título de indemnización, 11 unidades tributarias mensuales de multa y 300.000 pesos por costos de la causa", -en total cerca de 10 mil dólares-) impuestas como requisito, de acuerdo al artículo 17 de la Ley 18.216 sobre medidas alternativas a las penas privativas de libertad. Con fecha 25 de noviembre de 2003, la jueza Silvia Molina decretó el definitivo encarcelamiento de ambos jóvenes, quienes a su vez se declaran en rebeldía, negándose a ser presentados ante la justicia. A partir de entonces se inició una intensa búsqueda de ambos por parte de efectivos de Carabineros y de la Policía de Investigaciones de Chile, que incluyó constantes allanamientos nocturnos, seguimientos a dirigentes de la comunidad y arrestos arbitrarios de miembros de su familia. Mientras Rafael Pichún fue finalmente detenido y encarcelado en Traiguén el pasado 20 de julio de 2005, Pascual espera que las autoridades argentina acogan finalmente su solicitud de Refugio Politico. Azkintuwe, 7 de Diciembre 2005


El Partido al que Aspiramos: Desde hace ya dos meses un grupo de mapuche hemos iniciado un diálogo respetuoso y franco tendiente a visualizar salidas al actual estado de estancamiento en que se encuentra el movimiento mapuche. Este diálogo ha tenido como punto de partida consensuado la necesidad de dar un salto adelante en la lucha organizada de nuestro pueblo mediante la conformación de un Partido Político Mapuche, de carácter Autonomista y Nacionalitario. Contacto Agrupación Mapuche Wallmapuwen - Email: wallmapuwen@gmail.com. Diciembre, 2005


Indigenas chilenos residentes en el exterior podrán postular a Subsidio de Tierras:  Hasta el 1 de diciembre permanecerán abiertas las postulaciones para acceder al 9° Subsidio de Tierras para Indígenas 2005. Hasta el 1 de diciembre permanecerán abiertas las postulaciones para acceder al "Subsidio de Tierras para Indígenas 2005" de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena, CONADI, que destinó una inversión de 4.700 millones de pesos para las regiones VIII, IX, X Y XII. Este año, se concederán diez cupos en la adjudicación individual, a indígenas de nacionalidad chilena residentes en el extranjero, los que se evaluarán de acuerdo a los criterios señalados en la ley, siendo la Organización Internacional para las Migraciones (O.I.M) la encargada de certificar, tanto el cumplimiento de los criterios, como también la situación social del postulante, motivo de residencia en el extranjero, y compromiso de uso y residencia del predio en el caso de ser beneficiado. Podrán postular, todas las personas que se encuentren en alguna de las situaciones establecidas en el artículo 2° de la Ley N° 19.253, es decir, que invistan la calidad de indígena y que pertenezcan a alguna de las etnias reconocidas por la misma ley. La postulación podrá realizarse sólo en una de las siguientes categorías: personas naturales indígenas, parte de la comunidad indígena o como comunidades indígenas. Los requisitos básicos de postulación para este subsidio son, cumplir con la clasificación socioeconómica de la Ficha CAS II, ahorro previo y, este año, se considerará el tamaño del grupo familiar y se priorizará a las familias indígenas que no poseen tierras (familias jóvenes). La postulación 2005 marca una diferencia respecto a los ocho años anteriores en que se ha llevado a cabo esta iniciativa, ya que se ha establecido, por primera vez, la postulación en línea (vía internet) a través de las Unidades Operativas de CONADI y de los Municipios acreditados. Los indígenas chilenos que vivan en el exterior, y que deseen postular al  concurso, deberán enviar sus antecedentes (requisitos de postulación) al Consulado Chileno más cercano a su actual residencia, los que posteriormente serán remitidos a la Dirección Nacional de la CONADI. Sólo se aceptarán postulaciones ingresadas en los Consulados dentro del periodo de postulación, esto es hasta el 1 de diciembre. Cabe mencionar que el 2004 CONADI entregó entre la VIII y X Regiones, 29 subsidios comunitarios que beneficiaron a 427 familias mapuches, además de 129 subsidios individuales, sumando una inversión total de 4 mil 320 millones de pesos. Bases Reglamentarias Subsidio para la Adquisición de Tierras para Indígenas 2005. Ver afiche Mayor información en : www.conadi.cl


Mangelüwün (invitación): Al 2do Reencuentro en la Sabiduría Ancestral de Autoridades Originarias de la Nación Mapuche Victoria,Territorio del Lonko Mariluan  25, 26 y 27 de noviembre 2005. Este 2do Encuentro, tendrá las mismas características que el primero realizado en trawa-trawa, participarán solo autoridades originarias filosóficas, espirituales y culturales. Como asimismo cada participante deberá venir por sus propios medios y con su rokiñ (alimentación). Pailahueque, Territorio Wenteche Septiembre 2005


CONVOCATORIA A MOVILIZACION POR LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHES, POR LOS MAPUCHES EN REBELDIA Y POR ALEX LEMUN. En estos días de Noviembre se cumple un año más del asesinato de nuestro hermano ALEX LEMUN SAAVEDRA, que aún permanece en la impunidad y la justicia militar no ha enjuiciado al responsable de los disparos que dieron muerte a nuestro hermano y este acusado permanece ejerciendo su cargo policial sin mayores complicaciones. En el marco de la lucha de nuestro pueblo por recuperar sus tierras, por la cual nuestro hermano murió asesinado, la ASAMBLEA MAPUCHE DE IZQUIERDA de la REGION METROPOLITANA junto a las otras Asambleas Mapuche de Izquierda del país convocan a todos los mapuche y no mapuche a un DIA NACIONAL DE MOVILIZACION en solidaridad por los presos políticos mapuche y por nuestros hermanos que se encuentran en rebeldía frente a la justicia chilena. En la Región Metropolitana la movilización se efectuará con una marcha el Miércoles 16 de Noviembre 2005 a las 19,00 hrs., que tendrá su comienzo desde Alameda con Ahumada para finalizar en la Plaza de Armas. A 3 AÑOS DEL ASESINATO DE ALEX LEMUN ¡NO A LA IMPUNIDAD! ¡FIN A LA PERSECUCION DE LOS MAPUCHE EN REBELDIA! LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHES ¡AHORA! Convocan : ASAMBLEA MAPUCHE DE IZQUIERDA REGION METROPOLITANA COMISION PUEBLOS ORIGINARIOS  JUNTOS PODEMOS MAS


No compre productos elaborados en territorios y con sangre mapuche: Campaña continental de no consumir los productos de las papeleras que masacran al pueblo Mapuche. Llamado a la “solidaridad por todas las vidas”. Nuestros pueblos están siendo exterminados por la contaminación de la tierra, el agua y el aire. FORESTAL ARAUCO, MININCO Y PAPELERA DEL PLATA en Argentina son algunas de las tantas transnacionales genocidas. Para reconocer el origen de estos productos lea los datos de fabricación, allí encontrara la firma, que suciamente abrevian como CMPC lo que quiere decir: COMPAÑIA MANUFACTURERA DE PAPELES Y CARTONES ¡Donde vea esta marca no la consuma! Comunidad Pillan Mahuiza, Frente de Lucha Mapuche y Campesino, Agrupación estudiantil Facultad de Ciencias Políticas y Sociales UNCuyo, Movimiento Generacional Chawpipacha Ecuador, Chaskis de Abrapampa Qollasuyu. Puelmapu 15-11-05


Comunicado Público: La Asociación de Estudiantes y Profesionales Mapuche comunica a la comunidad regional, nacional e internacional lo siguiente: Denunciamos el injusto encarcelamiento del Peñi Alberto Carlos Huenchumilla Marilao estudiante de la Universidad de la Frontera detenido el día Jueves 10 del presente en el Campus Andrés Bello de esta casa de estudios. Este hecho se llevó a cabo en el marco de las manifestaciones realizadas por algunos estudiantes de esta casa de estudios quienes conmemoraban el tercer aniversario del asesinato de Alex Lemún por parte de un funcionario de Carabineros de Chile que aun ejerce dentro de esta institución, dejando impune este horrendo crimen. Repudiamos y catalogamos como improcedente el accionar por parte de la justicia Chilena quien tiene recluido a este estudiante como si fuera un delincuente común a espera de una condena que va desde los 3 años y 1 día hasta los 10 años de presidio, sin tener ningún antecedente de peso que lo vincule con los hechos que se le imputan, al contrario es de público conocimiento el ejemplar comportamiento del peñi en todas las áreas de su quehacer. Este accionar por parte del Estado Chileno obedece íntegramente a una estrategia de persecución política, en todos los ámbitos del acontecer Mapuche, ya que frustra a un joven estudiante en su lucha por ser un profesional, le priva de su libertad y coarta su futuro como parte de un pueblo que durante siglos ha sido atropellado y aun continúa siéndolo, mal utilizando hoy para esto las políticas estatales. Con estas acciones lamentablemente el Estado nos niega lo fundamental y mínimo, la libertad de todo pueblo de expresar sus ideas, denunciando por sus propios medios los atropellos sufridos desde los tres poderes del estado, traducidos estos en la aplicación en los tribunales de justicia, de leyes antiterroristas, testigos sin rostros y el lamentable aumento de la ya gruesa lista de procesados, por un sistema que no garantiza el derecho más básico que es la de un juicio justo, dado que ellos de antemano ya están condenados; políticas asistencialistas que sólo dividen a las comunidades, dictámenes jurídicos de negación de nuestros principios y finalmente la flamante criminalización de las organizaciones de corte autonomista reivindicativas. Es por este motivo que exigimos la inmediata libertad de nuestro peñi que hoy sufre como muchos de nuestros hermanos el rigor de la persecución y la represión es así que nosotros levantamos nuestra voz por que nos sentimos representados, y con la dignidad que nos otorgan nuestras conciencias demandamos el fin del proceso, la inmediata libertad, y el termino de la estigmatización y hostigamiento a los estudiantes y profesionales mapuche. Marrichiwew. Asociación de Estudiantes y Profesionales Mapuche. Temuco, 14 de Noviembre de 2005


A TRES AÑOS DEL ASESINATO DEL LUCHADOR MAPUCHE ALEX LEMUN: A tres años del asesinato del weichafe de 17 años Alex Lemun Saavedra, quien se encontraba en una acción de recuperación de tierras mapuche, la Coordinadora Mapuche Arauco Malleco (C.A.M.) DENUNCIA: - Alex Lemun recibió un impacto de bala en su cabeza el día 7 de noviembre del 2002 por parte de Marcos Aurelio Treuer, funcionario de Carabineros, en una acción represiva en contra de la comunidad mapuche “Montutui Mapu”; Alex muere por este hecho el día 12 de noviembre. - Marcos Treuer actuó por orden de su institución, Carabineros de Chile, quienes hasta la fecha no han asumido su responsabilidad en el asesinato del comunero, más aún actualmente mantiene en servicio a este funcionario y libre de toda sanción. - Carabineros, el poder judicial civil y militar, y todos los representantes del gobierno, forman parte del Estado chileno, responsable del asesinato de Alex Lemun y responsable de mantener hasta la fecha en la más absoluta impunidad esta muerte. - Este asesinato, el encarcelamiento actual de nueve personas y la persecución permanente de comuneros mapuche son la más clara expresión de la política represiva desarrollada por el Estado chileno en contra de las comunidades que luchan por la recuperación de sus derechos políticos y territoriales. La Coordinadora Mapuche Arauco Malleco (C.A.M.) DECLARA una vez más que: - Los procesos de recuperación de tierras desarrollados por nuestras comunidades, tanto en Arauco, Malleco y Cautín, son acciones legítimas de resistencia a las inversiones que mantienen empresarios nacionales y transnacionales, principalmente del rubro forestal, en nuestro territorio ancestral mapuche. - Llamamos a las comunidades mapuche a continuar las ocupaciones de tierras, a fortalecer el trabajo productivo en predios recuperados y mantener el control territorial. - Las acciones de protesta que las comunidades mapuche decidan y desarrollen en el marco del tercer aniversario del asesinato de Lemun, son parte de la línea de resistencia frente a la política represiva, y principalmente, de resistencia al sistema económico capitalista imperante administrado por el Estado chileno que pretende arrasar con nuestras tierras y comunidades mapuche. NO MÁS ASESINATOS, NI PERSECUCIÓN, NI ENCARCELAMIENTOS A  NUESTRO PUEBLO MAPUCHE AVANZAMOS HACIA LA LIBERACIÓN NACIONAL MAPUCHE ¡¡W E U W A I Ñ!! COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO (C.A.M.) Desde Territorio Mapuche, 11 de noviembre de 2005


Denuncia a la opinión publica: La Comunidad Mapuche Unión Temulemu 2 de la Comuna de Traiguen provincia de Malleco, IX Región, Chile. Como es de conocimiento publico, nuestra comunidad inicio un proceso de recuperación de tierras en los años 1990, después de una gran lucha impulsada por los comuneros que encabeza la machi Enmeregilda Huentelao. Después de una incansable lucha, numerosos comuneros han sido detenidos en la cárcel de Traiguen. En el año de 1999 nuestra comunidad logra convocar a las autoridades de Gobierno, que le restituyan las tierras usurpadas por los latifundista, Agustín Figueroa ex ministro de Agricultura. El actual particular que por el trafico de influencia que el tiene en la institucionalidad, mantiene procesado a los Lonko Pascual Pichun y Aniceto Norin y que ademos logro la división y desarticulación de nuestra comunidad, cuya situación es conocida en el ámbito nacional e Internacional. Walmapuche - Traiguen, 4 de Noviembre, 2005


DOCUMENTO DE PRENSA EN SU TERRITORIO, EL LOF CASIANO ESPERA JUSTICIA. El CAI informa a la opinión pública que el lunes 7 de noviembre el Superior Tribunal de Justicia de la provincia de Río Negro se hará presente en el territorio recuperado por el Lof Casiano en Quetrequile, para observar en el terreno los detalles del conflicto que mantiene esta comunidad con el comerciante terrateniente Abi Saad. El Tribunal convocó a las partes del juicio pero también a la Fiscalía de Estado, el Consejo de Desarrollo de Comunidades Indígenas (Co.De.Ci.) y la Dirección General de Tierras, los tres organismos del estado provincial que cargan con la responsabilidad de que los Casiano se encuentren en esta situación. Si bien nos guardamos la duda, por la constante negación de nuestros derechos, entendemos que el gobierno provincial y la justicia tienen la oportunidad de generar un primer hecho que de inicio a la reparación histórica que le dio sentido a la ley provincial Integral del Indígena y la Constitución Nacional. Esta ley provincial le exige al gobierno que se investiguen los despojos de tierras que perjudiquen a integrantes de los pueblos originarios. En los casos en los que se comprueben irregularidades, el gobierno tiene la obligación de restituir las tierras usurpadas a sus legítimos dueños, aunque éstas tengan título de propiedad. De aplicarse esta ley, el Superior Tribunal de Justicia debería ordenar el desalojo de los Abi Saad y la restitución del territorio al Lof Casiano. Decisión que deberían haber tomado los organismos provinciales hoy convocados por ese Tribunal, en estos 20 años de reclamos constantes por parte del Lof. Esta situación llegó a su punto límite cuando el Lof y el CAI, mantuvieron una reunión cara a cara con el Fiscal de Estado, Domingo Carosio, el 16 de junio del 2004. En esa oportunidad, hace ya más de un año, se le acercó sobrada documentación sobre el despojo violento y fraudulento realizado por la familia Abi Saad, por lo que el funcionario se comprometió públicamente a tener resuelto el problema en 6 días. Esta constante negación por parte de los funcionarios del gobierno de reconocer nuestros derechos, los hace responsable no sólo de la situación del Lof Casiano, sino de otras innumerables situaciones de despojo y violencia que continúan hoy sucediendo en la provincia. Por ejemplo, el caso de la Comunidad Kom Kiñé Mú en la que en el transcurso de estos días, a un anciano de 86 años le estafaron el campo y le voltearon la casa de madera y barro que construyeron sus padres, tironeando con dos 4x4 /Land Robert/. La comunidad KKM, ubicada en el paraje Arroyo las Minas, al margen del Alto Río Chubut, también se encuentra en medio de un juicio de desalojo porque el Co.De.Ci., la Dirección de Tierras y la Fiscalía de Estado siguen sin aplicar las leyes que hoy reconocen nuestros derechos, desoyendo sistemáticamente nuestras denuncias y reclamos. Entendemos que esta forma de operar del gobierno de Miguel Saiz, además de evidenciar una clara posición racista, responde a un determinado objetivo político: generar las condiciones para que las tierras pasen a manos de los grandes inversores. Así lo demuestran las negociaciones llevadas a cabo por el Ministro Acattino en junio del año pasado en Italia con la empresa Ecoxilon. Entonces el Ministro comprometió el alquiler de 1 millón de hectáreas ?parte de nuestro WallMapu- que serían forestadas con árboles de rápido crecimiento con el objetivo de vender bonos de carbono a las empresas explotadoras de petróleo. Política planeada y alentada por el mismo organismo internacional que financia la privatización de las tierras de la provincia: el Banco Mundial. Nuestros mayores nos dejaron marcada en la conciencia la dignidad con que defendieron el territorio ancestral de nuestro Pueblo. El compromiso con nuestra historia no solamente nos lleva a resistir cualquier intento de despojo, sino a avanzar en la recuperación de lo que legítima y legalmente nos pertenece. */MARICI WEU, Diez veces estamos vivos,/* */MARICI WEU, Diez veces lucharemos,/* */MARICI WEU, Diez veces venceremos./* Más información Bariloche: 02944-430188/15617210 El Bolsón: 02944-455409 Ingeniero Jacobacci: 02940-432812  *El Bolsón, 1 de noviembre de 2005*


COMUNICADO PUBLICO: Ante de la opinión pública nacional e internacional, la Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche, denunciamos lo siguiente: 1- La Militarización del sector de Lleu Lleu ubicado a 30 kilómetros al sur de Cañete, donde se encuentran distintas comunidades que están desarrollando procesos de recuperación de tierra, nos indica que, así, el estado de Chile, responderá a las demandas de nuestro pueblo, “aplicando control militar”.  Dentro de esta campaña de represión,  ayer domingo una dotación de la armada de Chile se instalo en el lago Lleu Lleu, a los cuales se les suma un grueso contingente de miembros de Fuerzas Especiales de Carabineros. 2- Así; el día domingo 16 de octubre, este grueso contingente policial comenzó su tarea e ingreso a la comunidad Nicolás Calbullanca de Lleu Lleu.  Con la orden del Ministerio Publico, por una supuesta intención de investigar un robo de animal;  procediendo a allanar brutalmente las viviendas y deteniendo a 3 mapuche, entre ellos un menor de 13 años, que según este fiscal Elgueta habría disparado en contra de carabineros. 3- Todo lo anterior no hace mas que demostrar explícitamente la política xenofóbica del actual gobierno de reprimir y penalizar la justa demanda del pueblo Mapuche: Mientras; los candidatos a la presidencia de Chile, tanto; del oficialismo como los de extrema derecha, propagan la seudo democracia, el terrorismo de estado continua con el apoyo del gobierno, sus fuerzas armadas, amparando el poder capital de las forestales y haciendo desaparecer un Pueblo millonario. 4- Cabe señalar que, continuaremos viendo hechos como este, así como lo desproporcionado y brutales allanamiento realizado por el fiscal Chiffele en las comunidades Mapuche de Tres Cerros en la comuna de Vilcún hace algunas semanas atrás; y es por ello que hacemos un llamado a los organismos de derechos humanos y la sociedad civil a denunciar y preocuparse por los atropello de los derechos humanos  que el estado chileno ejerce y silencia en forma impune. ¡EN MEMORIA DE ALEX LEMUN Y ZENEN DÍAZ NECUL! POR LA LIBERTAD DE LOS PRESOS POLÍTICOS RECLUIDOS EN LAS CÁRCELES DE:  Concepción; Víctor Ancalaf Llaupe. Angol; Jaime Marielo Saravia, Patricio Marileo Saravia, Juan Carlos Huenulao Lienmil, Patricia Troncoso Roble, José Nain Curamil. Traiguen; Rafael Pichun Collonao, Aniceto Norin Catriman, Pascual Pichun     Paillalao. Territorio Mapuche, el 17 de Octubre de 2005. Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche


Texto de acuerdo Estudiantes mapuches - Gobierno: 1.- Las autoridades de Gobierno y los estudiantes valoran la instancia de diálogo propiciada a partir de la inclusión de los padres de los propios estudiantes, de autoridades políticas del movimiento mapuche y consejeros nacionales de la Conadi, lo que generó condiciones que permitieron alcanzar acuerdos. 2.- El Gobierno reconoce la necesidad de los estudiantes mapuches a realizar sus estudios de educación superior en Hogares estudiantiles, a fin de preservar sus prácticas culturales y la vida en comunidad. 3.- Este proceso ha permitido abordar la temática en una perspectiva distinta, aprendiendo de los errores cometidos, concordando la instancia de diálogo como la vía para resolver los conflictos, reconociendo por parte de los Estudiantes los daños morales que han ocasionado a la Autoridad Regional y otros actores y por tanto expresan sus disculpas públicas..... Temuco, 06 de Octubre de 2005


Comunicado publico: El hogar Mapuche Pvrampeyvm zugu ubicado en la ciudad de Temuco, en calle Balmaceda comunica a la opinión publica nacional e internacional que. Este hogar como lo ha comunicado apoya las movilizaciones de las Encinas. En relación a las negociaciones esperamos que haya acuerdos y salga humo blanco de lo contrario, estaremos alerta a apoyar nuevamente al hogar de las encinas y concretizar el apoyo. Llamamos a solidarizar con los presos políticos Mapuche a toda la comunidad ciudadana y a no dejarse engañar por la maquinaria estatal. Llamamos a la comunidad a informarse sobre el tema Mapuche tanto de los hogares y comunidades con medios creíbles y no con aquellos que protegen intereses empresariales y gubernamentales. LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE. HOGARES ESTUDIANTILES PARA LOS MAPUCHE. Amulepe taiñ weichan (nuestra lucha continua) Desde Temuco territorio mapuche,  06 de octubre de 2005. El hogar Mapuche Pvrampeyvm zugu


COMUNICADO PÚBLICO: Las organizaciones mapuche abajo firmante, en relación al conflicto que enfrentan los estudiantes mapuche,  manifiestan lo que sigue: Las organizaciones mapuche que han jugado un rol importante en el desarrollo de la temática de nuestro pueblo y que han contribuido en plantear los derechos que nos asiste en tanto pueblo originario de  este territorio. Con gran preocupación vemos como se ha respondido por parte del estado a las demandas planteada por parte de nuestros jóvenes que hoy desarrollan importantes esfuerzos por alcanzar una formación profesional;  muestra de ello es la respuesta que han tenido nuestros estudiantes del hogar y Centro de Desarrollo Sociocultural Mapuche de calle las Encinas de Temuco Las demandas planteadas por nuestros estudiantes son justas y necesarias para la formación integral  de nuestra juventud,  venido de distintos puntos de nuestro territorio; es un derecho fundamental la educación, organización y la convivencia que permita el reencuentro con su cultura y la proyección de la misma, así lo establecen los instrumentos internacionales y también la ley indígena cuando se refiere la los derechos consuetudinario de los pueblos indígenas. Queremos dejar de manifiesto, lo que hoy exigimos  a través de las demandas planteada por nuestros estudiantes, es lo que hasta 1973 contábamos en infraestructura estudiantil mapuche y que producto del golpe militar estos medios fueron confiscados; - la infraestructura de los distintos partidos de la concertación que fueron confiscada en la misma época fueron devuelta a sus propietarios, ¿porqué no se nos ha devuelto a los  mapuche lo que contábamos hasta esos años?.  Por estas razones y con el firme propósito de solucionar el conflicto llamamos a formar una mesa de trabajo, entre representante de las organizaciones mapuche y representante del gobierno que decidan en materia de educación y en temática indígena exigimos al gobierno un pronunciamiento concreto respecto al tema en cuestión, debido a que hoy tenemos nueve de nuestros estudiantes que mantienen una huelga de hambre indefinida en la Catedral de Temuco y que ya llevan 216 horas sin ingerir alimento, huelga originada por la no voluntad del gobierno de ver el tema con altura de mira para buscar una solución real al  problema que ya se arrastra por más de nueve años. Corporación Xeng Xeng, Coordinación de Entidades Territoriales, Identidad Territorial Lafkenche, Consejo de Todas las Tierras, Asociación Domingo Paillalef  de Pitrufken, Corporación Urracas de Emaus, Organización Estudiantil Mapuche Wekintun, Ufro, Casa de Arte Mapuche, Asociación Konapeumán, Padres y Apoderados del Hogar Mapuche, Hogares  Mapuche de Temuko, Colectivo Camilo Cienfuegos, Colectivo el Neumático. Martes 04 de Octubre del 2005


DECLARACION PÚBLICA: La red Indígena y Popular junto al Consejo de Todas las Tierras, emiten la siguiente declaración con motivo a la Ley que se someterá a adopción para la inscripción a la presidencia de AUCAN HUILCAMAN para el día Martes 04 de Octubre 2005.- 1.- Cabe recordar que el proceso de recolección de firmas a favor de AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA, se vió fuertemente limitado, impedido y restringido por parte de la mayoría de las notarias. Esta situación esta lo suficientemente acreditada con los recursos de protección que fueron acogidos en tres Cortes de Apelaciones del país. 2.- La Red Indígena y Popular y el Consejo de Todas las Tierras, entiende que la ley que se someterá a revisión el día Martes 04 de Octubre 2005 en el Parlamento, tiene por objeto corregir las irregularidades, los actos de discriminación económica y racial, así como los impedimentos que representa el sistema binominal excluyente y antidemocrático. 3.- Se ha invocado la situación sucedida con la Democracia Cristiana durante 2001, sencillamente para afirmar el principio de igualdad y oportunidad ante la Ley y la Democracia. Dicho precedente significó el fortalecimiento de la democracia, por tanto, en esta oportunidad significará la inclusión de los Pueblos Indígenas en los asuntos nacionales y un efectivo fortalecimiento del derecho a la participación indígena, la erradicación de la discriminación y una nueva relación entre el Estado Chileno, los Pueblos Indígenas y la sociedad Chilena. 4.- Consideramos que la ley debería ser conocido de manera pública y previa por todo el país. Esta situación permitirá una total transparencia del proceso, entendimiento cabal de la naturaleza y alcance de la Ley. Teniendo en cuenta que el proceso de reconocimiento de los Pueblos Indígenas y sus derechos son cuestiones de interés nacional. 5.- Comunicamos que el día Martes 04 de Octubre 2005, a las 10:00 AM, el presidente de la Cámara de Diputados Gabriel Ascencio efectuará una reunión con una delegación de dirigentes Indígenas encabezado por Aucan Huilcaman. Esta reunión tendrá por objeto dar curso definitivo al proyecto de Ley. 5.- Hacemos un llamado a que la ciudadanía del país, observe con atención los acontecimientos que determinaran la adopción de la ley y por tanto, la inscripción a la presidencia de AUCAN HUILCAMAN. Oficina Red Indígena y Popular y Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche,  03 de Octubre 2005. 


European Parliament urges Chile to facilitate indigenous candidates: The European Parliament sent a letter to speakers of Senate and the Lower House of Congress of Chile on Wednesday,urging them to change the current electoral legislation to facilitate independent candidates and representatives of minorities. The move came a week after the Chilean Electoral Service rejected the candidacy of Aucan Huilcaman, a leader of the Mapuche indigenous people, who wants to stand in the Dec. 4 presidential election. Huilcaman presented 39,000 signatures to the Chilean Electoral Service just before the registration deadline, but the Service turned down his attempt last Thursday, saying there were only 1,000 legalized signatures on his list, and that was not enough for the minimum of 35,171 signatures needed. The Mapuche leader claimed that was discrimination and had asked for the support of different ethnic groups to reverse the ruling. The letter of the European Parliament was also addressed to therest of the presidential candidates: Michelle Bachelet from the ruling Coalition for Democracy, right-wingers Joaquin Lavin and Sebastian Pilera, and leftist candidate Tomas Hirsh. Chileans will go to the polls on Dec. 4 to pick the successor to President Ricardo Lagos. Also at stake are half the seats in the 38-member Senate and all 120 seats of the Lower House of Congress. www.chinaview.cn, 2005-09-22 13:17:41


Carta de Parlamentarios Europeos sobre la candidatura de Aucán Huilcamán:Lamentamos profundamente que la candidatura de Aucán Huilcamán Paillama haya sido rechazada. Sabemos que se hallan en curso discusiones acerca de una posible solución en diversos círculos, incluidos entre Uds., los candidatos presidenciales registrados. Es obvio que sería muy deseable que una solución pudiese ser encontrada. En todo caso, aunque esto solo sería una solución para el futuro, para evitar estas situaciones, lo mejor sería proceder a una reforma de la ley electoral. Parlamento Europeo; Bruselas, 20 de Septiembre 2005


Declaración publica del Príncipe Felipe de Araucania y Patagonia ante el rechazo a la candidatura presidencial de Aucán Huilcamán: En el caso del rechazo de la candidatura de Aucán, la repuesta esta en manos de los políticos hombres y mujeres, ya que existen antecedentes similares relacionados con el partido Demócrata Cristiano, después que éste también fuese impedido de participar en elecciones anteriores. En los países de la Unión Europea será difícil justificar que hayan dos pesas y dos medidas distintas, para una misma cuestión! Estamos ansiosos sobre el resultado, que esperamos será constructivo, como una señal positiva del nuevo trato prometido a los pueblos indígenas, y que a la víspera de su bicentenario, Chile les pueda realmente dar espacios participativos en una democracia renovada. Paris, 19 de septiembre de 2005


Declaración Pública: Las Fuerzas Armadas chilenas no han sido capaces de pedir perdón hasta el día de hoy, de aquellos crímenes que hacen de la mal llamada "Pacificación de la Araucanía" una mancha en la historia de Chile. Estos crímenes sólo fueron una fase del genocidio de larga duración que ha sufrido nuestro pueblo desde 1536. Su brutalidad fue renovada por las mismas Fuerzas Armadas (más modernizadas) desde agosto de 1973, cuando se reiniciaron los actos de genocidio y etnocidio de antes, durante y después del golpe de estado de 1973. Luego vino la contrarreforma agraria, la entrega de tierras mapuche a latifundistas y transnacionales, y culminó el etnocidio con el Decreto-Ley 2.568, inconstitucional por no existir constitución a la fecha de su dictación, y no derogado hasta el día de hoy en los 16 años de los gobiernos llamados democráticos. Consejero Indígena Urbano, José Llancapan Calfucura; Santiago, 19 de septiembre de 2005


DECLARACION PUBLICA SOBRE RECHAZO A LA CANDIDATURA A LA PRESIDENCIA DE AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA: Ante el rechazo de la candidatura a la presidencia de AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA por parte del Servicio Electoral Servel,  el Consejo de Todas las Tierras y las comunidades indígenas del país, emitimos la siguiente declaración. 1.- Lamentamos que el servicio Electoral Servel, haya rechazado la candidatura a la presidencia de Aucan Huilcaman Paillama. Esta resolución da cuenta que el sistema Binominal, representa un  mecanismo excluyente y antidemocrático que no da cabida a las organizaciones sociales y de los Pueblos Indígenas del país. 2.- Cabe subrayar que el rechazo de la candidatura es la culminación de un conjunto de hechos previos orientados a limitar, restringir e impedir la participación legitima de los Pueblos Indígenas. Estos hechos comenzaron con la negativa de los notarios, quienes no quisieron recepcionar las firmas y en otros casos dieron explicaciones fuera del sentido común. Estos hechos son contrarios a la participación democrática y ciudadanas del país. 3.- Desde que se inició la cabalgata de Temuco a Santiago los participantes de la movilización fueron objetos de amenazas, detenciones y retenciones arbitrarias de parte de las policías uniformadas y civil. 4.- En la medida que la Cabalgata estaba adquiriendo apoyo popular y ciudadanos se presentaron hechos represivos, entre ellos se les impidió  ingresar a la Plaza de la ciudad de Rancagua  para recolectar firmas notariales. 5.- En vista a los hechos anteriormente descritos, se presentó cuatro recursos de protección en las cortes de Apelaciones de Temuco IX región, ciudad de Concepción VIII región, en la ciudad de Rancagua y en la ciudad de Santiago de Chile. Al respecto, tres recursos de protección fueron acogidos favorablemente entre ellos en Temuco, Concepción y Rancagua. Valoramos positivamente que las Cortes de Apelaciones admitieron los recursos, considerando que existen fundadas razones de hechos que violan los derechos de Aucan Huilcaman Paillama garantizados constitucionalmente. 6.- Llama poderosamente la atención que los medios de comunicación informaron anticipadamente la resolución del Servicio Electoral, además varios medios de comunicación habían afirmados que con toda certeza sería rechazada la candidatura y algunos candidatos manifestaron su decisión de excluir del debate nacional a Aucan Huilcaman. También cabe denunciar que se adoptó una resolución particularmente apresurada en relación a situaciones anteriores y un día previo a las fiestas nacionales para silenciar una reacción de los patrocinantes de la candidatura. 7.- Comunicamos que el día martes 20 de septiembre 2005, a las 10: 00 AM, Aucan Huilcaman Paillama, visitará la sede del comando del candidato a la Presidencia Joaquín Lavín, con el objeto de recurrir a la misma situación política y legal que sucedió con el partido Demócrata Cristiano DC, al momento que había quedado fuera de la participación en las elecciones pasadas, oportunidad que se elaboró una ley que hizo posible la participación de ese partido. Y posteriormente con el mismo objetivo visitara al señor Sebastián Piñera, la Señora Michelle Bachelet y Tomas Hirch. Consejo de Todas las Tierras Mapuche. Wallmapuche, Temuco, 16 de Septiembre de 2005.


Rechazada candidatura de Aucán Huilcamán: Líder mapuche consagró para su pueblo una nueva forma de hacer política y de lucha en el marco de la Constitución y la Ley; la búsqueda de espacios de poder por una causa real y digna, sin violencia. Fue una tarde sombría para distintos sectores indigenistas de Temuco y la Región. Así como se fue conociendo la noticia, la inquietud, la decepción y la molestia cundieron en las comunidades mapuches, más allá de las fronteras de la Araucanía. El Servicio Electoral, en dictamen de primera instancia, impugnó la candidatura de Aucán Hulcamán. Primero fue un trascendido, más tarde se confirmaría, para ser publicada tal decisión en el Diario La Nación, este viernes. Aucán, que retomó sus actividades en la región, conversando y solidarizando con los estudiantes del hogar Mapuche Las Encinas, parece haberse enclaustrado. El periodismo lo buscó. El hoy ex candidato, desapareció. Entendible. No sólo ésta es una decisión burocrática, en el marco de la legalidad vigente que sectores de izquierda y el progresismo ya han impugnado. Aucán y sus “huestes” vivieron un inclemente proceso de recolección de firmas. El frío, la lluvia, la actitud renuente y “discriminatoria” de algunos notarios; una cabalgata que incluso fue objeto de “encerronas” por parte de las autoridades y la policía en la zona central; una verdadera odisea, inédita en la historia electoral del país; un intento que originalmente había terminado en Santiago con un objetivo cumplido. De forma y fondo único en el mundo electoral e indigenista de Chile y Latinoamérica. De una plumada, claro sí, legalmente, Aucán será borrado de la lista de candidatos a la Presidencia de la República, al no reunir las firmas necesarias. Si bien presentó cerca de 40 mil, sólo un 10 por ciento de ellas son válidas. Y ello, según la norma que rige los procesos de este tipo, es suficiente para determinar su exclusión. Si bien Huilcamán tiene opción de apelar, se estima ya, que atendido el número de firmas legales faltantes, sería imposible revertir el dictamen que se publicará en las próximas horas. Decepción, porque independientemente de críticas, diferencias, posturas políticas, ideológicas o étnicas, la pre-candidatura de Aucán, ciertamente marcó un hito. El mundo mapuche, incluso quienes en su momento, fueron adversarios o disidentes de sus posturas, se alinearon en torno a esta postulación. Los medios de comunicación siguieron la cabalgata, no sólo como una forma curiosa y peculiar de hacer proselitismo político, sino que arrastrar a cada paso de los caballos y sus jinetes, un ideal, en el marco de la constitución vigente, la búsqueda de un espacio, legítimo para “los excluidos” como dijera el werken; un lugar en la política chilena con democracia plena o imperfecta, según pareceres, pero democracia al fin, a la cual Aucán se sumó, como también, así fue su intento, a las reglas del juego imperantes. Aucán, tras su cabalgata, su objetivo, aunque frustrado, deja una impronta que no resultará fácil olvidar, mucho menos su entorno, matices y plataforma política-étnica y ética, un sentido de Gobierno, que será necesario recoger por quienes siguen en camino. Aucán optó por la vía que impone la legislación chilena lo que no sólo es meritorio, sino que un reconocimiento y acercamiento a la institucionalidad. Ello debe ser reconocido y porqué no, admirado, especialmente en momentos en que grupos minúsculos del pueblo que representa o simplemente infiltrados prefieren el violentismo y el caos para imponer sus ideas o inquietudes. Detrás de Aucán, sus jinetes y adherentes, no sólo mapuches, hay un ideal que las autoridades y los propios candidatos, con inteligencia, sin miopía ni egoísmos deberían reconocer, evaluar y aceptar, según sus respectivas posiciones y en consecuencia, como han dicho, del respeto a un pueblo que exige reconocimiento y participación. La nota precedente, no es por tanto el réquiem para una candidatura sino que sólo el epílogo administrativo de un intento, pero la causa, aquella que tiene como itinerario la paz, la no violencia, la dignidad, siguen vigentes. Diario El Gong; Jueves 15 de Septiembre de 2005.


Homenaje a Julio Huentecura: Nuestro hermano y miembro de nuestra organización, fue asesinado el domingo 26 de septiembre de 2004, en la penitenciaria de Santiago donde se encontraba detenido. Hasta el día de hoy no hay culpables por su asesinato. El interno que lo mató sigue impune. El cuerpo de Julio fue entregado el lunes 27 de septiembre de 2004, cerca de las 19 hrs. El informe entregado por el Servicio médico Legal señala que la causa de muerte fue una puñalada en el corazón. Julio emprendió su viaje a otras tierras con el reconocimiento de cientos de personas que supieron valorar su labor, su valentía y su coraje, porque en estos tiempos mapuche como él quedan pocos. A un año de su muerte, nuestra organización ha decidido rendirle un justo homenaje, extendido también a todos nuestros hermanos que han muerto en los últimos 5 años, luchando por su pueblo: Alex Lemún, Jorge Suarez Marihuán, Zenón Díaz Necul. Julio, nuestro mejor homenaje será continuar la lucha. Organización mapuche Meli Wixan Mapu. http://meli.mapuches.org  -  meliwixanmapu@gmail.com. Martinez de Rozas 2311. Santiago Centro - Fono: 09-7969273 


COMUNICADO PÚBLICO HOGAR MAPUCHE: El Hogar y Centro de Desarrollo Sociocultural Mapuche comunica a la comunidad regional, nacional e ernacional lo siguiente:  Comunicamos a la opinión pública que hemos dado un ultimatun al Gobierno, representado aquí en territorio Mapuche por el Sr. Ricardo Celis, Intendente de la Región, en el cual le informamos de que tiene hasta el viernes 16 de septiembre para realizar las gestiones, que por falta de voluntad e incapacidad política no se han realizado y accedido a nuestra exigencias. Este ultimátum lo realizamos porque sabemos que nuestra lucha no esta errada, y lo confirma el sólido apoyo que recibimos ayer de Instituciones que se pronunciaron respecto de nuestra problemática, tema que se anunciara oportunamente. De no cumplirse nuestro ultimátum que hemos dado al gobierno cambiaremos el tenor de nuestras movilizaciones en derecho camino al sacrificio por nuestra causa, que es nuestra bandera de lucha. Reafirmamos nuestro carácter de lucha que es llegar hasta las ultimas consecuencias con lo que nos hemos propuesto, y si ha de existir un sacrificio en nuestro hog ar por la digna, justa y valerosa lucha que nos hemos propuesto así se hará, demostraremos que el pueblo Mapuche sigue en pie y que sin importar la feroz represión, xenofobica reacción del gobierno a nuestras demandas, la llevaremos adelante. Reiteramos que nuestro proceso de movilizaciones obedece a la nula incapacidad del Gobierno para solucionar nuestros problemas, ellos hablan de que nosotros no estamos por la vía del dialogo, y que ellos no harán nada  bajo medidas de presión. Nuestro Hogar estuvo seis meses realizando lo que a ellos les gusta, un formidable esfuerzo dialogal y diplomático donde conversamos con todos los entes involucrados, CONADI, Intendencia Regional, Subsecretaria de Mideplan, e incluso la señora Yasna Provoste, a pesar de  nuestra excelente disposición no alcanzamos resultado alguno. Continuamos con nuestra idea de dialogar con la ministra de MIDEPLAN señora Yasna Provoste, donde le reiteraremos nuestras exigencias. - La reconstrucción infraestructural del espacio y albergue estudiantil Mapuche. - El traspaso definitivo de las dependencias del Hogar desde el organismo estatal (INDAP) a los estudiantes Mapuche que actualmente la ocupan. - La creación de una agenda de trabajo referente a la generación de Políticas Públicas para Hogares Estudiantiles e Indígenas en general. WERKEN Comunicamos a la vez de que nuestra lucha la hemos ampliado a nivel Central, dado que aquí la autoridad designada no es competente y nos niega lo fundamental para estudiar  que son condiciones básicas. Bajo esta premisa una cantidad considerable de Peñi y Lamgen representantes de nuestro Hogar estudiantil viajaron ayer a la ciudad de Santiago para crear el escenario de solución y exigir al gobierno y Mideplan un pronunciamiento positivo de nuestra problemática. En Santiago contamos con el apoyo de innumerables organizaciones Mapuche, y aliados que nos han comunicado su disposición absoluta a apoyarnos, si hemos de llegar al “patio de los naranjos” en la Moneda por nuestras exigencias, así se hará, nosotros jóvenes de escasos recursos y originarios de comunidades empobrecidas por  la depredación de nuestros recursos no perdemos el horizonte, y en la capital y en territorio Mapuche cubriremos dos frentes de lucha para de una vez por todas terminar con nuestros problemas. Agradecemos a la vez el apoyo de todas las organizaciones Mapuche e instituciones, se extiende el agradecimiento a nuestros hermanos en Santiago que su intervención en ayuda a nuestro proceso es fundamental. Por la venida efectiva de la ministra de Mideplan Yasna Provoste y la solución de nuestros problemas. Por la continuidad de los Hogares estudiantiles Mapuche!. MARRICHIWEU! Comisión de Comunicaciones  - Hogar y Centro de Desarrollo Sociocultural Mapuche - Temuco, Territorio Mapuche. Apoyan: Hogar Estudiantil Mapuche de Padre las Casas, Lawen Mapu. Hogar Estudiantil Mapuche de Valdivia We Liwen. Hogar Estudiantil Mapuche de Temuko Purran peyun zugu. Consejo de Werken del Budi. Comunidad universitaria Estudiantil. Miércoles 14 de Septiembre del 2005


Aucán inscribió su candidatura presidencial: Aucán Huilcamán se convirtió en el cuarto candidato en formalizar su aspiración de llegar al Palacio de La Moneda. Montado a caballo y secundado por un grupo de representantes mapuches, Huilcamán firmó la tarde de ayer como “candidato de las minorías étnicas de Chile”. Al llegar al local, el candidato declaró que “esta es la opción más profunda que existe; es la verdadera conciencia del pueblo de Chile; es la conciencia colectiva del pueblo indígena, que tiene por objeto tratar temas de los excluidos, de los negados, y por eso nos queremos hacer presentes”. “Queremos luchar conjuntamente con los excluidos de este país". El lider del Consejo de Todas las Tierras, Aucán Huilcaman, se inscribió la tarde de ayer lunes, pasadas las 17:30 de la tarde, como candidato presidencial ante el Servicio Electoral de calle Esmeralda, luego de finalizar una histórica cabalgata desde la Novena Región hasta Santiago y reunir las firmas requeridas (35 mil) para formalizar su nombre en las papeletas de sufragio en las elecciones de diciembre de este año. Huilcaman alcanzó a reunir 39.100 rúbricas, y reiteró su denuncia de que la principal traba para juntar las firmas fue la discriminación por parte de los notarios. Azkintuwe Noticias / Martes 13 de septiembre de 2005


Declaración Pública equipos de trabajo Coordinación de organizaciones e identidades territoriales Mapuche: La coordinación de organizaciones e identidades territoriales Mapuche a través de sus equipos de trabajo ante el brutal desalojo policial en contra de estudiantes Mapuche en el día de ayer 8 de septiembre donde fuerzas especiales de carabineros  reprimió a estudiantes mapuche, declara lo siguiente: -.En el procedimiento policial, ordenando por  el gobierno regional, a través de la gobernación de Cautín, los agentes del estado procedieron a  reprimir con inusitada violencia por medio de golpes, amenazas, insultos de corte racial, causando también diversas secuelas y contusiones en varios  de los estudiantes, como también en sus pertenencias. - Esta acción ordenada por la autoridad y ejecutada por agentes de estado en contra de estudiantes Mapuche, quienes fueron desalojados  de las dependencias de INDAP y desde el interior del Hogar estudiantil las Encinas, que colinda, fue un actuar absolutamente desproporcionado. El Allanamiento de que fue víctima el recinto estudiantil fue una brutal acción fuera de todo margen legal. - Independiente de los procedimientos, creemos que estos conflictos se han originado exclusivamente por la falta de incumplimientos hacia los estudiantes del hogar las encinas por parte de autoridades del ejecutivo, quienes no han asumido ni respondido a las necesidades y demandas de los jóvenes estudiantes que se vienen señalando desde hace años y que versan básicamente en tener una residencia digna, acogedora, salubre, humana y habitable, que  brinde los servicios básicos en su funcionamiento. - Es absolutamente lamentable, que los estudiantes, sus demandas y las exigencias de cumplimientos de acuerdos sean perseguidas y criminalizadas por las autoridades. Es lamentable también, que los estudiantes mapuche de hogares, quienes deberían estar dedicados exclusivamente a sus avances académicos, deban preocuparse por cuestiones básicas de subsistencia, entorpeciendo su normal desarrollo y que para más deban soportar grotescas represiones desproporcionadas, donde para más carguen con acusaciones “rebuscadas” por las propias autoridades de gobierno desviando la atención de los verdaderos problemas de fondo que existen. - Creemos que el gobierno equivoca el camino sobreponiendo una vez más las políticas represivas a opciones claras de dialogo planteadas y buscadas por los propios estudiantes Mapuche en diversas oportunidades para buscar una solución integral a sus demandas y más aún, a los diferentes compromisos que ha venido adquiriendo el gobierno a través de la subsecretaría de Mideplan y coordinación nacional de políticas indígenas en los últimos años. -Asimismo, emplazamos al gobierno   para  asumir sus responsabilidades por estos hechos, al ser los principales culpable en la reactivación de este conflicto al no cumplir los acuerdos adoptados y atienda de una vez las demanas y exigencias que los estudiantes vienen señalando. - Esto, para nuestras organizaciones,  no es una situación aislada, es un hecho que afecta al conjunto del Pueblo Mapuche. Los jóvenes residentes de los hogares provienen de diversas familias humildes en comunidades mapuche de distintas territorialidades, por lo que este nuevo atropello es atentado al pueblo en su conjunto. Es una grave ofensa a las familias mapuche de distintas zonas rurales que con sacrificio y esperanza apoyan a sus hijos e hijas acceder a la posibilidad de obtener educación superior. -Solidarizamos con las justas demandas de los Hogares Mapuche, entendida como un Derecho fundamental en la obtención de un espacio digno para vivir y poder desarrollar adecuadamente el acceso a los estudios, sin hacinamiento y con condiciones básicas para su desenvolvimiento social y cultural, siendo además parte de una deuda histórica del estado que exigen los estudiantes. Coordinación de identidades territoriales Mapuche, Wallamapu, 09 de septiembre de 2005


Urgente. Estudiantes Mapuche: Fuerzas policiales y el Fiscal continúan registrando el espacio que actualmente ocupan los estudiantes mapuche de distintas instituciones, que recuperaron este espacio con el fin de poder continuar sus estudios superiores. Hoy Jueves los estudiantes que habitan este recinto han sido detenidos en su totalidad por las fuerzas de "orden público" en una manifestacion pacífica que forma parte de nuestra lucha como estudiantes y pueblo mapuche por tener un lugar digno para vivir que le pertenezca a nuestro pueblo y asegure un espacio para las generaciones que vendrán. Esta acción sin nombre por parte del Estado no ha tenido ningun tipo de contemplaciones con  nuestros hermanos y compañeros, de quienes no se han respetado su derecho a la libertad de expresión, ni su condición como personas, estudiantes ni mapuche al ser violentados (fisica, verbal y psicologicamente) por parte de los carabineros ejecutores de las ordenes del Gobierno, con el único fin de acallar nuestra voz. Este atropello se llevó a cabo por medio de un allanamiento en el Hogar y Centro de Desarrollo Sociocultural Mapuche que culminó en la agresión y detención de nuestros hermanos y compañeros, además de innumerables destrozos al espacio en que hoy habitan y a sus pertenencias personales; sin mencionar la quema del material destinado al reclamo por nuestros justos derechos. Ante todo lo mencionado denunciamos esta injusticia y pedimos su apoyo para ayudar a quienes hoy se encuentran oprimidos de esta forma tan vejatoria por tener el valor de luchar por una necesidad tan basica como es el tener un lugar para vivir. Necesitamos su apoyo y que se sumen a nuestra lucha, nuestros hermanos ahora están en la segunda comisaria de Temuko, basta ya de abusos y represión este es el momento de hacernos presentes, de que se escuche nuestra voz somos Mapuche, estudiantes y ciudadanos, no podemos permitir que esto siga ocurriendo, los invito a manifestarse y apoyar a quienes hoy arriesgaron su seguridad por dejarles un espacio a quienes lo necesitan.  MARRICHIWEW. 08 de septiembre de 2005


Señor Director Azkintuwe: Ante el grave abandono que fue objeto mi padre el Lonko de Collinque JOSE LUIS HUILCAMAN HUAIQUIL, considero oportuno denunciar y dar cuenta las circunstancias que llevaron al fallecimiento inesperado. 1.- El día lunes 29 de agosto, momento en que concurrió al consultorio de la ciudad de Lumaco para pedir auxilio médico, luego de las consultas telefónicas entre el personal de Lumaco y el hospital de Traiguen, no le prestaron la debida y oportuna atención médica, a pesar de la gravedad del problema que se encontraba. 2.- A pesar del chequeo médico preliminar, no se le prestó la debida atención, no tuvo ambulancia para ser traslado desde el consultorio de Lumaco al hospital de Traiguen. La ambulancia en ese momento trasladaba a otras dos personas provenientes de la ciudad de Capitán Pastene, uno se encontraba con bronconeumonia aguda y la otra, una mujer que estaba por tener un hijo. En vista a la falta de lugar en la ambulancia, el Lonko fue trasladado en un vehículo particular, quien permaneció durante varias horas en esta situación y durante todo el trayecto, no tuvo la debida atención médica que la situación ameritaba. El traslado del Lonko en un vehículo particular se efectuó a sugerencia del propio personal del consultorio de Lumaco. Este hecho constituye un absoluto abandono de la responsabilidad institucional del personal médico, ante una persona que concurrió a pedir apoyo de urgencia. 3.- Al tomar conocimiento del fallecimiento de mi padre, se nos informó que había fallecido en el trayecto entre la ciudad de Traiguen y Victoria. Y luego de mucha insistencia, se nos informó que había fallecido en el hospital de Victoria, sin embargo, ninguna versión ha sido esclarecida. 4.- Por la gravedad de los hechos el día miércoles 07 de Septiembre, a las 12 Hrs, la familia Huilcaman Paillama, concurrirá a la intendencia de la IX región para pedir una investigación sobre los hechos. AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA; Wallamapu, 06 de septiembre de 2005


COMUNICADO: REINICIO DE LA MOVILIZACIÓN DE RECOLECCION DE FIRMAS Y CABALGATA PARA LA INSCRIPCIÓN DE LA CANDIDATURA A LA PRESIDENCIA DE AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA 1.- Luego de una semana de suspensión de las actividades de recolección de firmas y la cabalgata con destino a Santiago, ha raíz del fallecimiento del Lonko JOSE LUIS HUILCAMAN HUAIQUIL, padre de AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA, comunicamos lo que sigue: 2.- Comunicamos que se ha reiniciado la cabalgata con destino a Santiago y estará ingresando a la ciudad de Rancagua el día miércoles 07 de septiembre de 2005 alrededor de las 19:00 horas. El día viernes 09 de septiembre llegará a San Bernardo. Al momento de la llegada en Canelo de Nos, se hará un acto de bienvenida alrededor de las 19:00 PM. esta será convocado por las organizaciones sociales no indígena de Santiago. El día sábado 10 de septiembre de 2005, se efectuara un acto político cultural en Quinta Normal desde las 11:00 en adelante. Aseguramos que el día 12 de Septiembre de 2005, inscribiremos la candidatura a la presidencia indígena.  3.- Reiteramos que ésta movilización tiene por objeto asegurar el derecho a la participación autónoma de los Pueblos Indígenas en todos los asuntos que nos afectan como Pueblos Indígenas del país. 4.- Esta movilización tiene por objeto de interpelar la conciencia del Pueblo Chileno para erradicar la discriminación, el racismo y la doctrina de la negación que se ha mantenido con los Pueblos Indígenas y sus derechos y dar cabida a un proceso de participación plena de los indígenas. 5.- A pesar del sistema binominal excluyente y antidemocrático heredado por la dictadura militar,  reafirmamos que persistiremos en el legítimo derecho a la participación bajo el principio de la autodeterminación y hacernos presente a escala nacional desde la exclusión y la negación. Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche Temuco, 06 de septiembre de 2005.


Encuentro Mapuche del Meli-Witran Mapu: "Inkayaem taiñ Nguillatun” Karü Malliñ, Sector Boyero, 23 y 24 de Septiembre 2005. Las Autoridades Originarias de las denominadas Regiones 8ª, 9ª y 10º, nominados, facultados y comisionados en el trawün de Trawa-trawa los días 5, 6 y 7 de noviembre del  año 2004, para constituir un equipo de trabajo en defensa del nguillatun y evitar se declare ante la UNESCO “Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad”, vienen a invitar, convocar y auto-convocar a todas las Autoridades Originarias del Meli-Witran Mapu, (cuatro direcciones de la tierra) Pillankuse, nguillatukaman, ngenpin, machi, kallfumalen, lonko, ñidol, rangiñelwe, adelkachen, dungumachife, lawenche, ñancan, piuchenwentru, ngüchalmachife, choike, werken y todos aquellos que tienen cargo socio-cultural y espiritual en el mundo mapuche. Asimismo convocamos a todos los líderes del movimiento mapuche, líderes y dirigentes sociopolíticos, estudiantes y hermanos mapuche en general, a un “Encuentro en defensa del nguillatun” a realizarse en la comunidad de karü malliñ, sector Boyero los días 23 y 24 de septiembre del 2005. El trawün (encuentro) tiene como finalidad: 1.- Informar a toda la Nación Mapuche, del avance del proyecto del gobierno y CONADI en solicitar a la UNESCO declare el Nguillatun: Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad y los fines que éstos persiguen. 2.- Rechazar en conjunto la intromisión de la CONADI y sus funcionarios, en un tema íntimo, sagrado, secreto y esencia de nuestra Nación Mapuche, como lo es el Nguillatun. 3.-  Presentar y revisar el documento que se entregará a la UNESCO, al gobierno chileno, argentino e instancias pertinentes en rechazo de la propuesta que pretende declarar el Nguillatun: Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad. 4.-  Definir acciones y equipo de trabajo en defensa del nguillatun, mapu-lawen, mapudungun, mapuche-kimün, eltun, lafken, entre otros. Convocan: - Autoridades Originarias del Meli Witran Mapu (cuatro direcciones de la tierra). - Coordinación de Identidades Territoriales - Comunidades y Organizaciones Mapuche.  - Estudiantes.


DECLARACIÓN PÚBLICA: Las autoridades tradicionales, logko y machi y organizaciones mapuche firmantes, ante la convocatoria de la CONADI para la “Difusión y promoción en comunidades mapuche el gijatun para su presentación como patrimonio oral e inmaterial de la humanidad a la UNESCO en el año 2006” llevado a cabo los días 30 y 31 de agosto en Temuco, declaran a la opinión pública nacional e internacional: 1.- Que el Gijatun es una de las ceremonias más profundas y sagradas que aún está plenamente vigente en las comunidades de nuestro pueblo mapuche tanto en Puel (Argentina) como en Gulu Mapu (Chile). 2.- Esta magna ceremonia, es la muestra más fehaciente de resistencia y cohesión del pueblo mapuche, en donde se hace presente la espiritualidad, el arte, el canto, las comidas, la lengua, el conocimiento, la unidad de las familias, ancianos, ancianas, adultos, jóvenes y niños y niñas así como de la vestimenta, la economía, la solidaridad y la territorialidad mapuche. 3.- El Gijatun es Patrimonio por excelencia del Pueblo Mapuche, quien lo viene desarrollando milenariamente, por lo cual ha sido el eje articulador de unidad, por sobre todas las diferencias internas tanto en Gulu como en Puel Mapu. 4.- La práctica del Gijatun es un ejercicio de autonomía por esencia, en donde la participación mapuche es concreta y soberana, en donde aún no existe ningún tipo de intromisión o manipulación foránea. Por lo tanto, los participantes del evento rechazan en forma absoluta, categórica y de manera unánime la idea que nuestro Gijatun sea reconocido como patrimonio oral e inmaterial de la humanidad a la UNESCO para el año 2006. Hacemos a la vez un llamado al pueblo mapuche en general, a sus organizaciones, dirigentes a pronunciarse frente a este nuevo atentado a nuestro patrimonio soberano como pueblo. Pu Logko, Pu Machi, Dirigentes Temuco - 31 de agosto 2005


COMUNICADO SOBRE LOS FUNERALES DEL LONKO JOSE LUIS HUILCAMAN: El Consejo de Todas las Tierras, y la comunidad de Collinque, comunica que los funerales del Lonko José Luis Huilcaman, se efectuaran el día Viernes 2 de Septiembre, en su comunidad de Collinque, comuna de Lumaco, provincia de Malleco. Los funerales se realizaran con una ceremonia tradicional, correspondiente a su estatus de Lonko que ostento durante su vida, y destacada trayectoria en la promoción y protección de los derechos de las comunidades mapuche. El Consejo de Todas Las Tierras, comunica que en vista al fallecimiento del lonko José Luis Huilcaman, padre del candidato a la presidencia de Chile,  la cabalgata y otras actividades se suspenden temporalmente hasta posterior del funeral. CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS. WALLMAPU-TEMUCO, 31 de Agosto de 2005.


COMUNICADO SOBRE EL FALLECIMIENTO DEL LONKO JOSE LUIS HUILCAMAN: La Organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, comunica a la opinión pública el lamentable fallecimiento del Lonko José Luís Huilcaman de la Comunidad Mapuche de Collinque, Comuna de Lumaco, quien durante la tarde de ayer lunes 29 de agosto, había sido hospitalizado en Traiguén, ante la gravedad de su enfermedad fue trasladado de urgencia al hospital de Victoria. Durante la madrugada, fallece por un paro respiratorio según antecedentes médicos. Lamentamos profundamente la pérdida de una alta Autoridad Mapuche, quien a pesar de su avanzada edad, siempre se caracterizó por defender los derechos de su pueblo: A sus 85 años de edad, él fue una de las Autoridades Mapuche que despidió la Cabalgata desde Temuco a Santiago en pos de la Inscripción de la Candidatura a la Presidencia de Aucan Huilcaman, convencido que era posible un futuro mejor para el Pueblo Mapuche. Durante su larga trayectoria, trabajó incansablemente por la protección y promoción de los derechos de las Comunidades Mapuche. Durante el día de hoy 30 de agosto, será trasladado, a su comunidad Collinque ubicada en la Comuna de Lumaco y sus funerales serán comunicados oportunamente. Por otra parte comunicamos que se suspenden temporalmente las actividades de recolección de firmas para la inscripción de la Candidatura a la Presidencia de Aucan Huilcaman, del mismo modo se comunicará oportunamente la decisión que se tomara al respecto. CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS, Temuco, 30 de agosto 2005.-


Fallece padre de Aucán Huilcamán:Víctima de una insuficiencia cardiorespiratoria falleció esta mañana el lonco mapuche José Luis Huilcamán, padre del dirigente indígena Aucán Huilcamán. Tras enterarse del lamentable deceso, Aucán Huilcamán señaló que suspenderá momentáneamente su cabalgata con destino a la Región Metropolitana, pues regresará hasta el hospital de Victoria donde retirará el cuerpo de su padre para darle sepultura. Wallmapu; 30 de Agosto de 2005 / 10:23 


Primer Congreso Mapuche: Desde nuestro Admapu, con la fuerza insoslayable del Meli Wixan Mapu, surge una nueva voz que exige la restitución de nuestros derechos como pueblo. Es por ello que la IV Asamblea efectuada en junio del 2004, resolvió realizar el Primer Congreso Nacional Mapuche de Izquierda, para definir el momento político y darnos una orgánica de dirección. Por esta razón convocamos a éste Primer Congreso para los días 7, 8 y 9 de Octubre del presente año 2005, a realizarse en Territorio Mapuche.



Declaración Pública; Cabalgata mapuche con la Fuerza de la Tierra: Los Mapuche que estamos participando de la movilización desde Wallmapuche Temuco a Santiago de Chile Con la Fuerza de la Tierra del Sur, ante la reacción discriminatoria y racistas de las notarías, emitimos la siguiente declaración a la comunidad nacional e internacional. 1.- Reiteramos que nuestra movilización desde nuestro Wallmapuche  a Santiago de Chile para hacer posible la participación indígena, tiene por objeto poner a escala nacional todos los asuntos que afectan a los Pueblos Indígenas y los excluidos del país en el escenario nacional y como consecuencia asegurar un reconocimiento pleno de los derechos y libertades fundamentales de los Pueblos indígenas. 2.- Lamentamos y denunciamos que mayoritariamente los notarios de la IX y VIII región, han tomado una posición discriminatoria con el proceso de recolección de firmas que estable la ley. Las explicaciones de parte de los notarios son innumerables y hasta sin sentido, pero todos apuntan a impedir la validación de las firmas que requerimos para participar. Algunas invocan la falta de tiempo, otras nos cobran $ 2.000 por firmas, falta de espacio en sus oficinas, falta de personal y algunas nos están pidiendo un pago por adelantado. 3.- Con la practica discriminatoria de la mayorías de los notarios con la participación Indígena, no tan solo hacen un daño a los Pueblos Indígenas, sino,  también afectan a la democracia y la participación ciudadana y popular. 4.- A pesar de la posición discriminatoria que estamos recibiendo de parte de las notarias, persistiremos en reunir nuestras firmas, porque tenemos la convicción de la imperiosa necesidad de erradicar la discriminación con los indígenas en todas sus manifestaciones y conseguir un reconocimiento pleno de todos los derechos colectivos de los Pueblos Indígenas de Chile. 5.- Al llegar a la ciudad de Chillan VIII región, reafirmamos nuestra firme voluntad de seguir nuestra movilización hasta la capital para  interpelar la conciencia de la clase política y al Pueblo Chileno para  eliminar el sistema binominal heredado por la dictadura militar y erradicar la doctrina de la negación con los Pueblos Indígenas y sus derechos-
Aucan Huilcaman Paillama. Candidato a la Presidencia de Chile. Ciudad de Chillan  viernes 26 de agosto 2005. 


Declaración Pública; Cabalgata mapuche con la Fuerza de la Tierra: Los Lonko y Werkene Mapuche que participamos de la movilización denominada con la Fuerza de la Tierra y que tiene por objeto propiciar un proceso de participación autónoma de los Pueblos Indígenas en alianza con sectores excluidos del país y que vamos con destino a la capital de Santiago de Chile para inscribir una candidatura a la presidencia, informamos lo que sigue: Desde la ciudad de Cabrero VIII región, comunicamos que continuamos con nuestra movilización y estamos superando las dificultades naturales de las lluvias, el frío y nuestros valiosos caballos que nos acompañan en la movilización han tomado el ritmo del desafío, lo que indica con toda seguridad llegaremos a la capital para hacer presente nuestros derechos colectivos negados por el Estado Chileno. Lamentamos la posición discriminatoria y excluyente de algunos notarios [as] de la IX y VIII región, quienes nos han presentado un conjunto de problemas para no recepcionar nuestras firmas que requerimos. Además del sistema binominal excluyente y antidemocrático; ésta situación inesperada es una de las causas fundamentales para asegurar conseguir las firmas necesarias y asegurar nuestra participación en las próximas elecciones del país. Quisiéramos reiterar que mediante esta movilización queremos interpelar la conciencia del Pueblo Chileno, con el objeto de erradicar la discriminación, asegurar el derecho a la participación, la restitución de nuestras tierras y territorio y alcanzar el derecho a la libre determinación como derecho fundamental. Los Mapuche nos resistimos a aceptar que se celebre un bicentenario manteniendo y perpetuando la negación de los Pueblos Indígenas y sus derechos; además con una constitución elaborada por la dictadura militar del general Pinochet, quien estableció un sistema binominal excluyente y antidemocrático que no da cabida a las organizaciones sociales indígenas y no indígenas del país. Tenemos profundas razones para efectuar esta movilización mientras persista la discriminación, el racismo, la negación jurídico constitucional de parte del Estado Chileno con los Pueblos Indígenas y sus derechos éste y otras movilizaciones deben continuar en su mas diversas manifestaciones. Reiteramos que tenemos la convicción que es necesario una mayor democracia, participación plena y efectiva de los Pueblos Indígenas, eliminación del sistema Binominal, impedir que el sistema neoliberal se imponga en el mundo y ponga en riesgo nuestros derechos colectivos. Aucan Huilcaman Paillama. Candidato a la Presidencia de Chile. Ciudad de Cabrero - VIII Región; 24 de agosto de 2004


Mapuche letter to Bill Gates (Microsoft): Your agreement certainly represents a valid intent of good will to support in the linguistic-technical development of Mapudungun. However, we believe that the approach and way that have been taken are mislead because of a lack of respect, participation and consultation of the Mapuche People as the author and only holder of the right to our cultural heritage. JOSE LUIS HUILCAMAN GREGORIO ANTILAO, Lonko of community Collimke Lonko of community Huaiquilao; JULIAN LLANCAPI FRANCISCO HUENCHUPAN, Lonko Panguipulli Lonko community Toro Melin; TERESA MELIN JOSE HUAIQUILAO, Lonko community Toro Melin Community Toro Melin; FELIX LEVIN Curaco Ranquil; august 12, 2005


Situación de los derechos humanos y libertades fundamentales del pueblo Mapuche: El Gobierno Chileno ha ignorado la preocupación de la comunidad internacional y lejos de buscar una solución política justiciera y atender las demandas de las comunidades mapuche ha respondido con la represión indiscriminada y la aplicación de legislaciones represivas introducidas durante la Dictadura del General Pinochet. Esta situación conlleva la violación de los derechos humanos del pueblo mapuche protegiéndose en una aparente legalidad, reflejado en un claro abuso de poder por parte de la policía chilena, que no hace sino intimidar tanto física como psicológicamente al pueblo mapuche, incluyendo niños, mujeres y ancianos.  Si me permite Sr. Presidente me gustaría ilustrar brevemente esta situación, así como informar sobre la persecución y montaje judicial que se crean contra los dirigentes mapuches, he aquí algunos ejemplos... Documento presentado por Incomindios a la Subcomisión. COMISION DE DERECHOS HUMANOS. Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos; 57° Periodo de sesiones Agenda punto 2. 25 de julio - 12 de agosto, 2005


Absolución en Juicio sobre Asociación ilícita Terrorista: Imputados Mapuche fueron absueltos de cargos por Asociación ilícita terrorista en Tribunal oral penal de Temuco. Alegría en el movimiento Mapuche ante sorpresivo resultado. El juicio sobre asociación ilícita terrorista finalmente llegó a su fin con la absolución definitiva y absoluta de los imputados luego de maratónicas jornadas el que se inició el 13 de junio en adelante del presente debido a que la, entre ellas dos autoridades Mapuche, los longko Pascual pichón y Aniceto noria. Fiscalía no logró convencer con sus argumentos la tipificación de asociación ilícita, la que incluso fue objeto de recalificación en el día de ayer por una asociación ilícita simple, lo que tampoco prosperó. Más allá de la argumentación jurídica del caso, que según la coordinación de identidades territoriales  “nada nuevo aportó” agregando que el juicio siempre estuvo enmarcado por  sucesos externos y extraños tanto políticos como comunicacionales, sindicados por las organizaciones como presiones e intervencionismos ilegítimos para afectar a los imputados Mapuche, aún así sorpresivamente el resultado fue distinto. Cabe mencionar que la resolución judicial fue adoptada basándose en que el Tribunal Oral en lo Penal de Temuco valoró correctamente los medios de prueba, a pesar de la clara posición de la Corte Suprema, que aseguraron la eventual responsabilidad de estas personas en ataques incendiarios registrados en 2001 y 2002 contra empresas forestales, cuando la Segunda Sala (Penal) del máximo tribunal acogió un recurso de nulidad presentado por el Ministerio Público con el objeto de dejar sin efecto la sentencia inicial que había absuelto a 16 personas. Cabe mencionar, que en el día de ayer, el relator de las Naciones Unidas Rodolfo Stavenhagen desde Ginebra, Suiza, se pronunció al respecto enviando una carta al Presidente Ricardo Lagos  señalándo "Quisiera expresar de nuevo mi profunda preocupación ante la desproporcionada acusación que pesa contra las autoridades tradicionales…. en comparación con los hechos que se les imputan de acuerdo con el código penal vigente así como la utilización de la legislación en materia de lucha antiterrorista contra defensores del pueblo mapuche" Ya en el  2003, el Relator Especial de la ONU sobre la Situación de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales de los Indígenas, el Sr. Rodolfo Stavenhagen, recomendó explícitamente que “se tomen medidas para evitar la criminalización de las legítimas actividades de protesta o demandas sociales” del pueblo mapuche. En el mismo sentido se ha manifestado el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales en sus recientes observaciones sobre Chile. Cabe destacar asimismo que existen en la actualidad cinco causas abiertas ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos por violaciones del debido proceso de dirigentes mapuches acusados de terrorismo. Asimismo, tanto la Federación internacional de Derechos Humanos y la organización Mundial contra la tortura  también se hicieron presente en el juicio a través del experto internacional en Derechos indígenas el Dr. Luis Rodríguez Piñero como observadores con el propósito de evaluar el cumplimiento de los estándares internacionales de Derechos humanos. La aplicación de la Ley Antiterrorista en los juicios llevados a cabo contra dirigentes mapuche en relación con reivindicaciones territoriales, así como el uso de medidas procesales especiales, como las declaraciones de los denominados “testigos sin rostro”, han sido denunciados por diversos organismos internacionales. La Posición de la Iglesia. Otros organismos que manifestaros su preocupación por el desarrollo del juicio a nivel internacional fue Human.Rights Watch; La defensoría internacional de los Derechos de los Pueblos (Didepu) y la Asociación Americana de Juristas (AAJ). A nivel local el juicio siempre estuvo monitoreado por el Observatorio de Derechos de los Pueblos indígenas, la Fundación instituto indígena y el Programa de Derechos Humanos indígenas de la Universidad Arcis. La propia iglesia católica  mantenía una posición al respecto. El Obispo de la Región de la Araucanía Manuel Camilo Vial, señalaba en una reciente columna  …”En nuestra región se desarrolla un juicio en el que personas mapuches son acusadas utilizando figuras penales terroristas. A comuneros, precisamente indígenas y pobres, se les ha imputado actos "terroristas"… Agrega… “En audiencia pública, los imputados han sido calificados de terroristas y delincuentes con un desprecio a su dignidad de personas que sorprende. Este es el cuarto y quinto proceso para algunos de los imputados sobre los mismos hechos y después de dos juicios en que fueron absueltos” sigue señalando….”no puede dejar de sorprender el uso de figuras terroristas para estos delitos, sobre todo después que el relator especial para los pueb los indígenas de Naciones Unidas, así como otros observadores internacionales explícitamente señalaran su improcedencia. No podemos estigmatizar al pueblo mapuche como un pueblo de delincuentes. Debemos dejar de lado nuestras intolerancias, que esconden una suerte de racismo y clasismo ya añejos”… La familia del longko Pichún pasó de la tristeza del  día de ayer, luego de la detención de uno de sus hijos quien se mantenía en la clandestinidad,  a la euforia y  alegría en horas de esta mañana. Juan Pichún quien ha actuado de vocero por la situación de los longko Pichún y Norin, dijo “Por fin se hizo justicia. Por fin hay justicia para nuestro Pueblo y nuestra cultura. No somos terroristas”, señaló a la prensa  al salir del tribunal. El defensor Nacional Rodrigo Quintana participó en el juicio el día lunes donde indicó  “confiamos en el actuar de los Jueces y, más allá de la sentencia que ha permitido este nuevo juicio oral, estamos convencidos de que resultará evidente que no existe ninguna organización ilícita terrorista”. Finalmente resultó así. Mapuexpress – Informativo Mapuche, 23 de Julio del 2005


Declaración Pública: A raíz de la declaraciones del señor Osvaldo Carvajal, en contra del Diputado Alejandro Navarro, en la audiencia del juicio por Asociación Ilícita Terrorista en contra de 16 dirigentes Mapuche. Denunciamos que Renovación Nacional, ha diseñado una estrategia de persecución en contra de los Mapuche, por tanto, su participación activa de un partido político, en contra de los Mapuche, constituye un acto de discriminación Racial. Y el derecho internacional define las prácticas raciales como una lacra del mundo contemporáneo, que se debe erradicar y combatir por toda la sociedad. CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS; Wallmapuche, Temuco, 13 de Julio del 2005


Hacemos un llamado a todas las personas conscientes y solidarias a participar de una MARCHA para denunciar a este sistema criminal que a través de los poderes del estado chileno quieren destruir la lucha de nuestro pueblo Mapuche con juicios terroristas, cárcel y muerte. Esta se realizara el día MIÉRCOLES 29 DE JUNIO DE 2005, A LAS 13:30 HRS., el lugar de encuentro será en la PLAZA UBICADA  FRENTE AL HOSPITAL DE  TEMUCO. KOM LOF MAPUCHE. ¡WeuwaiÑ! ¡Por la libertad de nuestro pueblo siempre! Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche


We Tripantu: proclamacion espiritual candidatura mapuche a la presidencia: Con motivo al We Tripantu las autoridades tradicionales Mapuche del Consejo de Todas las Tierras, integrados por Lonko, Machi, Weupife Ngenpin y Werken, efectuaran las siguientes actividades. El We Tripantu constituye una oportunidad para su celebración en el ámbito cultural, espiritual, social, comunitaria, religiosa y político de las comunidades. Durante este We Tripantu, las autoridades tradicionales del Pueblo Mapuche efectuaran una ceremonia solemne de Proclamación Espiritual de la Candidatura a la Presidencia de Chile de Aucan Huilcaman Paillama. Dicha ceremonia según los protocolos establecidos por la cultura Mapuche, tendrá una parte esencialmente confidencial y la otra parte publica junto a todos quienes estén interesados en participar. Cabe subrayar que este tipo de Ceremonia Espiritual con las características ancestrales establecidos por el protocolo de la cultura Mapuche, se efectúa a raíz de acontecimientos especiales y trascendentales que provocarán un profundo cambio en el inicio de un nuevo siglo. Las autoridades tradicionales escogidas para esta ceremonia retomaran un antiguo rito tradicional que se fundamenta en lo mas profundo de la cultura Mapuche. La segunda parte de dicha ceremonia se efectuara en el cerro Ñielol de Temuco desde las 22:00 PM. del día 23 de Junio de 2005, en adelante. El día viernes 24 de junio las autoridades tradicionales se congregaran en la cima de la cordillera de los andes, junto a las comunidades Pehuenche para finalizar las actividades. AUKIN WALLMAPU NGULAM-CONSEJO DE TODAS LAS TIERRAS - 6/22/2005 14:08


La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, emite la siguiente declaración con motivos a los sucesos en Bolivia.: 1.- El Consejo de Todas las Tierras, considera que alrededor de la convulsionada situación política en Bolivia, subyace el legítimo derecho de los Pueblos Indígenas, a cambiar la relación colonial que ha persistido por casi dos siglos desde la instauración del Estado Boliviano. 2.- La relación colonial del Estado Boliviano, a afectado transversalmente a los Pueblos Indígenas y su derecho a la libre determinación, el derecho a la participación y la decisión soberana y permanente de los recursos del suelo y subsuelo que les pertenecen. 3.- Lamentablemente el Estado Boliviano, ha hecho prevalecer los intereses de los grupos económicos y del capital trasnacional sobre los recurso del suelo y subsuelo y como consecuencia de esos intereses y privilegios lleva a una confrontación interna a la sociedad Boliviana en general. 4.- El Consejo de Todas Tierras, solidariza con los Pueblos Indígenas y el Pueblo de Bolivia en general, que luchan por el derecho a la libre determinación y la soberanía de sus recursos. Y a partir de ésta situación, establecer una política económica en base a sus propios recursos que beneficie a todos los Pueblos que habitan alrededor del Estado de Boliviano. 5.- El Consejo de Todas las Tierras, tiene plena convicción, que la participación de los Pueblos Indígenas, es determinante para el futuro de Bolivia y del hemisferio. Asimismo, tenemos la certeza que Evo Morales, junto a los Pueblos Indígenas, tomarán la mejor decisión en beneficio de la paz y la prosperidad de todos. 6.- Hacemos un llamado a las organizaciones de los Pueblos Indígenas del hemisferio, ha mantener una posición de observancia y respeto a los derechos humanos y solidaria con el legitimo movimiento del Pueblo. JOSE NAIN PEREZ / AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA. Temuco, 08 de junio de 2005


DECLARACIÓN PUBLICA: El Centro de Estudios y Documentación Mapuche LIWEN de Temuko, desea hacer pública su solidaridad con Pedro Cayuqueo, periodista y director del periódico mapuche Azkintuwe, al mismo tiempo que adhiere a los planteamientos formulados por numerosas voces que desde el exterior, desde Chile y desde el Wallmapu, han relacionado el origen de su situación procesal con la tendencia injusta a criminalizar y judicializar las legitimas demandas del movimiento mapuche, tal cual lo observara el relator especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas, señor Rodolfo Stavenhagen. LIWEN comparte con Pedro Cayuqueo y con el equipo mapuche de Azkintuwe una visión del presente y del devenir de nuestro pueblo y les insta a perseverar en su valiosa labor de promoción y difusión del pensamiento y la actividad política del movimiento mapuche contemporáneo. Pedro Mariman y Victor Naguil. Temuco, 08 de junio de 2005


Human Rights Alert in Chile / Mapuche Journalist Arrested:  in the morning, plainclothes agents of the Chilean carabineros (Militar Police) arrested the Mapuche journalist,and director of the newspaper Azkintuwe, Pedro Cayuqueo, in the town of Nueva Imperial close to Temuco in the southern part of Chile. The arrest warrant was issued by the surrogate judge of the Court of Traiguén, who had ordered Cayuqueo be jailed for not having paid a fine stipulated in 2003 where he was found guilty of illegal ocupation of land along other mapuches when they were trying to recover land who that belonged to the community of Traiguen. Cayuqueo has been very critical of the Chilean Justice System in which  the Chilean government use the anti terrorist law created by former dictator General Pinochet in many land dispute trials against the Mapuche. In those trials where the witness are presented wearing hood in a act called "witness without a face", the Mapuche don't have rights to "play not guilty". Basically they are considered guilty from the beginning of the trials. The jailing of Cayuqueo comes at precisely the moment when he was getting ready to participate in an important meeting of Indigenous communications experts in Vancouver, Canada. The Indigenous Peoples in Chile are not recognize under the constitution. No even important Convention like 169 of International Labor Organization, ILO, has been ratified by the Chilean state. More that ninety percent of the he Mapuche territory have being occupied by the big land owner, logging corporation and  non Mapuche individuals. The policy of the President Lagos has been to support corporation control and ignoring the rights of  Mapuche People to their traditional territories, and when the Mapuche are demanding the rights they are automatically criminalized and accused under the Anti Terrorist Law. Please write to the Chilean authorities (Listed below) expressing your concern and demanding the immediate release of Pedro Cayuqueo and please, send copies to Azkintuwe : azkintuwe@yahoo.es Thank you for your support, Nilo Cayuqueo Abya Yala Nexus. On June 2, 2005, at 8:30


International Indigenous Youth Conference Delegate Arrested: To all our Relations and Supporters, We are the Mapuche Nation Collective-Auki Nawel based here in Traditional Coast Salish Territory otherwise known as Vancouver, BC Canada. As we prepare for the 2nd international indigenous youth conference we recieved news today that at approximately 8:30 am Eastern Time, one of the delegates that was to represent the Mapuche Nation, Pedro Cayqueo Millaqueo, at the Conference was unbelievably and questionably arrested and jailed as he left his home town of Nueva Imperial in the South of Chile. We have been informed that order of arrest warranted it on the basis that the had not paid a fine imposed on him in the year 2003 by the Chilean Courts which emanted from a territorial dispute between Mapuche communities attempting to recover ancestral lands and large landowners in the South of Chile. Incredibly and ironicaly he was charged with "usurping lands" and "cover-up of information". Recently the Chilean government has been applying a series of so-called anti-terrorist laws (the Internal Securiy Law of the State as it is known) against any Mapuche communities or individuals that became in volved in the occupation of ancestral lands without so-called goverment "permission". His legal aid has informed us that he will be in jail for 40 days. To add insult to injury his arrest comes only hours after the birth of his first daughter -Amankay. We are shocked, upset and at the same time disgusted, angry and enraged. Pedro's arrest as stated by his cousin who informed us of the event, was not simply related to a "fine". Pedro is the director of the most widely read Mapuche run newspaper and electronic news service and the only such service providing up-to-date infomation, around the clock news on the situation of Mapuche peoples in modern day Chile and Argentina http://www.nodo50.org/azkintuwe . His arrest is tactical and political. A low blow, something to be expected from the colonial powers. Colonial powers that until this very minute have complete and total control of our lives. We are desparately attemtping to bring someone who will replace him but the situation is such that the Chilean police has the power to stop that person from coming even seconds before they get on a plane. The Mapuche nation is a nation of fighters and as history itself shows we will continue to fight against all odds and against all that attempt to imprison us and remove us from our lands. Amongst the indigenous nations of the Americas, the Mapuche Nation was the only nation to retain it's complete and total soverignty for over 400 years of military, social and political conflict with outside powers. And even after our last military defeat in battle, this disgusting war against the people, unfortunately still continues. These words must be utterred no matter how cliche, no matter how many times they have been repeated in the past. These words reflect our reality right now. The silencing of our brother will not impede us, nor the flow of information to you. We will do everything to keep those interested up to date. We will also ensure that the Chilean government, police, and those sectors of Chilean society responsible for this get an earfull. The least we can do 15 000 km away. The history of indigenous peoples in North AMerica and their struggles needs to be heard as well, and Pedro's coming was to be yet another channel for your stories to be told elsewhere. This will go on. The Mapuche peoples also want to hear the truth about the reality of indigenous peoples history in Canada, North AMerica and the rest of the World for that matter. We will do all in our power to make sure this happens. In memory of our most recent young warrior taken in the battle: Senen Necul, 17. Killed the 10th of May, 2005 Jair Machado / Ida Reiman Huilcaman. On June 4, 2005, at 3:21 AM 


Carta Abierta al Presidente de Chile - Coordinadora Mapuche de Neuquén (COM) S.E.Ricardo Lagos Escobar. Pte. Republica de Chile. Palacio La Moneda - Stgo. de Chile. 06 de Junio del 2005 Nos comunicamos a través de este medio para exigir la libertad de nuestro hermano Pedro Cayuqueo Millaqueo, director del periódico mapuche Azkintuwe, detenido a través de una maniobra jurídica que busca reprimir y acallar la voz de una Nación movilizada por sus derechos. La aplicación de la normativa jurídica pinochetista por su gobierno, no deja de sorprender al mundo. Mientras las políticas genocidas de las dictaduras van quedando  al descubierto sancionadas, el Estado Chileno ha dado continuidad a la negación y represión del Pueblo Originario Mapuche. El Estado Argentino tiene numerosas deudas históricas con el Pueblo Mapuce, sin embargo no ha podido negarse a asumir instrumentos de derechos básicos ya imposibles de negar, como la ratificación del convenio 169 de la O.I.T o el reconocimiento a nuestra preexistencia en la constitución Argentina, que Ud. niega. Chile queda expuesto hoy como un o de los dos Estados más reaccionarios y conservadores ante un principio que alienta a los países del mundo, el respeto a la diversidad Cultural y sus derechos de los Pueblos que integran los Estados modernos. Estamos enviando nuestro pedido a diversos Organismos Internacionales para hacer conocer esta situación, y esperamos que con la libertad de nuestro hermano Pedro Cayuqueo Millaqueo, su gobierno se decida a asumir lo que la justicia y la continuidad histórica del Pueblo Mapuche exige. Alentamos a nuestros hermanos de Gulu Mapu (territorio mapuche del Oeste del Wajmapu) en su inquebrantable lucha. ¡¡¡Marici wew (Un mapuche cae.....Diez se levantan)!!! Jorge Nahuel - Werken C.O.M / Maria Piciñam - Werken C.O.M  Coordinadora Mapuche de Neuquén  - CMN (Confederación Mapuche Neuquina - Organización Newen Mapu - Norgvbamtuleayiñ) Te/Fax: 0299 – 443-9958 / E-mail: gvbamwe@infovia.com.ar  Neuquén –Argentina - PUELMAPU 


Señor Presidente de la República S.E. Ricardo Lagos Escobar PALACIO DE LA MONEDA SANTIAGO DE CHILE. De mi mayor consideración: Durante todo mi caminar por nuestra Abya Yala (América), tuve la posibilidad, de ver la marginación y explotación a la que las comunidades indígenas están sometidas, pero así las distintas formas de lucha con las que los pueblos originarios vienen resistiendo a este tipo de opresión. Y una de esas formas es a través de la difusión de la situación real por la que atraviesan las comunidades: sus conflictos, luchas y sus logros. Por eso cuando apareció el periódico “Azkintuwe”, sentí que había una generación mapuche, con capacitación y conciencia, que desde sus páginas difunde, fundamentalmente, distintas informaciones relacionadas con la vida y la cultura del pueblo mapuche. Una vida, en la que sus justos reclamos, muchas veces son confundidos con acciones terroristas. Por eso ahora, la detención de su director, Pedro Cayuqueo, representa un golpe a la libertad que el pueblo mapuche tiene de informarse e informar a la sociedad nacional, acerca de su realidad. Por eso  no deja de sorprendernos, que esta medida, que deviene de una pena anterior, se efectivice justo ahora, que es cuando más hace falta el apoyo y seguimiento de los conflictos mapuches. Señor Presidente, le hacemos llegar nuestra preocupación por esta situación, y solicitamos se  revea esta detención, tratando de encontrar una alternativa que pueda evitar más conflictos.  Agradecemos toda la gestión que pueda llevar a cabo por este tema y le enviamos un saludo de Paz y Bien. Adolfo Pérez Esquivel. Premio Nobel de la Paz. Buenos Aires, 6 de junio de 2005.


Centro de Estudios Mapuche “PEWMA” - Puelmapu: Comunicado desde Puel Mapu ante la detención del Periodista mapuche Pedro Cayuqueo. El  2 de junio de 2005, Pedro Cayuqueo Millaqueo director del periódico mapuche AZkintuWE, fue detenido en Nueva Imperial por personal civil de la institución carabineros de Chile, por orden de arresto del Juzgado Mixto de Traiguén, Provincia de Malleco, IX Región, Chile, con el argumento de incumplimiento por el no pago de una multa que data de 2003 a raíz de haber participado en una recuperación de tierras usurpadas a mapuches en la zona de Traiguén. Ante este hecho el Centro de Estudios Mapuche “PEWMA”, quiere manifestar su enérgico repudio a la detención del hermano Cayuqueo,  periodista y conocido opositor de las políticas indígenas retrógradas y autoritarias del gobierno chileno, quien como director del periódico AZkintuWE ha desarrollado una permanente labor a favor de difundir la problemática mapuche, con excelencia profesional y una inobjetable capacidad crítica, haciendo honor a su rol de comunicador. AZkintuWE, cuyo director el estado chileno hoy pretende enjuiciar, es el primer Periódico Mapuche en circulación en el territorio mapuche divido por y entre Argentina y Chile, que ya lleva más de un año de ediciones sin interrupciones desde Octubre de 2003, destacándose por desarrollar una crítica responsable y fundada de ambos Estados en su relación con el Pueblo Mapuche, además de enriquecer la reflexión política mapuche a través de un sostenido trabajo intelectual. Ante la indiferencia del estado y la sociedad argentina en general y la política judicializante y tergiversadora de la lucha y demanda mapuche por parte del estado chileno,  AZkintuWE viene cumpliendo un importante rol en denunciar políticas que afectan a los mapuches, y en defender a aquellos mapuche que por lo común no tienen espacio ni voz en otros medios argentinos y chilenos, como sucedió con  las denuncias que abordaron el conflicto de la familia mapuche Curiñanco con el empresario Benetton en la provincia de Chubut, la invasión de las petroleras en las comunidades de la provincia de Newken, los desalojos en la provincia de Rio Negro, etc, con impacto en Argentina;  o en el caso de la represa hidroeléctrica Ralco y la inundación de un cementerio mapuche-pewenche cuya denuncia por AZkintuWE tuvo impacto nacional en Chile.
En su año y medio de vida AZkintuWE ha demostrado ser una publicación seria y profesional, no obstante los obstáculos impuestos en el logro de sus fines de ser un medio de comunicación para el Pueblo-Nacion mapuche cuya realidad transcurre hoy entre los dos estados mencionados. En mayo de 2004, el reportero gráfico Pablo Díaz fue retenido en el Paso Internacional Pino Hachado en la provincia de Newken incautándosele 400 ejemplares del periódico con el argumento de transportar una "publicación atentatoria a la integridad territorial del Estado" y ser "instrumento de agitación en las comunidades", acto que también fue denunciado a la opinión publica por AZkintuWE y por nuestra Organización. Hoy éste periódico llega a distintas organizaciones y comunidades mapuche así como a otros sectores políticos y sociales y a la opinión pública interesada en Chubut, Río Negro, Newken, Buenos Aires y Capital Federal. Sus páginas han denunciado la permanente violación a la vida y a los derechos mapuche frente a intereses privados nacionales, transnacionales así como de la institucionalidad del Estado Argentino en un país que, formalmente, tiene leyes de protección hacia dichos derechos; en el caso chileno esa denuncia se ha dirigido hacia el rol parcial de los tribunales chilenos evidenciado en juicios desarrollados contra comuneros mapuche, así como han condenado permanentemente el uso de procedimientos siniestros como la Ley Antiterrorista, la presencia de testigos encapuchados y la violación de garantías procesales como es el derecho a la presunción de inocencia de los imputados poniendo así al descubierto que en Chile los mapuche son culpables ya antes de se r enjuiciados. Ante todo esto: -. Denunciamos esta detención como un  claro acto de  persecución política contra un profesional de las comunicaciones y militante mapuche, en momentos en que se aprestaba a viajar a Canadá  a participar de un Encuentro de Comunicadores Indígenas, invitado por organizaciones indígenas de Norteamérica, teniendo previsto además participar en aquel país de varios encuentros y foros con diferentes agrupaciones de periodistas, medios alternativos y grupos de apoyo a la causa indígena, por lo que se puede ver claramente las connotaciones políticas en esta detención, evidenciándose el interés de la justicia -y el propio gobierno- de Chile de boicotear su participación en dichas actividades y desprestigiar a un hombre comprometido con la realidad de su pueblo y obstaculizar su labor informativa. -. Exigimos la libertad del hermano periodista Pedro Cayuqueo Millaqueo por ser parte de la persecución judicial y política que afecta a dirigentes, comunidades, organizaciones mapuche y medios de comunicación como Azkintuwe, cuyas opiniones también hoy así se pretenden criminalizar. -. Hacemos un llamado al pueblo argentino y sus organizaciones sociales, políticas y culturales a fin de que se manifiesten ante esta situación de  persecución política de la que es víctima el hermano periodista Pedro Cayuqueo, solidarizando con su persona y en rechazo a las medidas que coartan su derecho a la libertad, así como exigiendo el cese de dicha situación. Amulepe tayiñ weican !! Mariciwew !! Por el Centro de Estudios Mapuche “Pewma”: Cecilio Melillan (Buenos Aires) Patricia Quilaqueo (Zapala) Fresia Mellico (Newken) Puel Mapu, 6 de Junio de 2005.


Centro para el Desarrollo Indígena (CEDIN) Estimables amigos y amigas: Periódico Mapuche AZkintuWE El Centro para el Desarrollo Indígena (CEDIN), con sede en el sur de Costa Rica, se solidariza a la distancia con el hermano indígena mapuche Pedro Cayuqueo Millaqueo, detenido por defender la causa de los pueblos originarios. Una vez más, se evidencia la política represiva de los diferentes Estados en el mundo, que intentan así, frenar legítimas luchas reivindicativas de nuestros pueblos indígenas. Lo que sucede en Chile, se calca en Costa Rica; donde precisamente hoy, estamos sufriendo políticas intervencionistas del actual gobierno (y de los anteriores… y de los venideros), a través de la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), entidad creada por el Estado costarricense para subyugar a nuestros pueblos. El 11 de mayo de 1985, fuimos detenidos 40 indígenas por cerrar un camino para impedir que extrajeran madera de nuestro territorio brunca. Es decir; la lucha de Pedro lo viven cotidianamente muchos hermanos y hermanas, algunos incluso ofrendando su vida. Una vida llena de penurias y una muerte espantosamente silenciosa. Pedro tiene el soplo maravilloso de la comunicación, lo que ha trascendido las fronteras y que ojalá, sea un arma poderosa de lucha. Que sirva de ejemplo para otros compañeros (as); pero que también sea una herramienta que incida al interior de los estados-gobiernos, para desmotivar agresiones como la de Pedro. Adelante hermano. Saludos cordiales desde los pueblos indígenas del sur costarricense (bribris, bruncas, teribes, cabécares). Gilbert González Maroto (cedin@cedin.org)  Centro para el Desarrollo Indígena (CEDIN) Apartado Postal: 30-8100 Buenos Aires, Puntarenas, Costa Rica Telefax: (506) 730-0746 / Teléfono Móvil: 811-1819. 07 de Junio del 2005 / Costa Rica


Estimados hermanos: Nuestra solidaridad y fuerza van para Pedro en los momentos en que, una vez más,  la justicia huinka - desde la  arrogancia del poder - pretenden acallar la voz mapuche. No es la primera vez que le detienen y, seguramente, no será la ultima, pues el Estado chileno jamás aceptará que en el país existen otras culturas, otros pueblos con el derecho a la autodeterminación. Es paradojico que Pedro hoy se encuentre preso en el mismo lugar donde estuvimos juntos, hace apenas unas semanas, conversando con los lonko Aniceto Norin y Pascual Pichun, injustamente encarcelados. Porque, la verdad, es que la historia de la relación entre el Estado chileno y el pueblo mapuche siempre ha sido de represión y discriminación, de racismo y asimilación. Es decir, de injusticia. Un abrazo a Pedro desde la distancia y desde la solidaridad, por lo injusto de su detención y, por sobre todo, por su trabajo y contribución a la lucha del pueblo mapuche que es también nuestra lucha. Mauricio Buendia Redactor Revista Punto Final / Azkintuwe. Junio del 2005


Pedro Cayuqueo.Preso Político Mapuche en Chile: El periodista Mapuche Pedro Cayuqueo, un nuevo Preso Político Mapuche en Chile. Esta condenado a  41 días de reclusión nocturna, que lo obliga a llegar todos los días a las 22 horas; convirtiéndolo en otro Preso Político Mapuche; hasta las 7 de la mañana. Ese es el régimen al que esta sometido por la justicia chilena. El jueves 2 de junio, fue detenido en su domicilio por agentes de civil que lo trasladaron hasta Traiguén; por orden del Juzgado Mixto. Es por un proceso judicial de 1999 en el que se lo acusó de encubrimiento por acompañar la acción de recuperación de tierras de una Comunidad Mapuche. El lunes su abogado interpondrá un recurso ante la Corte de Apelaciones de Temuco, intentando dejar sin efecto la determinación del tribunal, que concedan su libertad sin condiciones. Pedro Cayuqueo es periodista y director del periódico Mapuche AZkintuWE. Las páginas del periódico AZkintuWE han desarrollado una criticado a los tribunales chilenos, en juicios desarrollados contra Mapuche. Se han denunciado permanentemente el uso de la Ley Antiterrorista, testigos encapuchados y la violación de garantías procesales como el derecho a la presunción de inocencia de los imputados. 06 Junio, 2005


Carta Abierta a las Autoridades de Gobierno de Chile: S.E. Ricardo Lagos Escobar, Presidente de la República Srs. Corte de Apelaciones de Temuco Gobierno Regional de la Araucania  Sr. Francisco Vidal Salinas, Ministro del Interior Sr. Luis Bates Hidalgo, Ministro de Justicia  Nuestro Colectivo de Apoyo al Pueblo Mapuche – Aukiñ Nahuel con base en territorio Salish en la ciudad de Vancouver - Canadá, denuncia enfáticamente la detención y encarcelamiento reciente de Pedro Cayuqueo, periodista mapuche quien se encontraba en proceso de regularizar documentación para assistir a la 2da Conferencia Internacional de Juventudes Indígenas, evento patrocinado por las Naciones Unidas, a llevarse a cabo entre el 17 al 24 de junio del año en curso en la ciudad de Vancouver – Canadá. Pedro Cayuqueo fue arrestado el pasado jueves 2 de junio por efectos policiales bajo orden de la corte de Traiguén, provincia de Malleco, IX región, Chile, por el 'no pago ' de una multa ordenada por la corte. Irónicamente Pedro Cayuqueo fue condenado por “encubrimiento de usurpación de tierras y robo de maderas” emanada de un conflicto territorial, motivo por el cual comunidades mapuche procuraban recuperar tierras ancestrales. Las circunstancias particulares y el razonamiento legal detrás de la detención de Pedro Cayuqueo nos conduce a creer que las autoridades han utilizado las instancias judiciales como una herramienta 'legal' para procurar silenciar las voces legítimas del pueblo mapuche. La privación de libertad en contra de Pedro Cayuqueo, refuerza aún más los argumentos detrás de críticas que el gobierno de Chile continúa recibiendo desde organismos internacionales con respecto al trato hacia los pueblos originarios, tal como lo establece el “Informe del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos de Naciones Unidas - Rodolfo Stavenhagen- sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas", presentado el 17 de noviembre de 2003. En el informe presentado en Ginebra, Rodolfo Stavenhagen concluyó que “la población indígena sigue estando marginada del reconocimiento y la participación en la vida pública del país, como resultado de una larga historia de negación, exclusión socio-económica y discriminación por parte de la sociedad mayoritaria”. Entre otras recomendaciones, Rodolfo Stavenhagen remarcó que “Bajo ninguna circunstancia deberán ser criminalizadas o penalizadas las legítimas actividades de protesta o demanda social de las organizaciones y comunidades indígenas” y “que el gobierno de Chile considere la posibilidad de declarar una amnistía general para los defensores indígenas de los derechos humanos procesados por realizar actividades sociales y/o políticas en el marco de la defensa de las tierras indígenas”. Cientos de dirigentes y comuneros mapuche han sido detenidos, encarcelados y criminalizados en los pasados dos años por el simple hecho de vocalizar demandas con respecto a sus derechos territoriales y a quienes han sido encarcelados por estas rezones, se les ha negado el estatus de prisioneros políticos. Existen además, variadas denuncias de abuso físico y sicológico en las prisiones. El pueblo mapuche ha hecho campaña por décadas para su reconocimiento constitucional como pueblo por las autoridades chilenas. Los mapuche han presentado las siguientes demandas al gobierno chileno: La libertad a todos los prisioneros políticos mapuche. El reconocimiento de la Convención 169 de la OIT (Organización Internacional del Trabajo) que permite derechos fundamentales a los pueblos indígenas, incluyendo el derecho a la tierra y al uso de sus recursos. La desmilitarización de los territorios mapuche. La puesta en práctica de un sistema judicial independiente e imparcial. El reconocimiento dentro de la constitución chilena del pueblo mapuche como pueblo en su propio derecho. El derecho a la auto-determinación en sus tierras ancestrales. Apoyamos completamente estas legítimas demandas y urgimos a las autoridades chilenas a liberar inmediatamente a todos los presos políticos mapuche y adoptar las recomendaciones de Rodolfo Stavenhagen, Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos de Naciones Unidas. Nuestro colectivo se mantendrá vigilante y atento, esperando un desarrollo positivo a las demandas del pueblo mapuche y tal como en los tiempos de la dictadura militar, apelaremos a instancias internacionales para denunciar a las autoridades de gobierno de Chile si las demandas del pueblo mapuche son ignoradas. Sinceramente, Colectivo de Apoyo al Pueblo Mapuche Aukiñ Nahuel – Territorio Salish Vancouver - Canadá aukinnahuel@resist.ca   -  latinsol@shaw.ca Mariciweu! Vancouver, Canadá / 5 de junio del 2005


Declaración Pública:  El Consejo de Todas las Tierras, considera oportuno recordar que el reconocimiento constitucional de los Pueblos Indígenas, es una recomendación obligatoria del Comité Internacional del Pacto de Derechos Económicos Sociales y Culturales al Estado Chileno, adoptado el 26 de noviembre 2004. A raíz del cabildeo y la Diplomacia indígena internacional, apoyado por algunas organizaciones Indígenas de Chile. El reconocimiento constitucional de los Pueblos Indígenas, debe constituir un paso superior al Convenio 169 de la Organización del Trabajo OIT, de lo contrario, eventualmente podría representar una subordinación jurídico constitucional con los Pueblos Indígenas del país. El Consejo de Todas las Tierras, considera que cualquier reconocimiento constitucional, debe comprender la restitución de las tierras usurpadas; el derecho al territorio; la participación en los recursos del subsuelo; el establecimiento de mecanismos institucionales para el ejercicio pleno del derecho a la participación indígenas en todos los asuntos que les afectan; el reconocimiento del derecho y principio a la autodeterminación Indígenas; el reconocimiento y protección del derecho de la propiedad intelectual entre otros. Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche Temuco-14 de Abril de 2005 


Al Sr. Cónsul, Francisco Cruz Pacheco, del Estado chileno: En nombre de nuestro pueblo mapuche le exigimos que   haga  llegar al presidente de su país, Ricardo Lagos, el siguiente documento. El encarcelamiento de nuestros pu peñi ka pu lamngen mapuche obedece a mostrar ideas y posturas de resistencia frente a este modelo económico, que ha invadido nuestro territorio ancestral, de ambos lados de la frontera, y ha  sobre explotados nuestros recursos naturales, empobreciendo y destruyéndonos económico, político y socialmente como pueblo mapuche. Es por todo esto que afirmamos que la reclusión de nuestros presos  obedece a una prisión política, en la que más allá de probarse los hechos, nos persiguen por ser mapuche y defendernos de este sistema capitalista opresor. Por ello, una vez más, desde los distintos puntos de  nuestro territorio alzamos la voz para exigir: -La libertad inmediata de todos los presos políticos Mapuche. -El cese de la persecución de los Mapuche clandestinos y el cierre de sus causas judiciales. -El fin del hostigamiento, militarización y represión por parte del Estado chileno a las comunidades Mapuche. -La expulsión de las Forestales, Latifundistas y multinacionales del territorio Mapuche. -Que queden sin efecto las leyes tiránicas Antiterroristas, creadas por la dictadura pinochetista, que dan rienda suelta al Estado opresor para encarcelarnos por cualquier acto de justicia que llevemos a cabo. -Que se termine con la impunidad judicial en los asesinatos de nuestros hermanos: Alex Lemún, Julio Huentecura y todos los asesinados y asesinadas Mapuche por luchar. Con la  fuerza de nuestros antiguos y porque nuestras exigencias son justas es que hemos decidido, a partir de hoy, mantenernos en alerta permanente y activa hasta que nuestros presos y presas políticas Mapuche sean liberados. Desde nuestro Wallmapu, Pueblo Mapuche.  Documento entregado al consul chileno en bariloche por grupos y organizaciones mapuche. Jueves 14 de abril del 2005


Luis Llanquilef Rerequeo: Soy mapuche, vengo de la VIII Región de Chile y junto a France Libertes, Fundación Danielle Mitterrand, queremos señalar a esta comisión la difícil situación que en materia de derechos humanos y libertades fundamentales vive el pueblo mapuche de Chile. En la actualidad, mas de 400 mapuche han pasado por las cárceles chilenas de la VIII, IX y X Región y un numero superior a 40 se encuentran actualmente privados de libertad, por el único hecho de luchar por sus tierras y derechos.COMISION DERECHOS HUMANOS, 61 eme SESION. Palacio de Naciones, Ginebra, ABRIL 2005


United Nations Commission on Human Rights: LUIS LLANQUILLEF RENEQUEO, of France Libertés – Fondation Danielle Mitterrand, drew attention to the difficult situation in which the Mapuche indigenous people were living in Chile. At present, there were 500 Mapuches in Chilean prisons only for demanding the right to their ancestral lands. The detained Mapuches were suffering from ill-treatment and brutality, including torture. The Mapuche indigenous people were also struggling against the deforestation of their territories and the occupation of part of their ancestral lands. The Chilean Government had applied a law intended for the fight against terrorist organizations against the Mapuches. Mapuche organizations were being considered as terrorist organizations, and some of them had to operate undercover, as had been the case during the Chilean military dictatorship of Pinochet. 11 Apr 2005


El estado chileno duramente criticado en la ONU:  Las demandas mapuches no han sido escuchadas y el gobierno chileno continúa ejerciendo mecanismos violentos para frenar nuestras exigencias, tales como la brutalidad y el racismo policial, traducido en allanamientos sistemáticos; instalación de campamentos policiales al interior de las comunidades; controles de caminos; protección policial para las transnacionales; maltrato físico y psicológico a niños, mujeres y ancianos; torturas; detenciones arbitrarias; encarcelamientos, seguimientos, envenenamientos por parte de terceros, homicidos, entre otros. El gobierno chileno ha hecho caso omiso de las recomendaciones del Relator Especial en materias indígenas Rodolfo Stavenhagen(E/CN.4/2004/80/Add.3) y de las recomendaciones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. En chile se sigue criminalizando y llevando a tribunales la justa lucha del pueblo mapuche. Los mapuche son acusados y sindicados de terroristas a pesar de no tener pruebas en su contra y sin considerar el apoyo de organismos internacionales, que se han manifestado abiertamente contra la aplicación de leyes arbitrarias(Human Rights Watch, Federación Interamericana de Derechos Humanos, etc). Es más, el Tribunal Supremo de Justicia en Chile ha intervenido en dos oportunidades para anular dictámenes absolutorios a mapuches procesados por ley antiterrorista, pidiendo que ser realicen nuevamente dichos juicios, a fin de condenarlos. Hace apenas cinco días, el 6 de abril de 2005, la Corte Suprema de Chile anuló nuevamente un juicio, que se había efectuado en octubre-noviembre de 2004, por asociación ilícita terrorista, en donde los mapuches habían fueron absueltos. Esta situación manifiesta la nula voluntad del gobierno en materias de derechos humanos y libertades fundamentales de los pueblos indígenas.  Organización Mapuche Meli Wixan Mapu - Asociación Americana de Juristas - Asociación Internacional contra la Tortura - Ginebra, Suiza. 11 de abril de 2005


Carta abierta al "Primer Congreso Patagónico sobre el uso y tenencia de la tierra": Cada vez está más claro que el CODECI no representa al Pueblo Mapuche, en todo caso cumple el rol asistencialista que le da el gobierno. A pesar de todo esto, queremos expresar a nuestros peñi y lamgen, que los derechos reconocidos a nuestro Pueblo existen y tenemos que hacerlos cumplir con o sin el CODECI. Alertamos que cada intento de mensurar o inspeccionar nuestros campos sin reconocer nuestra existencia como Pueblo Mapuche, es un atropello y tenemos derecho a oponernos. Hoy más que nunca debemos reafirmar nuestra identidad mapuche, haciendo valer nuestros derechos sobre nuestros Territorios. C.A.I. (Consejo A. Indígena); 11 de abril de 2005


Fin de la huelga de hambre: Después de 25 días, presos mapuches suspenden huelga de hambre. Se trata de Jaime Marileo Sarvia, Patricio Marielo Saravia, Juan Carlos Huenulao, Jaime Huenchulla y Jorge Manquel, a quienes se les está suministrando suero y complementos alimenticios, aunque se desconoce detalles de su real condición médica. Después de 25 días de una huelga de hambre líquida, un grupo de seis mapuches que se encuentran detenidos por una serie de atentados, fueron trasladados a la sección de enfermería de la cárcel de Temuco, debido al deterioro de su estado de salud. Se trata de Jaime Marileo Sarvia, Patricio Marielo Saravia, Juan Carlos Huenulao, Jaime Huenchulla y Jorge Manquel, a quienes se les está suministrando suero y complementos alimenticios, aunque se desconoce detalles de su real condición médica. En tanto, Patricia Troncoso, una simpatizante de la causa mapuche y también en huelga de hambre, permanece en la cárcel de Angol, informó la Agrupación de Familiares de Presos Políticos Mapuches. Los manifestantes demanda el cierre de todos los procesos judiciales seguido contra los mapuche en el contexto de la reivindicación territorial y el retiro de las querellas por incendio terrorista, especialmente en el caso de Huenulao, cuyo juicio oral se realizará el próximo 12 de abril.  - El Mostrador, 1 de abril, 2005


INVITACION DE CARACTER RECORDATORIO:  Señor Jose Sixto Parzinger Foild, Obispo de la Diócesis de Villarrica, de la Iglesia Católica de Chile. Durante la conversación que luego sostuvo Ud. con la delegación de Autoridades Originarias Mapuche Lafkenche en el exterior del recinto, se acordó realizar una reunión de negociación, sobre el tema de los despidos de profesores mapuche, para el día miércoles 30 de marzo a las 12:00 hrs., en la Comunidad de Llaguepulli, sector 4, comuna de Teodoro Schmidt. Autoridades Originarias Lafkenche Mapu y Consejo Pu Werken Lof Budi, de las Comunas de Puerto Saavedra y Teodoro Schmidt. Lafken Mapu, Lunes 28 de Marzo 2005


Querella en contra de "los jueces de la forestal MININCO": Cabe señalar que esta causa quedo firme y ejecutoriada por la Corte Suprema, el 13 de octubre del 2004.  La querella cuenta con una prueba irrefutable y que comprueba explícitamente la negligencia, prejuicio y presión a que fueron sometidos estos jueces por los grupos de poder, principalmente la forestal MININCO.S.A.  El delito de Prevaricación es principalmente la negligencia o ignorancia inexcusable y que en este caso se produjo cuando dichos jueces copiaron textualmente el considerando décimo de la sentencia 14 de abril del 2003 causa RIT 2-2003 seguida contra Pascual Pichun, Aniceto Norin y Patricia Troncoso Robles, la argumentación que aparece en ambas sentencias es la siguiente.... Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche (AFAPPM). 28 de marzo de 2005


DECLARACION PÚBLICA: Los Presos Políticos Mapuche; JAIME MARILEO SARAVIA, PATRICIO MARILEO SARAVIA Y PATRICIA TRONCOSO ROBLES,  declaramos a la opinión pública lo siguiente. Con fecha 23 de marzo del 2003, a través de nuestros Abogados, presentamos una querella criminal por el delito de prevaricación en contra de los jueces GEORINA SOLIS, LUIS SARMIENTO y VALDEMAR KOCH -quienes nos condenaron por incendio terrorista a 10 años y un día de cárcel, más al pago de una indemnización de $ 400.000.000 en favor de la empresa forestal MININCO S.A. En efecto, el juicio por el que fuimos condenados denominado POLUCO PIDENCO,  en realidad fue una apariencia de juicio porque la sentencia por terrorismo ya estaba dictada.  El tribunal copió un fallo dictada en otro juicio en contra de los Lonko Pascual Pichun y Aniceto Norin, es decir, para condenar a los mapuche los tribunales Chilenos no necesitan pensar ni analizar las pruebas, les basta con copiar un fallo anterior, y somos todos condenados y considerados terroristas. Exigimos que se investigue seriamente el delito cometido por el tribunal oral de Angol y las motivaciones del mismo y que los jueces asuman la responsabilidad política y judicial que les cabe en el daño que han causado al pueblo mapuche. -Libertad inmediata a todos los Presos Políticos Mapuche, recluidos en la Cárcel de Traiguen, Angol y Concepción. -Cese a la persecución a los mapuche clandestinos y el cierre de sus causas judiciales. -Fin al hostigamiento y represión a las comunidades mapuche. Hoy al cumplir 21 días en huelga de hambre liquida, reiteramos nuestra posición y continuaremos nuestra lucha hasta las últimas consecuencias, en memoria de Alex Lemun.  MARRICHIWEU. DESDE LA PRISION POLITICA DE ANGOL. PATRICIA TRONCOSO ROBLES, JAIME MARILEO SARAVIA, PATRICIO MARILEO SARAVIA. AGRUPACIÓN DE FAMILIARES Y AMIGOS DE LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE. Angol territorio Mapuche, 27 de marzo 2004


¿Quiénes son los presos de Angol?:  quiénes son y cuáles son las condenas que afectan a los presos políticos mapuche Jaime Marileo, Patricio Marileo, Juan Huenulao, Jaime Huenchullan, Jorge Manquel y Patricia Troncoso, todos ellos recluidos en la cárcel de Angol y que hoy cumplen 18 días en huelga de hambre. En la mayoría de los casos, se trata de comuneros investigados por el Ministerio Público bajo cargos de "terrorismo" y cuyos enjuiciamientos estuvieron plagados de irregularidades, tal como lo han denunciado diversos organismos de derechos humanos ante el gobierno chileno e instancias internacionales. Azkintuwe Noticias / 24 de marzo de 2005


Marcha en Temuco. En apoyo a presos políticos mapuches: "Queremos hacer un llamado a la gente y comunicar el tema de la huelga de hambre y la represión que sufren las comunidades mapuche. Las demandas son principalmente la libertad a todos los presos políticos mapuche y al cese de la represión en las comunidades". No hemos tenido repuesta del gobierno, creemos que en su afán de que se termine esta huelga a tratado de silenciar en los medios de comunicación, lo que es grave por el riesgo vital que corren los huelguistas", finalizó. Azkintuwe Noticias / 23 de marzo de 2005 


Se comunica a todas las organizaciones sociales y políticas mapuche y no mapuche a acompañar a los familiares de los Presos Políticos Mapuche en la marcha que se realizara el día miércoles 23, plaza Teodoro Schmidt, con el objeto de dar a conocer las demandas de los PPM, a dicha actividad asistirán representantes de las comunidades; Temucuicui, San Ramón,  Ancapi Ñancucheo, Temulemu y Didaico. Cabe recordar que los PPM recluidos en Angol, hoy cumplen 15 días en huelga de hambre liquida y hasta la fecha no ha habido respuestas, lo que es más grave aùn,  no han tenido una debida atención medica.


Por primera vez en la Argentina el Pueblo Mapuce accede a la radiodifusión: Por primera vez en la historia del Pueblo Mapuce el Comite Federal de Radiodifusión, en nombre del Estado Nacional, entregará una licencia de radio para que funcione una emisora en una Comunidad Mapuce; se trata de de la resolución 170/2005, fechada el 15 de Marzo de este año y públicada en el ultimo boletín oficial. Puelmapu-Arg_La emisora comunitaria de la Comunidad Mapuce Linares, ubicada a 180 kilometros de San Martín de los Andes y que fuera capacitada en gestión y puesta en marcha, por el Foro Argentino de Radios Comunitarias (FARCO) a través de su asociada Fm Pocahullo. Este es un emprendimiento de la Comunidad Originaria en su conjunto y está gestionada por un grupo de jóvenes y no tan jóvenes Mapuce, que vienen trabajando desde 1999 en este proyecto. Se trata de la primera radioemisora enteramente Mapuce y comunitaria. Por otra parte esta es la primera licencia que otorga el Comite Federal de Radiodifusión (COMFER) en la gestión del Presidente Nestor Kirchner. Esta emisora de radio será formalmente inaugurada el 30 de Abril de este año, en el Paraje Aucapan, en donde está ubicada.La sintonía de la radio comunitaria-mapuche será 98.5 MhZ, tendrá una potencia de salida de 300 w. La inauguración se dará en el marco de las "Jornadas de Debate por una Ley de Radiodifusión de la Democracia", que se llevará adelante entre el 29 y 30 de Abril en San Martín de los Andes y de la que participarán autoridades nacionales, académicos, radiodifusores nacionales, provinciales y locales. Las jornadas están impulsadas por el Foro Argentino de Radio Comunitarias, entre otras organizaciones. Para participar de este evento:"Jornada de Debate" e "inauguración de la Radio Comunitaria-Mapuche Linares", comunicarse  al correo electrónico fmpocahullo@smandes.com.ar Toqui es una vertiente informativa mapuce surgida del proyecto de comunicación popular FM Pocahullo de San Martín de los Andes, provincia del Neuquén (rep. Argentina) Puelmapu. Nuestro objetivo es elaborar una herrramienta de apoyo a la lucha del Pueblo Nación Mapuce en la recuperación de su Territorio y los Derechos como Pueblo Originario. La información emitida en cada despacho es producida por integrantes del Pueblo Nación Mapuce como protagonistas en la búsqueda de la dignidad como Pueblo. SUSCRIPCIONES Haciendo click aquí nos enviará un correo-e, en el que deberá indicar en el campo del texto su dirección de correo electrónico. Este procedimiento será suficiente como para suscribirse a este servicio.


A la opinión nacional  e internacional: Nosotros los presos políticos mapuches recluidos en Angol. Jaime Huenchullan, Jaime Marileo, Juan Carlos Huenulao, Jorge Manquel, Juan Marileo y Patricia Troncoso deseamos denunciar a José Miguel Inzulsa por ser uno de los gestores de la persecución al pueblo mapuche, ya que mientras se desempeñaba como Ministro del Interior, persiguió y aplicó leyes para la represión de las justas demandas de nuestro pueblo que tienen que ver con nuestra existencia y calidad de vida. Leyes como “Ley de Seguridad Interior del Estado” y “Ley Antiterrorista” (18.314), que ha significado nuestro encarcelamiento para encarcelar a todo nuestro pueblo. Este personero de gobierno no sólo obedece a los intereses de quien representa sino principalmente a los empresarios y latifundistas quienes tienen usurpadas nuestras tierras y que han ido sacando y depredando todos nuestros recursos naturales. Hacemos un llamado a no votar por este personaje que busca el exterminio de nuestro pueblo a favor del crecimiento económico y también solicitar al gobierno de Chile el cese de la represión en contra de quienes hemos emprendido una justa lucha por la existencia en territorio mapuche de nuestro pueblo. Patricia Troncoso 11.256.506-k. Juan Marileo 12.564.262-4 Jorge Manquel T. 15.490.125-6  Jaime Marileo 14.474.432-2 Juan Carlos Huenulao Lienmil 10.392.626-3 Jaime Huenchullan Cayul 13.394.591-1 Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche. Desde la cárcel de Angol PRESOS POLITICOS MAPUCHE en huelga de hambre, 12 de marzo de 2005


SE NIEGA ATENCIÓN MÉDICA INDEPENDIENTE A LOS PRESOS POLÍTICOS MAPUCHE EN HUELGA DE HAMBRE: Se han cumplido diez días de huelga de hambre de los Presos Políticos Mapuche; Jaime Marileo, Patricio Marileo, Jaime Huenchullan, Juan Carlos Huenulao , Jorge Manquel y Patricia Troncoso, recluidos en la cárcel de Angol, siguen firme en sus demandas por; - Libertad inmediata a todos los Presos Políticos Mapuche, recluidos en la Cárcel de Traiguen, Angol y Concepción. - Cese a la persecución de los mapuche clandestinos y el cierre de sus causas judiciales. - fin al hostigamiento y represión a las comunidades mapuche. No obstante, se evidencia un notable deterioro físico y psicológico, [Mareos, desorientación, dolor abdominal, alza de presión arterial, perdidas momentáneas de visión], sin embargo, los informes médicos entregados por el departamento de salud de gendarmería a la fecha, no se ajusta a los síntomas presentado por nuestros familiares en huelga de hambre. A raíz de lo cual la Agrupación de Familiares y amigos de los Presos Políticos Mapuche acompañado de representantes de las comunidades, Jose Guiñon, y Temukuikui, se dirigieron al Alcailde del recinto penitenciario para solicitar el ingreso de un medico externo a la institución, petición que fue denegada, ya que atribuyo este tipo de responsabilidad al Seremi de Justicia. A través del programa de salud Mapuche se gestiono dicha atención médica independiente, servicio que fue denegado por el Seremi de justicia al igual que por el Seremi de salud. Quedando esta huelga sin un observador imparcial y confiable, que pudiera entregar con responsabilidad un informe médico. Una vez más responsabilizamos a este sistema político imperante representado por el presidente Ricardo Lagos, por la salud de nuestros familiares, el que hasta la fecha a demostrado una absoluta falta de voluntad política para atender asuntos que se relacionan con la salud y inminente riesgo vital de los Presos Políticos Mapuche. Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche, 10 de marzo de 2005


DECLARACION PUBLICA: La comunidad Antonio Ñirripil de Temulemu, declara los siguientes: Que la huelga de hambre llevada a cabo por los presos políticos mapuche de Angol y apoyado por los PPM de Traiguen y concepción, la consideramos una medida justa y necesaria, tanto para los PPM por exigir su derecho y respeto, como para aquellas comunidades que han sido objeto de varios allanamiento y violencia por la policía chilena por recuperar nuestras tierras. Los responsable del encarcelamiento de los PPM, constante allanamiento, maltrato a los niños, robo de nuestra tierras y violencia constante, es el Estado chileno en comitancia con aquellos PATRONES Y ZANGANOS chilenos como son FIGUEROA, STAPPUNG, LUCHINGERS, URBAN, CARVAJAL Y LAS FORESTALES (MININCO, ARAUCO, CAUTIN entre otros), quienes se han llenado los bolsillos con la mano de obra barata de nuestro abuelos , padres y que hoy acusan a nuestra gente (lonko, werken, dirigentes) de terroristas y violentistas por el solo hecho de no querer ser sometido y ser subordinado por aquellos winkas ladrones y usurpadores. Nuestro PPM, son los más fieles luchadores, y en ell@s esta reflejado el proyecto político que lo llevará, a la tan anhelada autonomía. Así los PPM están privad@s de libertad por ser consecuente con la idea libertaria del pueblo mapuche de la esclavitud que hemos  sufrido, y hoy  por este modelo de  sistema antidemocrático y antihumano. De esta manera hacemos un llamado a todas las comunidades conscientes a seguir luchando y resistiendo en nuestro territorio hasta lograr la victoria. La comunidad de Temulemu, el pantano y didaico seguiremos controlando el fundo Sta rosa y Chorrillo en honor a los peñis y lamgenes encarcelado y asesinado por este estado chileno. Desde el territorio mapuche. Mari chiwew ( diez veces venceremos) Wewaiñ pu peñi, pu lamgen.


Comunicado Público/ Apoyo a Huelga de Hambre: La Organización Mapuche de Santiago Meli Wixan Mapu declara a la opinión pública lo siguiente: Hoy, a cinco días de iniciada la huelga de hambre líquida por los presos políticos mapuche Patricia Troncoso Robles, Jaime Marileo Saravia, Patricio Marileo Saravia, Jaime Huenchullán Cayul, Jorge Manquel Torres,  recluidos en la Cárcel de Angol, declaramos nuestro apoyo a los hermanos(as) que han decidido ejercer esta medida de presión contra quienes los tienen injustamente recluidos, procesados y condenados. Sabemos que una huelga de hambre es siempre perjudicial para quienes la llevan a cabo, en términos de su salud y bienestar físico. Por eso es que recalcamos que se trata de una medida valiente, para que sean escuchadas sus demandas en particular y nuestras demandas como pueblo. La huelga de hambre ha expresado sus objetivos en el primer comunicado público. Éstos eran: la libertad de todos los presos políticos mapuche recluidos en los Centros penitenciarios de Concepción, Angol y Traiguén; el cierre de causas contra mapuche perseguidos por la “justicia chilena”. Nosotros apoyamos plenamente estos fines, partiendo por el hecho de que ningún integrante de nuestro pueblo, que se ha destacado en la lucha por nuestro derechos políticos y territoriales, debiera estar en prisión alguna o siendo perseguido por los aparatos de seguridad del estado. En ese sentido, nuestro apoyo a la huelga de hambre y a cualquier movilización realizada por nuestros prisioneros, debe además denunciar una serie de irregularidades que se han suscitado a lo largo del tiempo y otras que deben vivir día a día los presos políticos mapuche. En primer lugar, es sabido y documentado que el total de las condenas a mapuche se han dictado sobre la ausencia de pruebas fehacientes que puedan inculparlos. De hecho, se han sustentado en testimonios de personas de dudosa veracidad, testigos ocultos, testigos protegidos, etc, por quienes la Fiscalía(ente acusador ) ha desembolsado montos que superan los 20 millones pesos en términos de supuesta “protección a testigos”. No existe ningún informe realizado por expertos, que sea coherente y que en base a eso pueda solventar la culpabilidad de nuestros comuneros. En segundo lugar, los mapuches procesados han debido soportar extensos periodos al interior de los penales sin saber nada de sus causas. Algunos incluso han debido enfrentarse a sus propios defensores, quienes en sospechosa actitud les han propuesto autoinculparse para que sus penas sean menores o para obtener algún beneficio carcelario. Por supuesto, nuestros presos han hecho caso omiso de tales propuestas  porque saben que son inocentes y que están prisioneros por razones políticas. En ese sentido, algunos de los  presos han optado por renunciar a la defensa propiciada por el estado, por considerarla viciada y con intereses creados. En tercer lugar, dentro de las irregularidades es necesario señalar que nuestros presos no tienen el reconocimiento de presos políticos ni de parte del poder judicial chileno, ni del Gobierno de la Concertación y, por lo tanto, tampoco de Gendarmería. Esta situación ha llevado a que se vulneren las condiciones al interior de las cárceles. No cuentan con beneficios considerables. Son tratados como presos comunes. Recordemos que por esas razones fue asesinado el 26 de septiembre del año pasado, al interior de La ex - penitenciaria de Santiago, el presos político mapuche Julio Huentecura Llancaleo, integrante de nuestra organización. Son muchos los motivos para apoyar y difundir esta huelga. En general, nuestros presos son víctimas de la represión y persecución del estado chileno contra el pueblo mapuche. La desproporcionada aplicación de la Ley Antiterrorista 18.314 ha sido la característica principal de los procesos contra mapuches de los últimos años. Es por eso que decimos que nuestros prisioneros son víctimas de una política de estado, tendiente a deslegitimar y desarticular al movimiento mapuche. El proceso actual de reivindicaciones políticas y territoriales ha sido descalificado y criminalizado por las autoridades del aparato estatal chileno. Hacemos un llamado entonces a todos los mapuche, a las organizaciones de pueblos originarios, a las organizaciones sociales y a todas las personas, a manifestar nuestra solidaridad con los huelguistas; a difundir esta coyuntura y a exigir la libertad de todos los presos políticos mapuche. Santiago, 12 de Marzo de 2005 Organización Mapuche de Santiago Meli Wixan Mapu Dirección: Martínez de Rozas #2311, Santiago Centro Teléfono: 09 7969273 Fax: 7555135 Página Web: http://meli.mapuches.org Correo electrónico: meliwixanmapu@hotmail.com o meliwixanmapu@gmail.com



Carta a los prisioneros Mapuche en Huelga de Hambre. Estimada Patricia y estimados Jaime, Florencio, Juan Carlos, Jorge y Jaime, Desde algunos años diversos grupos y personas nos hemos enterado de la situación de represión que está afectando a las comunidades y organizaciones mapuches en Chile como en Argentina; esta violencia esta siendo propiciada por empresas privadas, poderosos terratenientes y el Estado chileno. Respetuosos de la vida humana, de los derechos de los Pueblos y de la diversidad cultural,  hemos contribuido a denunciar en Europa tales situaciones de violaciones de Derechos Humanos individuales como colectivos, organizando campañas de solidaridad en las cuales nuestra reivindicación ha sido la misma que aquella que ustedes reiteran hoy día: - el fin de la persecución político-judicial y de la violencia policial en contra de miembros, dirigentes de comunidades y organizaciones Mapuche - restitución de los territorios historicos reinvindicados por las comunidades. Lamentamos que hoy, en un país como Chile que ha sufrido una larga experiencia de violación de los derechos humanos, personas como ustedes que luchan por los mismos valores que nosotros sean perseguidas, maltratadas, encarceladas y condenadas a largas penas de cárcel. Entendemos y apoyamos la huelga de hambre que ustedes decidieron empezar el lunes 7 de marzo, y sabemos que tal decisión no ha tenido que ser fácil para ustedes y sus familias. Consideramos escandaloso y preocupante que un gobierno que se reivindica "democrático" y “respetuoso” de los Derechos Humanos no sea a capaz de escuchar y respetar a sus ciudadanos; y que a la misma vez, siga haciéndose el sordo ante las condenas internacionales surgidas tanto de organismos de las Naciones Unidas, de organizaciones no-gubernamentales, como también de las campañas impulsadas en Europa en el mes de febrero del presente año firmada por varios colectivos e individuos o de aquella que se realizó un año antes y donde 150 personalidades del mundo político, cultural e intelectual pidieron el fin de la represión en contra de los miembros y dirigentes de las comunidades Mapuche. Lamentablemente, en Chile, dichas campañas han sido ignoradas por una prensa muy complaciente con los poderes políticos y económicos involucrados en esta politica represiva. También, estas campañas, a veces, han sido tergiversadas mostrando erróneamente, a quienes las hacen como grupos de personas con intereses antipatrióticos, o de organizaciones  ecologistas radicales buscando impedir el desarrollo económico del país. Como ustedes saben no hacemos partes de ninguno de estos grupos imaginarios, somos ciudadanos europeos, mapuches, chilenos e hijos de chilenos exiliados, trabajadores, artistas, cesantes, estudiantes que aspiramos a un mundo justo para todos sus habitantes, y un Chile que respete y escuche las demandas que emergen de su diversidad humana y cultural… Queremos que sepan que ustedes no están solos, que no descansaremos, que seguiremos apoyándolos, haciendo conocer vuestra justa y digna lucha de resistencia en contra del etnocidio y del odioso mercantilismo, propiciado por el Estado chileno y las grandes empresas nacionales y transnacionales, de los recursos naturales y culturales del Pueblo Mapuche. Es por eso que el sábado 19 de marzo, organizamos en el centro de París una actividad de información y solidaridad con Ustedes y todos los Pueblos de las Américas que luchan… Seguiremos enviándoles nuestra fuerza espiritual para que sigan resistiendo y luchando por vuestra justa causa. Reciban nuestros afectuosos, fraternales y solidarios saludos desde Europa. Firman los miembros de la Coordination d’information et de soutien au Peuple Mapuche et aux Prisonniers Politiques au Chili (Desde Francia), del Collectif Bolivie (Desde Francia) y de la Defensoría Internacional de los Derechos de los Pueblos (Desde Suiza). 10 March, 2005



DECLARACION PUBLICA: La Organización Mapuche Amuleaiñ Mogen de Chillán ante la huelga de hambre indefinida iniciada el lunes 7 de marzo por nuestro hermanos Presos Políticos Mapuche de Angol declara: Nuestro total apoyo a esta nueva acción de valor emprendida por nuestros peñi y lamgen, la cual busca alcanzar la anhelada libertad que le ha sido arrebatada por la persecución política del Estado Chileno que a través de su aparato judicial, presionado por los intereses económicos de los latifundistas y las empresas forestales, a encausado y condenado a nuestros hermanos con la Ley Antiterrorista impuesta desde la Dictadura Militar. Esta manera equivoca de resolver el conflicto por parte del Estado Chileno nos dacuenta de que no existe ninguna disposición de este a asumir una respuesta seria y concreta a nuestras demandas político sociales como Pueblo Mapuche y que estamos muy lejos de que se salde la deuda histórica que se tiene con nuestra gente. Por todo lo mencionado reafirmamos que en nuestras manos se encuentra el camino hacia la reconstrucción y la reafirmación como pueblo, lo que engloba fortalecer nuestra identidad, religiosidad, idioma y organización comunitaria ancestral en nuestro propio territorio. Desde lo más profundo de nuestras raíces nos llenamos de coraje antiguo para seguir adelante y movilizarnos en apoyo a nuestro hermanos en huelga sacando a la luz los atropellos y las injusticias a las cuales han sido sometidos y llamamos a todas las organizaciones Mapuche y de la sociedad chilena conciente a unirse a las diversas manifestaciones en apoyo a nuestros Presos Político Mapuche. ¡¡Basta de terrorismo de estado!! ¡¡Fin al hostigamiento de nuestras comunidades a la ocupación forestal de nuestro territorio!! ¡¡Libertad a todos los Presos Políticos Mapuche!! ¡¡Marrichiweu!!


Declaración Pública:Karina Prado, esposa del dirigente Mapuche Víctor Ancalaf Llaupe, prisionero político, recluido injusta y arbitrariamente en la cárcel de Concepción, condenado  por Ley Antiterrorista a 5 años y un día de cárcel, acusado de ataques incendiarios perpetrados en contra de camiones y una retroexcavadora  en el conflicto Represa Hidroeléctrica Ralco de la trasnnacional ENDESA, más otras persecuciones judiciales y políticas de empresas Forestales, expone lo que a continuación indica: - En relación a los anuncios de prensa aparecidos en diversos medios, sobre la condena a dirigentes y comuneros Mapuche de Collipulli, producto de la quema de una camioneta de la comunidad Choin Lafquenche de Collipulli, donde residimos, y que se publicitara con el nombre de Víctor Ancalaf y su familia como responsable de estas acusaciones y condena, al respecto, en representación mía, la de mi esposo y de mis hijos, debo manifestar el más absoluto rechazo a ello, por cuanto ninguno de nosotros se ha involucrado en este tipo de acusaciones, por el contrario, independiente de los problemas internos y personales que puedan haber ocurrido al interior de nuestras comunidades que reclaman sus Derechos, no creemos que sea la justicia chilena el medio para zanjar dificultades entre Mapuche, más aún cuando ha sido este mismo sistema el que ha actuado represivamente en contra de nuestras reivindicaciones y el que mantiene encarcelada a nuestra gente, entre ellos a mi esposo..  - Creemos que los Mapuche somos capaces de dar solución a nuestros problemas, reconstruyendo nuestros propios sistemas de vida y sociedad. En ella creemos, por ella luchamos. - Entendemos que lo ocurrido a través de los medios de comunicación y por el propio sistema judicial de “enfrentar a personas Mapuche en el banquillo como acusadores y acusados”, no es otro motivo que el de generar cizaña y divisiones entre quienes luchan por la reconstrucción de nuestro Pueblo y sus Derechos. - Ciertos de que el sistema judicial penal actuó de oficio, rechazamos enérgicamente su condena, como asimismo, si algunas personas de la comunidad Choin Llafkenche de Collipulli se vio involucrada inicialmente en las denuncias por la quema de esta camioneta, esto es un hecho que para nada nos interpreta como familia Ancalaf – Prado. - En relación a las acciones que han decidido asumir prisioneros políticos Mapuche desde la cárcel de Angol, como la huelga de hambre que se realiza en estos momentos, manifestamos nuestro apoyo y solidaridad, entendiendo que son medidas para exigir justicia y poner fin a las persecuciones. - En relación a mi esposo Víctor Ancalaf, recluido en la cárcel de Concepción,  el continúa con la frente en alto, y a pesar del tiempo que lleva injustamente encarcelado, desde noviembre del año 2002, la represión estatal no lo ha doblegado, por el contrario, con mayor convicción, continúa llamando a la unidad Mapuche en la acción,  tanto a sus organizaciones e identidades territoriales, para continuar en la senda de reconstrucción de nuestro Pueblo y para exigir con más fuerza la libertad de todos los prisioneros políticos Mapuche. Karina Prado.- ....“Siento impotencia, por lo injusto. Están entre rejas quienes deben estar libres, ya que los verdaderos responsables de todo el daño y atropellos que se ha provocado a las comunidades están bajo impunidad, lucrándose día a día a costa del sufrimiento mapuche, pero asumimos los costos y no esconderemos jamás la cara, sin ningún miedo, porque es una lucha justa. .... Quienes están en la cárcel por esto son presos políticos... Han sido perseguidos, torturados y tratados indignamente y los culpables de ello es el gobierno, quien ha aplicado sus leyes represivas militarizando nuestro territorio, donde hemos debido sufrir fuertes represiones por la policía y con absoluta arbitrariedad por los tribunales de justicia. Además hemos debido soportar los montajes, sabotajes y ofensivas de las propias empresas forestales. Sin lugar a dudas, son presos políticos”  MAPUEXPRESS - INFORMATIVO MAPUCHE, desde territorio Mapuche. 11 marzo, 2005



Voces desde el encierro: "Una vez más, nos levantamos y alzamos nuestra voz desde la cárcel para exigir: La libertad inmediata de todos los Presos Políticos Mapuche, recluidos en la cárcel de Traiguén, Angol y Concepción. El cese a la persecución de los mapuche clandestinos y el cierre de sus causas judiciales. El fin al hostigamiento y represión por parte de carabineros de Chile a las comunidades mapuche. Y la expulsión de las forestales y latifundistas del Territorio Mapuche". Cabe destacar que gran parte de los huelguistas, entre quienes se encuentran Jaime Marileo Saravia, Patricio Marileo Saravia, Jorge Manquel Torres, Jaime Huenchullan Cayul, Juan Carlos Huenulao Lienmil y Patricia Troncoso Robles, enfrentan severas condenas y acusaciones por delitos de supuesto "terrorismo", cargos que han sido rechazados tanto por los presos, como por abogados defensores y diversos organismos de derechos humanos que han estudiado los expedientes de sus causas judiciales. Azkintuwe Noticias / 09 de marzo de 2005
Huelga de hambre en Cárcel de Angol


Comunicado Público: A la opinión pública, Comunidad José Guiñon declara lo siguiente: Debido a la lucha que hemos dado, por recuperar la tierra de nuestros Kuifikeche (antiguos), nuestras ceremonias (Nguillatun, llellipun, machitun, palin,etc), nuestro idioma, todo esto debilitado por la ocupación de las forestales (en este caso MININCO), es que hoy dos miembros de nuestra comunidad se encuentran condenados a 10  de años y un día de prisión por la “Justicia Chilena”, por supuesto incendio Terrorista, junto a otros 4 luchadores Mapuche, encausados en procesos que también obedecen a una persecución política, nuestras demandas no se solucionan con mandar  a nuestra gente a la cárcel, es por eso que apoyamos la huelga  de hambre iniciada por los presos políticos mapuche recluidos en la cárcel de Angol y nos movilizaremos para apoyar sus demandas. Libertad a todos los Presos Políticos Mapuche. Basta de hostigamiento policial a nuestras comunidades. Fuera las forestales de nuestro territorio. Desde Territorio Mapuche, Comunidad José Guiñon, sector San Ramón. Ercilla Miércoles 9 de marzo de 2005. La comunidad Mapuche Jose Guiñon de la comuna de Ercilla, envia un comunicado publico, en apoyo a los Presos Politicos Mapuche que se encuentran en huelga de hambre.  Cabe destacar que dos de sus integrantes Jaime Marileo Saravia Y Patricio Marileo Saravia se encuentran condenados a 10 años y un dia por el delito de "Incendio Terrorista" mas el pago de una indeminazacion de 400.000.000 a la Forestal MININCO S.A.


COMUNICADO PÚBLICO. Los Presos Políticos Mapuche, encarcelados en Angol, exponemos a la comunidad nacional e internacional lo siguiente: Nuestro encarcelamiento obedece a nuestras ideas y posturas de resistencia frente a un modelo económico destructivo, que ha robado nuestras tierras ancestrales y ha sobre explotado todos nuestros recursos naturales, empobreciendo y destruyéndonos económica-política y socialmente como pueblo Mapuche. Es por eso que decimos que esta  reclusión obedece a una prisión política, en el que mas allá de probarse los hechos, nos persiguen por ser mapuche y defendernos del sistema capitalista y opresor. Por lo tanto, una vez más, nos levantamos y alzamos nuestra voz desde la cárcel para exigir: -La  libertad inmediata de todos los Presos Políticos Mapuche, recluidos en la cárcel de Traiguen, Angol y Concepción. -El cese a la Persecución de los Mapuche clandestinos y el cierre de sus causas judiciales.-El fin al hostigamiento y represión por parte de carabineros de Chile a las comunidades Mapuche. -La expulsión de las forestales y latifundistas del Territorio Mapuche. Con la fuerza de nuestros antiguos y por que nuestras demandas son justas es que hemos decidido a partir de hoy día lunes 7 de marzo iniciar una huelga de hambre indefinida. Saludamos a todos nuestros hermanos y hermanas perseguidos y a todas las comunidades mapuche que luchan por la vida y la sobrevivencia de nuestro pueblo. PRESOS POLÍTICOS MAPUCHE  ENCARCELADOS EN ANGOL Libertad a todos los presos políticos mapuche AHORA En memoria de Alex Lemun. Marrichiweu. Territorio Mapuche Marzo del 2005


Carta Abierta: Señor José Sixto Parsinger Obispo de la Diócesis de Villarrica de la Iglesia Católica de Chile. Las Autoridades Originarias del Territorio Lafkenche  Pu Lof Budi, de las comunas de Puerto Saavedra y Teodoro Schmidt, y el Consejo Pu Werken, exponen a Ud. La grave situación de discriminación social, cultural, lingüística, educativa, religiosa y política que viven hermanos profesores mapuche. Queremos dejar en claro, de no existir una respuesta satisfactoria a nuestras demandas, las comunidades Lafkenche del Budi “se reservan el derecho histórico y cultural de adoptar las medidas pertinentes a la situación que nos aqueja, para hacer respetar y prevalecer nuestros derechos”. Autoridades Originarias Lafkenche Pu Lof Budi y el Consejo Pu Werken de las comunas de Puerto Saavedra y Teodoro Schmidt. Lafken Mapu Marzo 05 de 2005


COMUNICADO DE PRENSA: Una vez mas el Estado sigue demostrando los intereses, la corrupción y la complicidad con la que se manejan en conjunto con las multinacionales para avasallar al Pueblo MapuChe. El gobierno de Sobisch le da paso a la multinacional petrolera PIONNER para cubrir sus propios intereses económicos y mostrar su brutalidad y desinterés para con los Pueblos Originarios y la vida una ves mas, como lo han hecho este ultimo 28 de diciembre en la Comunidad LOGKO PURAN donde el saldo es un peñi herido de bala de plomo, y golpes a distintos pobladores de la comunidad realizados por el grupo especial UESPO (policía antimotines). Ante este echo y tantos otros que el estado acostumbra implementar  y que solo sirven para tratar de hacer callar la voz del Nuestro Pueblo, Manifestamos nuestro total Repudio a este accionar opresivo represivo y cobarde por parte del estado provincial neuquino. Como pertenecientes al Pueblo Mapuche sabemos que los pu Newen y los KuifikeChe Iem están de nuestro lado y como ellos en el pasado, no dudaremos en dar nuestra vida, en defensa del WalMapuChe y nuestra gente. A pesar de su accionar nefasto, no nos detendrán en el camino de la Reconstrucción y Levantamiento de Nuestro Pueblo Milenario. Desde FuriLofChe waria mew les brindamos nuestro apoyo siendo parte de la misma Lucha y compartimos su accionar pu Peñi ka pu Lamgen frente a este atake de la multinacional PIONNER al Territorio MapuChe al querer extraer el petróleo de nuestra Mapu poniendo en riesgo el equilibrio de la naturaleza y nuestra propia Vida como ya ha quedado demostrado en los trágicos episodios de Painemil y Kaxipaiñ. Exigimos: El inmediato cese de la Represión y los Desalojos, que se retiren las empresas multinacionales y nacionales que dañan Nuestro WalMapu, que se retiren las Fuerzas Represivas del Territorio Ancestral MapuChe. Newentuleimun pu MapuChe, Weuaiñ ka Wiñoleiñ taiñ MapuChe AukaWeichan. Con Memoria, Identidad y Autodeterminación Por Territorio, Cultura, Autonomia, Justicia, Respeto y Libertad MARICHI WEU!! MARICHI WEU!! Por cada caído 10 nos vamos a levantar, por cada Desalojo 10 veces volveremos al Territorio. Pu MapuChe LafkenChe Independientes y Autónomos Nawel wapi lafken furilofche waria walmapu meu PuelMapuChe.  1 DE ENERO DEL 2005