Comunidades y Organizaciones Mapuche 2001 - 2002
Mapuche Communities and Organizations 2001 - 2002

 
 
Derechos de uso
 
  Edmundo Alex Lemun Saavedra, martir de la nación mapuche
  Lista prisioneros políticos Mapuche
 
 
 
 
 
  Los ladrones y verdugos del pueblo mapuche están en el poder. Amparados por el Estado de Derecho han encarcelado a nuestros lonko Aniceto Norin, Pascual Pichun y sus hijos Rafael y Pascual,  a nuestro dirigente Víctor Ancalaf, a nuestro werken Jose Huenchunao. Han asesinado a nuestro peñi Edmundo Lemun y José Arturo Suarez Marihuan
 
 
 
 

Comunicado desde la Cárcel de Temuco: Los fiscales en complicidad con la juez Sra. Uribe han tramado la estrategia de dispersarnos en tres cárceles distintas de la zona; en Lautaro, Temuco y Nueva Imperial, esto en una audiencia donde los abogados defensores estaban ausentes. Ante este delito contra nosotros, anunciamos como una acción de denuncia y protesta, que asumimos inmediatamente al producirse los traslados una huelga de hambre de carácter líquida, hasta que se nos devuelva a la Penitenciaria de Temuco, se regularice el proceso judicial y se nos devuelva la libertad que nos ha sido usurpada por el estado chileno. Presos Políticos Mapuche Territorio Mapuche, 29 de diciembre de 2002  Francais 
Gendarmería se negó a trasladar a comuneros: El Tribunal de Garantía de Temuco, ordenó la separación de los imputados por conductas terroristas en los penales de Lautaro y Nueva Imperial. El oficio del tribunal fue despachado con fecha 24 de diciembre para que la orden se cumpliera a partir del día 26. Sin embargo, el día 27 el alcaide del penal envió un escrito al tribunal con el contenido señalado, expresando que "por ahora no puede cumplir la orden". El jefe la unidad penal Miguel Arias, en lugar de cumplir esta resolución, la representó al Juzgado de Garantía, señalando que conforme a la Ley Orgánica corresponde a esa institución hacer la distribución y segregación de las personas privadas de libertad, argumentando que por ahora no pueden cumplirla porque "no tienen personal ni medidas de seguridad" Diario El Sur 31 de diciembre de 2002 
COMUNICADO PÚBLICO: Después del intento de funcionarios de Gobierno de destituir al Lonko de la Comunidad de Malla-Malla, asimilando su autoridad de lonko a la de un presidente de Junta de Vecinos u otra organización, hecho que además de desconocer una legítima y milenaria institución de nuestro pueblo pretende crear la división de nuestra comunidad, se suma hoy el brutal asesinato de Jorge Suárez Marihuan quien hasta su muerte estuvo trabajando junto a su comunidad en el proceso de recuperación territorial.COMUNIDAD PEHUENCHE DE MALLA-MALLA Alto Bio-Bio, 27 de diciembre de 2002 
CONTINUAN ASESINATOS DE PEHUENCHES EN EL ALTO BIO-BIO  Un nuevo asesinato político enluta por estos días a las comunidades pehuenches en conflicto del cordillerano Valle del Rio Queuco, las mismas que desde el año 1999 a la fecha vienen impulsando un poderoso movimiento de recuperación territorial que ha puesto en jaque tanto a los cientos de colonos chilenos que desde hace décadas se venían "instalando" literalmente en dicha zona, como el accionar propio del estado y sus instituciones siempre prestos a defender los intereses de los usurpadores y no precisamente los legítimos reclamos de las víctimas de aquel histórico despojo.Esta vez la víctima fatal de la verdadera violencia "terrorista" presente en el conflicto mapuche-chileno fue el joven Jorge Arturo Suárez Marihuan, pewenche de 27 años de la comunidad de Malla-Malla y de profesión paramédico, quién había desapareció de su hogar extrañamente el pasado 5 de diciembre, siendo encontrado su cuerpo sin vida a orillas del rio Queuco recién el 11 diciembre pasado. Según testigos, el cuerpo del peñi Jorge presentaba claras evidencias de tortura y malos tratos al momento de ser encontrado por los propios lugareños en un sector conocido como Chinchintahue. Kolektivo Lientur 27 de diciembre de 2002 Francais 
Justicia de la IX Región investiga numerosos sitios web mapuches y chilenos.  La supuesta promoción de la violencia en el conflicto mapuche a través de páginas de internet formaría parte de los nuevos antecedentes que la Fiscalía del Ministerio Público entregó a los tribunales para ampliar las detenciones en el marco de la aplicación de la Ley Antiterrorista en las VIII y IX regiones, informó el pasado fin se semana el diario capitalino El Mercurio en su edición de Reportajes. Según el reportaje elaborado por el "decano" de la prensa nacional, el fiscal del Ministerio Público, Alberto Chifelle, a cargo de la investigación por asociación ilícita contra 25 detenidos de la Coordinadora Arauco-Malleco (CAM), podría establecer a futuro una clara "vinculación" entre los diversos hechos de violencia registrados en la zona sur del país y el trabajo "propagandístico" realizado por una serie de páginas mapuches en el ciberespacio. Indymedia.org 26 de diciembre de 2002 
Resoluciones tomadas en el encuentro del Valle de Elicura  Las comunidades Lafkenches de Arauco presentamos a la opinión pública este documento que resume los principales temas que hemos venido trabajando desde el mes de octubre de este año. Son temas que hemos abordado y discutido lo más ampliamente posible y que  desembocaron este sábado 14 de diciembre 2002 en un programa de iniciativas y movilizaciones que pretende unir el pasado, presente y futuro de nuestro pueblo. Sábado 14 de diciembre de 2002 
Primer Encuentro de Reflexión Mapuche Este encuentro pretende forjar una discusión sobre la realidad actual del pueblo-nación Mapuche, con el objeto de reflexionar sobre los pasos a seguir de las organizaciones mapuche de Santiago. Se trata de asumir nuestro presente político-social y debatir sobre ello. Se trata de observar las distintas formas, motivos y fines que tienen los mapuche para agruparse. Las problemáticas son múltiples. La definición de autonomía política y territorial es uno de los pilares fundamentales de esta jornada, basándose en el creciente proceso de liberación mapuche que se está dando en el WallMapu con la lucha por la recuperación del territorio ancestral. Este encuentro es absolutamente abierto a todos los mapuche, podrán asistir dirigentes, participantes y hermanos(as) sin organización. Organizaciones Autónomas de Santiago 26 de diciembre de 2002 
Consejo de todas las tierras arremete contra el CORE La organización mapuche Consejo de Todas las Tierras (CTT), ante la nominación del nuevo integrante del Consejo Regional de la Araucanía CORE, emitió una declaración pública en la que lamentan la actitud “excluyente” de este organismo y denuncia que algunos de sus integrantes “están involucrados en procesos de usurpación de tierras”. La nota firmada por sus máximos dirigentes, expresa textualmente lo siguiente:1.- Lamentamos que el Consejo Regional de la Araucanía CORE, continué siendo un organismo excluyente, discriminatorio y arbitrario con el Pueblo Mapuche y sus organizaciones. En su composición y su nuevo integrante, confirma que la exclusión y la discriminación tiene sus raíces en las instituciones del Estado. Kolectivo Lientur 26 de diciembre de 2002 
Mapuches descartan desarticulación de movimiento autonomista Dirigentes Lafquenches manifestaron hace pocas horas desde la histórica ciudad de Cañete, VIII Región, que a contrariedad de la opinión de las autoridades nacionales el movimiento mapuche que propicia las reivindicaciones territoriales y políticas más fuertes en la Octava y Novena Regiones, no está desarticulado.
Luis Llanquilef Rerequeo, expresó su malestar por estos dichos del subsecretario de Gobierno Jorge Correa Sutil durante la reunión de Seguridad con las Policía de la Octava y Novena Regiones y donde se dio un pormenorizado panorama de la actividad "violentista" mapuche en el último tiempo. En la oportunidad, el Gobernador por Malleco Mario Venegas, manifestó que los actos violentistas "disminuirían" con el encarcelamiento de los mapuches y sostenedores de la Coordinadora Arauco-Malleco. Kolectivo Lientur 26 de diciembre de 2002 
Abogados se querellan contra fiscales del ministerio público Una querella contra los Fiscales del Ministerio Público que resulten responsables del delito de "interceptación ilegal de comunicaciones telefónicas" fue presentada el pasado miércoles ante el Tribunal de Garantía de Temuco por los abogados Rodrigo Lillo, Hugo Gutiérrez y Jaime Madariaga, en representación del abogado de la Coordinadora Mapuche Arauco-Malleco, Pablo Ortega.La polémica judicial quedó al descubierto en la audiencia de cautela de garantías realizada el pasado sábado 21 de diciembre, ocasión en la que la magistrada Isabel Uribe y a petición del abogado defensor Jaime Lopez, decretó cesar la interceptación telefónica contra el abogado Pablo Ortega, quien tiene la representación de los dirigentes mapuches Victor Ancalaf y José Huenchunao (ambos recluidos en Concepción) y los miembros de la Coordinadora Arauco-Malleco que se encuentran recluidos en la Cárcel de Temuco por el supuesto delito de "asociación ilícita terrorista calificada". Kolectivo Lientur 26 de diciembre de 2002 
Declaración publica Consejo de todas las Tierras La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, ante la intercepción de la comunicación telefónica que afecta a los abogados y a otras personas vinculados al movimiento indígena por parte de la Fiscalía del Ministerio, emitimos la siguiente declaración pública. 1.- La práctica de los Fiscales del Ministerio Público, en cuanto a intervenir la comunicación de las personas que apoyan la legitima causa Mapuche, constituye una práctica abusiva y viola los derechos esenciales de las personas. Wallmapuche, 25 de diciembre de 2002 
Justicia acoge querella mapuche contra el estado chileno En un hecho judicial absolutamente inédito y que podría transformarse en un importante precedente en la lucha del pueblo mapuche por sus derechos político-territoriales, el 20° Juzgado Civil de Santiago acaba de acoger una querella posesoria de restitución contra el Estado de Chile por la violación de tratados internacionales ante los hechos de genocidio, usurpación masiva de tierras indígenas y por otros hechos de violencia. La demanda fue presentada por el destacado abogado mapuche José Lincoqueo, en representación de las comunidades mapuches en conflicto de Temulemu y Didaico, cuyos lonkos permanecen desde hace más de once meses encarcelados en Traiguén por supuesta infracción a la Ley Antiterrorista.
La querella se extiende a los tres poderes del Estado, representados en la persona del Presidente Ricardo Lagos y a la abogada del Consejo de Defensa del Estado, Clara Szczaranski, el Presidente de la Excelentísima Corte Suprema, Mario Garrido, y abogados y personeros vinculados a la Empresa Forestal Mininco S.A. Fuente Diario El Gong, Kolectivo Lientur 25 de diciembre de 2002 
Encuentro de Palin Alimentando la resistencia Mapuche.  Nos sentimos comprometidos con la lucha de nuestro pueblo. Lamentablemente, nos tocó la desdicha de haber nacido en Santiago, pero sabemos que fue por la masacre ejercida por el estado chileno.  Estrategia que hoy continúa y que pretende enajenar y desarraigar nuestra cultura para exterminar a la nación Mapuche.
Somos un pueblo que intenta reconstruirse. Por eso nuestros hermanos de las comunidades en conflicto se han levantado para dar combate contra todos los usurpadores que pretenden nuestra desaparición: las forestales, las transnacionales eléctricas y turísticas, el estado chileno, el capitalismo, la conadi, los latifundistas, los paramilitares anti mapuche, etc. Jovenes Mapuche. Comisión organizadora Santiago 25 de diciembre de 2002 
EL MERCURIO Y SU CAZA DE BRUJAS EN LA RED No hay día en que no nos sorprenda a los mapuches el "decano" de la prensa escrita chilena. Nos referimos, claro está, al diario El Mercurio, aquel engendro fascista de la prensa nacional que por más de 100 años viene alimentando de manera ininterrumpida las cabezas de todos los chilenos con las ideas más retrogradas y repulsivas respecto de la lucha de nuestro pueblo por sus legítimos reclamos político-territoriales. Esta vez los dardos del "decano" fueron dirigidos a los todos los llamados mapuches cibernéticos, es decir, a todos aquellas organizaciones o personas que -utilizando las ventajas de las nuevas tecnologías y un acceso muchas veces privilegiado a Internet- intentamos de una u otra manera romper con el poderoso cerco comunicacional impuesto por El Mercurio y sus secuaces de Copesa a las luchas del pueblo chileno en general y las reivindicaciones territoriales y políticas mapuche en particular. Kolectivo Lientur 23 de diciembre de 2002 
TRIBUNAL MANTENÍA INTERCEPTADO TELÉFONO DE ABOGADO DEFENSOR Las sorpresas en la persecución político-judicial contra los miembros de la Coordinadora Mapuche Arauco-Malleco (CAM) suman y siguen. Basados en antecedentes obtenidos de las carpetas de investigación, un profesional de la Defensoría Penal pudo comprobar que se había autorizado por parte del Ministerio Público la intercepción del teléfono celular del abogado Pablo Ortega, defensor ante los tribunales de los miembros de la Coordinadora Arauco-Malleco detenidos en Temuco por supuesta "Asociación Ilícita Terrorista". Así al menos quedó establecido tras la realización de una audiencia extraordinaria para analizar dicha situación llevada a cabo el pasado fin de semana en la ciudad de Temuko y que fue solicitada por el abogado de la Defensoria del Ministerio Público, Jaime López. Kolectivo Lientur 23 de diciembre de 2002 
COMUNICADO DESDE LA CÁRCEL DE TEMUKO 1) Denunciamos que todos y cada uno de los peñi y lamngen que han sido y estamos encarcelados, obedece a un montaje político llevado a cabo por el gobierno de Chile y las trasnacionales que este ampara y resguarda. De abrir una brecha en torno a desarmar y neutralizar el movimiento mapuche y además queda en claro manifiesto que los tribunales están actuando arbitrariamente en torno a como abordar el conflicto mapuche, que tiene una raíz histórica y un trasfondo político y donde el estado chileno aborda la problemática mapuche bajo parámetros de carácter criminal en contra de los presos que con justo derecho llevan nuestras comunidades. Presos Políticos Mapuche Temuco Territorio Mapuche 21/12/02 
Inivitación: Reunión Pública Mapuche Lafkenche.  A 449 años de La Batalla de Tucapel. Viernes 27 de Diciembre 2002. Plaza de Cañete, 11 horas.Comunidades Lafkenche de Arauco

Comunicado Público: Hoy en Esquel el día llegó fresco y nublado, aunque el sol está asomando entre las nubes con fuerza la amenaza de lluvia no desaparece. Por la tarde nos reuniremos en la “Loma de los Teros” las comunidades y pobladores mapuche del noroeste del Chubut y de otras regiones de la provincia y de Río Negro. Nos juntaremos para hablar de la situación de nuestro Pueblo tanto en el campo como en la ciudad, porque en estos días vivimos una nueva ofensiva del Estado Argentino y de las empresas multinacionales. Comunidades Mapuche del Noroeste del Chubut. Esquel, Territorio Mapuche, 20 de diciembre de 2002

Grupo de mujeres mapuches - pewenche declaran al país: La lucha pewenche por el derecho a existir continua!  declaramos que aunque hasta la ultima gota de nuestra sangre estará enterrada con los nuestros, en los cementerios que quedaran debajo del agua.: seguiremos luchando, quedan 6 familias, enter ellas Berta Quintreman calpan que no hemos entregado nuestras tierras. Mapu Domuche Newen,Alto Bio Bio 20 de diviembre del 2002 
MUJERES PEHUENCHES REAFIRMAN SU LUCHA CONTRA ENDESA-ESPAÑA: A través de un comunicado público emitido en las últimas horas, la organización de mujeres mapuche-pehuenches "Mapu Domuche Newen" ("mujeres con la fuerza de la tierra") declaró que ante el retiro de Nicolasa Quintreman de la oposición a la Central Ralko, la resistencia contra Endesa-España en la zona cordillerana continuará sin mayores variaciones, ya que aún quedan en las comunidades del Alto Bio-Bio seis familias decididas a no salir de sus tierras ancestrales. Entre ellas -señalan en el comunicado- se encontraría la ñaña Berta Quintremán Calpán, hermana de Nicolasa y quién es considerada por los pehuenches como el verdadero "puntal" de la lucha contra Endesa en dicho territorio, eclipsada sin embargo todos estos años por la mayor figuración mediática de su hermana mayor. Kolectivo Lientur, 20 de diciembre de 2002 
Los Mapuche Cibernéticos: El primer gran ejemplo y mejor conocido a nivel internacional, es el caso del Ejército Zapatista de Liberación Nacional. El sub-comandante Marcos ha tenido claro desde el principio la estrategia que tenía que llevar para penetrar en la conciencia de la opinión pública. El Pueblo Mapuche sigue el mismo modelo aunque con características bastante diferentes por diversas razones. Los mapuche son escuchados a nivel mundial y, gracias a ello, apoyados por un fuerte sector internacional. Desde luego que no se debe a la información que transmiten los medios de comunicación, ya que si se hace, no se posicionan ni siquiera de manera neutral. Había que contrastar con los medios de comunicación hegemónicos en Chile, aliados de los grandes conglomerados empresariales y, del mismo modo, facilitar a cualquier persona que deseara mayor información acceder a la páginas web creadas por las diferentes organizaciones mapuche. Con ello se crean redes mapuche a nivel mundial, con foros permanentes donde participan especialistas de muy diferentes disciplinas, como: sociólogos, antropólogos, geógrafos, historiadores y etnólogos principalmente, junto con líderes mapuche en una lucha común. El manejo que los mapuche hacen de Internet es asombroso. No son pocas las direcciones que podemos visitar y encontrar gran cantidad de artículos que abordan el tema mapuche. Y lo más importante de este fenómeno, el ver a los propios mapuche hablando por ellos mismos, reivindicando lo que es suyo y proponiendo políticas alternativas de desarrollo de acorde con el medio ambiente y sus tierras tan necesarias para la región. Curiosamente, este resurgimiento de la cultura mapuche a través de Internet ha causado la voz de alarma en el propio Senado de Chile.Rebelión 19 de diciembre de 2002 
REPRESION A PUEBLO MAPUCHE AL ESTILO DICTADURA: Se consolida así una peligrosa triada represiva impulsada desde el gobierno y cuyos principales componentes son: la policía, el sistema judicial y los medios de comunicación. Peligroso, pues el objetivo no es solo la desarticulación de la CAM, sino que, eventualmente de todo el movimiento mapuche autonomista, permitiendo la existencia o subsistencia solo de manifestaciones orgánicas mapuche proclives al gobierno o de claro sesgo sistémico. Cualesquiera expresiones rupturistas y de carácter anti-capitalista, como es el caso de la Coordinadora, serán reprimidas, ya sea a través de la legalidad agenciada por la nueva institucionalidad penal y las leyes anti-terroristas o de seguridad interior, o por intermedio de la violencia, como ha acontecido en numerosos casos, culminando con el asesinato del joven comunero Alex Lemun el pasado noviembre. De hecho, coincidentemente, las masivas detenciones de miembros de la Coordinadora se producen precisamente en momentos en que ha quedado establecido que los proyectiles que mataron a Lemun provenían de carabineros. Desde hace un tiempo el senador derechista Alberto Espina venía sosteniendo que a través de un exhaustivo estudio realizado en Internet había descubierto nexos entre el movimiento mapuche y grupos foráneos extremistas. Espina manifestó haber "seleccionado 22 sitios web, cada uno con entre 10 y 15 páginas, en los cuales se hace un llamado explícito al uso de la violencia en el caso del conflicto mapuche". Agregando que, a su juicio, "los autores de esas páginas podrían ser acusados a lo menos de asociación ilícita para actividades terroristas". De hecho, como expresa un comunicado de los abogados de Derechos Humanos, Hugo Gutierrez y Jaime Madariaga, "las fotos del Che Guevara, del cantante Víctor Jara y otros, y literatura de autores destacados a nivel internacional como "Luis Sepúlveda", y obras como el "Viejo que leía historias de amor", son presentadas aquí como elementos que incitan a realizar acciones terroristas. Revista Punto Final, Edición 533 
TRIBUNAL ACOGE INVESTIGACION POR ASOCIACION ILICITA TERRORISTA: Según el defensor, resulta a todas luces irregular, toda vez que la fiscalia se ha negado a presentar antecedentes concretos que ratifiquen ante el tribunal sus imputaciones. "Se le pregunta a la fiscalia si en los antecedentes hay informes periciales, no hay informes periciales, se están elaborando. Se pregunta si hay testigos, testigos que no se puede decir quienes son, etc. Aqui se esta investigando una conducta muy compleja, como es la de asociación ilícita, lo cual significa que hay una organización, un mando, coordinación, planificación, jefaturas, jerarquización. En este caso, se ha calificado una conducta terrorista prácticamente de nada, porque ustedes han podido apreciar que cada vez que al Ministerio Público se le pregunta que antecedentes en concreto posee, simplemente se acoge a una reserva. Entonces ¿en base a que se ha podido dictar una resolución fundada?", se interroga el abogado. "El Ministerio Público va a tener que justificar todo lo que esta diciendo ahora, no puede mantenerse ocho meses de investigación señalando que tiene muchos antecedentes, pero que no puede mostrarnos ninguno. Una situación muy curiosa al respecto es lo que sucedió el día de hoy con el señor Millapan Barrales que hasta el 6 de diciembre era un terrorista con todos los antecedentes posibles y hoy el Ministerio Publico señala que no tiene antecedentes para formalizar una investigación en su contra. Kolectivo Lientur, 19 de diciembre de 2002 
Desde la cárcel de Temuco, los presos políticos mapuches: El ministerio público en conjunto con las forestales, han concertado un plan estratégico, con motivaciones claramente políticas en torno a desarticular el movimiento mapuche, sin tener medios de pruebas claros que nos inculpen en supuestos hechos de violencia, sin embargo los fiscales continúan con el afán de figurar y ganar status como profesionales y con esto llevar adelante un juicio político; actuando dentro de este marco, de una forma irresponsable, racista, xenofobica, en contra de personas que luchamos por nuestros legítimos derechos; por ende violan todas y cada una de las garantías del debido proceso y los tratados internacionales respecto a los derechos humanos. Cárcel de Temuco, diciembre de 2002 
Declaración con motivo al Tratado de Libre Comercio entre el gobierno de Chile y los Estados Unidos: En el caso de los Pueblos Indígenas y en particular de los Mapuche, el Tratado de Libre Comercio, se realiza en los momentos en que todavía no se reconocen los derechos y libertades fundamentales de los Pueblos Indígenas de Chile. Especialmente la ausencia de un debido reconocimiento del derecho a la libredeterminación; la participación institucional Mapuche; el reconocimiento y protección de los derechos colectivos y el reconocimiento y protección de los derechos territoriales. Los Mapuche trasmitiremos al gobierno y muy particularmente al Senado de los Estados Unidos, nuestras principales preocupaciones sobre las implicancias que en términos prácticos tendrá el TLC para una parte importante del país y los derechos que afectan a los Pueblos Indígenas, debido a que en nuestro país, no tenemos los canales para trasmitir los asuntos fundamentales que nos afectan como Pueblo. Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche Temuco, diciembre de 2002 
Los Mapuches y el Caballo de Troya: Deseo hacer una referencia brevísima a ciertos "análisis", que vinculan las luchas actuales del Pueblo Mapuche con intereses extranjeros. Creo entender que la hipótesis central de la nota es, que detrás de las reivindicaciones de los Mapuche, habría intereses foráneos (EEUU y Gran Bretaña ) sobre sus ricos territorios, y a la vez considera al indigenismo como la punta de lanza de tal cuestión. Además sobrevuela un tema central: no puede haber un Estado dentro de otro Estado. Por ser este último, un planteamiento que además de ser muy interesante, propone innumerables argumentos. Rebelión, 17 de diciembre del 2002 
Terrorismo de Estado contra pueblo mapuche: "Desde que nuestra organización irrumpió en el escenario político con el conflicto las instancias de gobierno le han tratado de dar tribuna a instancias funcionales a su concepción política en términos de estructura, y que se conviertan en organizaciones sistémicas, que transiten por la vía institucional. Nosotros vemos que eso es una contradicción absoluta, porque como Chile está sometido al sistema capitalista es muy difícil plantear la autonomía del pueblo mapuche o la solución a las demandas si no entramos en confrontación con el sistema. Es decir, aquellas organizaciones que se plantean lograr espacios dentro del sistema, relativos a autonomía o territorialidad, tienen un planteamiento más utópico que lo que nosotros estamos planteando, que es un cambio en términos de las estructuras de dominación que hay hacia el pueblo mapuche". El Siglo Digital Nº 198 - Año 2002 
Discurso de Marcelo Calfuquir: CONFERENCIA INTERNACIONAL POR EL DERECHO DE LOS PUEBLOS SAN SEBASTIÁN ­ PAÍS VASCO. Libre determinación de los pueblos en América y alternativas de desarrollo. País Vasco; San Sebastián, 7 de diciembre de 2002. 
Comunicado Público: la Coordinadora del Parlamento del Pueblo Mapuche, de Río Negro, instancia que impulsa el diálogo, la unidad y participación de todas las Comunidades y Organizaciones Mapuche Rurales y Urbanas reunida en la localidad de Ingeniero Jacobacci, Pcia. de Río Negro a los 6, 7, y 8 de diciembre de 2002 con la participación de 33 Comunidades: y Organizaciones manifiesta que... Coordinadora del Parlamento del Pueblo Mapuche de Rio Negro. Diciembre 2002. 
El Sistema Procesal penal en la llamada Región de la Araucanía a dos años de su implementación: No sería de extrañarse que se haya implementado esta Reforma Penal bajo la presión e intervencionismo de intereses económicos de minorías que lo único que buscan un proteccionismo simulado y conseguir el sosiego e integracionismo Mapuche para seguir ampliando su mega-productividad (agrícolas y forestales) a costa del deterioro y exterminio de las identidades territoriales Mapuches. Agrupación Mapuche de Temuko Konapewman. Temuko, diciembre 16 del año 2002.- 
Declaración Pública: Entendiendo la idea de que el conflicto basurales que afecta a comunidades Mapuche es un problema de Estado, creemos que ha sido de gran importancia que la Comisión de RR.NN de la Cámara haya considerado desde el pasado 02 de diciembre las actuales condiciones de las Comunidades y haya incluido de manera especial este tema al análisis general de los depósitos de basura en el País. Coordinación de Comunidades Mapuche en Conflictos Ambientales, Agrupación Mapuche de Temuco, Konapewman. Temuko, diciembre 16 del año 2002.- 
Trawün Ülkantun Mapu: Se realizaron 4 conversatorios: Poesía Huilliche, Interculturalidad y educación; Poesía huilliche, poesía chilena: contactos y divergencias; Situación e importancia de la poesía escrita por mujeres huilliche; Poesía huilliche y memoria histórica: de la oralidad al documento. En ellos hubo un diálogo y conversación entre hermanos y hermanas que dieron a conocer sus puntos de vista, su creación literaria, sus lecturas, influencias, estando muy presente la historia del pueblo mapuche a lo largo de siglo y siglos de lucha. Entre los escritores destaco la presencia de una rica y diversa muestra de poetas huilliches, encontrándose presentes entre otros Leonel Lienlaf, Paulo Huirimilla, Adriana Paredes Pinda, Bernardo Colipán, César Millahueique, Febe Manquepillán, Graciela Huinao, Sonia Caicheo y Jaime Huenún. De los escritores chilenos destacaron Clemente Riedemann, Naín Nómez, Elvira Hernández y Verónica Zondek. El Siglo Digital  Nº 196 - Año 2002 
Exigencia de justicia:Los padres de Alex Lemún, junto a la Coordinadora Mapuche Arauco Malleco y Meli Wixam Mapu, entregaron sendas cartas el 21 de noviembre en la Corte Suprema, Carabineros, La Moneda, UNICEF y la Comunidad Económica Europea, finalizando con un encuentro de organizaciones mapuches. El Siglo Digital  Nº 196 - Año 2002 
POR DEFENDER A LOS MAPUCHES CHILE EXPULSA AL PERIODISTA MARC-SERRA TORRENT:El gobierno socialdemócrata chileno de Ricardo Lagos expulsa del país al periodista catalán de 'Resumen Latinoamericano', Marc Serra - Torrent. La gobernación del Bío Bío ha notificado a Marc Serra - Torrent, ciudadano catalán que cubría para 'Resumen Latinoamericano' la corresponsalía en Chile y en la Nación Mapuche, que debe abandonar inmediatamente el país. Ha triunfado la presión de Endesa y la empresa francesa Alstom, que están construyendo la central hidroeléctrica Ralco invadiendo y devastando el territorio mapuche. RED ECO 13 de diciembre de 2002

Se remata la Patagonia: Estimados amigos de la Prensa: Seguramente ustedes estarán bien informados acerca del proceso de subasta de la Patagonia, que el estado nacional y los estados provinciales están llevando adelante en beneficio de los grandes intereses extranjeros. La vergonzosa forma en que este proceso está siendo llevado adelante es prácticamente una entrega territorial y del uso de los recursos naturales estratégicos para la humanidad como el agua, que, curiosamente, forman parte del interés vital de esta subasta.  La Patagonia fue anexada luego de un genocidio de los Pueblos Originarios, con el objeto de servir al desarrollo del naciente estado nacional Argentino. Mesa de Trabajo de los Pueblos Indígenas de Argentina. Noviembre, 2002

Carta Abierta Al Presidente De Chile, Sr. RICARDO LAGOS ESCOBAR:   Respetado señor: El pueblo Williche de Chiloé, a través de sus autoridades tradicionales del Consejo General de Caciques Williche de Chiloé, después de transcurridos casi tres años de su Gobierno, con desilusión se dirige a Usted, para decirle que las conversaciones y los acuerdos tomados durante este tiempo en relación a nuestros territorios en Chiloé, no tienen hasta ahora ningún resultado y, por el contrario, las situaciones de atropello continúan cada vez con mayor violencia y gravedad. Las conversaciones a las que hacemos referencia no son nuevas, ni menos los problemas. Este diálogo de sordos lo iniciamos con el estado el 11 de enero de 1993, estando presente el entonces director de la CEPI, don José Bengoa. Luego se extendió por todo el gobierno del señor Frei y al día de hoy son dos los Gobernadores que en Chiloé y en su nombre han dicho que habrán avances, sin embargo esos avances no existen. Consejo General De Caciques Williche De Chiloé. Castro, diciembre 13 de 2002 
CONCEDEN LIBERTAD A UNO DE LOS MAPUCHES DETENIDOS: Esta mañana, por unanimidad, la Primera Sala de la Corte de Apelaciones de Temuco, concedió la libertad provisoria a una de las 16 personas detenidas en el marco de la investigación político-judicial que se sigue en contra de la Coordinadora Arauco-Malleco. Se trata de la comunera Ester Alvarez, quien sin embargo quedó con medidas cautelares como firmar ante los tribunales cada 15 días, prohibición de salir del país, además de tener la prohibición de acercarse a otras personas que están vinculadas a la Coordinadora. En tanto, la misma sala decidió mantener la medida cautelar de prisión preventiva respecto de 15 de las 16 personas detenidas por asociación ilícita terrorista. Kolectivo Lientur,  13 de diciembre de 2002 
Recital  SERGIO  MARIHUAN Músico Mapuche, Presenta: “el camino del viento”.  VALENTIN  CHOCOBAR Músico Diaguita Calchaqui Presenta: “EL CANTO DE LOS VALLES  CALCHAQUIES”  Centro Cultural  Runa Wasi.  Jufré  705 esquina Gurruchaga, Cap. Fed. Argentina.  Organiza: Agrupación Mapuche “Puel Pvjv”  Bono Contribución:   $ 3.- Comida típica mapuche y artesanias Viernes 13 de Diciembre 21 hs 
Declaración de Werken Mapuche: EL SILENCIO DEL GOBIERNO CHILENO EN CUMBRE INDIGENA DE LA ONU . A través de una declaración remitida por correo electrónico el dirigente del Consejo de Todas las Tierras, Aukan Huilcaman, se refiere al silencio guardado por la delegación chilena que concurrió a dicho encuentro organizado por Naciones Unidas en Ginebra, Suiza. Este el texto íntegro de la comunicación realizada desde Ginebra por el werken internacional del CTT, Aukan Huilcaman.Kolectivo Lientur - 12 de diciembre de 2002 
Comunidad Huisca Antieco - Chubut - Minería  En el mes de enero del año 2001 una Comunidad Mapuche de la Alta Cordillera Andina, la Comunidad "HUISCA - ANTIECO", en la Pcia del Chubut, Argentina, denunció públicamente que se había introducido en su territorio, sin autorización, y aún contra la oposición de sus autoridades originarias, un grupo de personas portando herramientas y vehículos sofisticados, y habían realizados varios trabajos de lo que se suponen fueron cateos, investigaciones, exploraciones y estudios mineros. El principal cuestionamiento de la Comunidad involucrada consistió en la falta de consulta a sus autoridades en forma previa a la autorización de cualquier trabajo, brindando toda la información necesaria para que la mencionada Comunidad decida libremente la conveniencia o no de los trabajos. Las autoridades provinciales y municipales se ocupan más de promocionar el Proyecto que defender a la población o realizar algún control. Actualmente hay varias personas que han sufrido amenazas por manifestarse contra los emprendimientos. Los movimientos de participación ciudadana se están extendiendo por toda la Provincia, con el firme involucramiento de ONGs procurando obtener la PROHIBICION DEFINITIVA DE LA MINERIA A CIELO ABIERTO CON EL USO DE TÓXICOS O PELIGROSOS, POR PARTE DE TRANSNACIONALES, Y DECLARAR PÚBLICAMENTE A ESTAS EMPRESAS (MINERA EL DESQUITE-MERIDIAN GOLD) Y OTRAS QUE PUEDAN ARRIBAR, PERSONAS NO GRATAS EN LA PATAGONIA.  Equipo de Pueblos Indígenas, 11 de diciembre de 2002. 
Comunidad Indigena Quilmes - Operatividad del art. 75 inc. 17 de la CN  Corresponde prevenir al Poder Ejecutivo que debe dar participación a la Comunidad de Quilmas -si esta así lo requiere- en aquellos tramites administrativos relativos a las ruinas de Quilmas que puedan incidir en su esfera de intereses, con arreglo al art. 75 inc. 17 de la Constitución Nacional que asegura la participación de las comunidades indígenas “en la gestión a sus recursos naturales y a los demás intereses que los afecten”. Equipo de Pueblos Indígenas, 11 de diciembre de 2002.

DECLARACIÓN DEL PRIMER ENCUENTRO INTERNACIONAL DE NACIONALIDADES Y PUEBLOS ORIGINARIOS EN TERRITORIO LAFKENCHE: A nuestras hermanas y hermanos de la nación mapuche. A las diversas nacionalidades originarias en Chile y en nuestro continente. A la sociedad civil nacional e internacional. El Pueblo Nación Mapuche durante miles de años de existencia ha logrado sobrevivir y levantarse como pueblo originario, primer ocupante de estas tierras. Por siglos nuestro pueblo caminó libre y soberano construyendo una cultura, un idioma, una religión y un pensamiento lleno de principios y valores que nos permitió vivir en equilibrio,armonía y reciprocidad entre nosotros y la naturaleza, respeto, solidaridad, identidad, libertad, honestidad. Con estos valores nuestros antepasados forjaron el pueblo mapuche y lo defendieron del yugo español y chileno... Desde hace cientos de años quisieron exterminarnos de nuestro territorio, destruyendo nuestra cultura, idioma, costumbres y creencias, nuestra Identidad Mapuche. Hemos resistido diversos intentos de colonización y destrucción. Frente a esta realidad que día a día nos sigue oprimiendo, debemos unirnos y levantarnos juntos como nacionalidades originarias y avanzar con fuerza en la reconstrucción de nuestras identidades. Debemos rescatar la memoria de nuestra historia, de nuestros ancianos; y comenzar a reescribir una nueva etapa, donde recuperemos los principios, valores y creencias que nos hacen ser lo que somos y juntos construyamos un futuro más digno y justo para nuestro pueblo y las generaciones del mañana ... Tirúa, Territorio Lafkenche,  Diciembre 2002 
FAMILIA DE VICTOR ANCALAF SUFRE ATENTADO INCENDIARIO: Se investiga represalia de grupos paramilitares. Hasta la Fiscalía del Ministerio Público de Collipulli fueron derivados los antecedentes de un atentado incendiario registrado al interior de la zona de Collipulli y que afectó una camioneta propiedad del dirigente mapuche Víctor Ancalaf. El atentado incendiario se habría producido, según antecedentes preliminares, a eso de las 19 horas de ayer lunes, pero solo fue denunciado por miembros de las comunidades en conflicto esta mañana. Kolectivo Lientur - 10/12/2002

Carta abierta a los Mapuche clandestinos: Desde Santiago, donde los pasos mapuches se desvanecen en el cemento, les escribimos. En ésta, la capital del estado chileno opresor, nos desenvolvemos e intentamos, con las herramientas que tenemos, colaborar y comprometernos con el movimiento mapuche autónomo, que por su fuerza y coraje se ha ido gestando en estos últimos años, como herencia de un pasado cargado de levantamientos y lucha de resistencia: contra el ejército español, contra la iglesia, contra el ejército chileno y ahora contra la usurpación y el despojo, contra la explotación forestal y transnacional, y contra todos los wingka que quisieron y quieren manipularnos. TRAWÜN WEKECHE - AGRUPACIÓN DE ESTUDIANTES MAPUCHE

Este 10 de diciembre, en el marco del día por los Derechos Humanos, los invitamos a marchar desde Plaza Italia, a las 19:00 horas,
¡Por la Libertad de todos los prisioneros políticos mapuche!
¡Por la Libertad de todos los prisioneros políticos chilenos!
¡Por la Libertad de los internacionalistas chilenos prisioneros en Perú y Brasil!
¡Por el fin de la prisión y la persecusión política!
Convoca:
Coordinador por la Libertad de los Prisioneros Políticos.
Mitin por la libertad de Oriana Alcayaga y Elisabeth Núñez, prisioneras políticas recluídas en el Hospital de la ex Pentenciaría, y la libertad de todos los prisioneros políticos.
12:00 horas. Afuera de la ex Penitenciaría.
Comunicado Público:¡¡No a la Nueva "Pacificación"!! Durante los últimos días hemos sido testigos de la operación político-represiva que los organismos de estado han desarrollado en contra de nuestro pueblo. Hoy son el blanco nuestros hermanos de la Coordinadora Arauko Malleko, y no es casual, el objetivo de esta operación con olor a alcantarilla, es neutralizar a las comunidades del movimiento mapuche autónomo, que se han comprometido activamente en el proceso de recuperación del territorio ancestral y la liberación de nuestro pueblo.  Al parecer no les bastó a los cobardes con el asesinato de Alex Lemun, pues el interés de los poderosos no es otro que el control y el exterminio. Comité en Santiago por la Libertad de los Presos Políticos Mapuche"Meli Wixan Mapu"  Hogar Indígena de Santiago "Consejo Mapuche Pikunch" "Auka Newen" Trawün Wekeche. Diciembre 2002

Detienen a joven mapuche por supuesta "asociación ilícita" CONTINÚAN LOS ARRESTOS EN TERRITORIO MAPUCHE. En las últimas horas, la policía uniformada detuvo a la joven mapuche identificada como Bernardita Chacano Calfunao, quien habría participado -según fuentes judiciales- de la ocupación de la Iglesia San Francisco en agosto pasado entre otras actividades de apoyo a los presos políticos mapuche, hecho que habría motivado a la fiscalía del Ministerio Público para acusarla del delito de asociación ilicita terrorista. La detención se enmarcaría en las ultimas disposiciones judiciales y policiales destinadas a desarticular a la organización mapuche Coordinadora Arauco-Malleco, confirmándose así los temores de los abogados defensores de los mapuches detenidos en Temuco y relacionadas con una posible "escalada represiva" en aumento en La Araucanía. KONTRAINFORMACION Kolectivo Lientur Fuente: Radio Bio-Bio. 09 de diciembre de 2002 
El objetivo final somos todos..."Nuevamente hoy, a doce años de retornada la democracia a país, las autoridades de gobierno deciden embestir políticamente a través de los tribunales de justicia y todo su aparataje represivo en contra de un sector político ­en este caso mapuche- que cuestiona tanto su institucionalidad opresora como aquellos intereses de todo orden que se han ido consolidando con la venia gubernamental al interior del maltratado territorio histórico de nuestro pueblo. La respuesta a la pregunta de si el Estado chileno persigue a un determinado sector del movimiento mapuche por su pretendido carácter violento o porque, en realidad, defiende derechos que le han sido negados históricamente, ofrece muchas pistas para conocer las verdaderas intenciones del ejecutivo chileno en la persecución actual en contra de la Coordinadora. ¿Se trata de evitar la violencia mapuche en la zona sur o de obstaculizar el trabajo político a quien pretende superar el sacrosanto estado de dominación neocolonial vigente y apostar por la reconstrucción de la utopía del país mapuche?". Pedro Cayuqueo, Kolectivo Lientur  06 de diciembre de 2002 
Mucha propaganda, nada de periodismo  La tónica general de la prensa regional en la coyuntura, como siempre en el caso del interminable conflicto mapuche, ha sido el desinformar en beneficio del status quo territorial y politicus chilensis. “Desarticulada la Coordinadora”, “Duro golpe al extremismo mapuche”, “Violentistas a la Cárcel”, “Infiltrados financian a la Coordinadora”, etc. ¿Cuál ha sido la principal pega de los redactores y editores de prensa en los últimos días?, ¿investigar?, ¿reportear?. No. Más bien desempolvar sus archí conocidos manuales de contrainsurgencia de la guerra fría  y allí donde aparece la palabra “comunista subversivo” reemplazarla por su correspondiente “mapuche”. O “radicalizado” o “violentista” o “encapuchado”, da lo mismo. Kolectivo Lientur 06 de diciembre de 2002 
Total intransigencia frente a la intolerancia de la globalización neoliberal Nuestro hermano Edmundo Lemun ha sido asesinado por la policía chilena. Somos testigos de como se ponen en práctica las maniobras de diversión y encubrimiento tendientes a garantizar la impunidad de los criminales. Tenemos que considerar que la única alternativa de justicia esta en nuestras manos. Nos corresponderá la tarea de reunir los antecedentes y de solicitar la intervención de la legislación internacional en la esperanza que se aplique justicia. En los Tribunales Civiles y Militares de Chile más de doscientos comuneros mapuche son procesados por diversas causas relacionadas con la recuperación de las tierras ancestrales, una veintena de dirigentes políticos mapuche se encuentran en la clandestinidad. El sistema judicial vigente en Chile no garantiza la administración imparcial de la justicia ni a mapuche ni a chilenos. La arbitraria aplicación de la ley antiterrorista en contra de los representantes políticos y comuneros mapuche evidencia como los tribunales de justicia de Chile se subordinan a un orden político-jurídico. El enjuiciamiento del asesino múltiple; Augusto Pinochet Ugarte, ilustra el grado de arbitrariedad que puede incurrir un tribunal político-jurídico. Lo que para legislación Internacional es delito de lesa humanidad es para la justicia chilena impunidad. Ñuke Mapu  05 de diciembre de 2002 
Partido Comunista rechaza detenciones de mapuches." El manejo mañoso de los hechos, queda más en evidencia cuando, en la información, se titula que se han encontrado armas en poder de los mapuche y, debajo de l título, se dice que esas armas pertenecían a una persona no mapuche que, además, las tenia inscritas. ¡Hasta cuando la majadería de vincular las ideas de que mapuche es igual terrorista!. Ese es un injusto y peligroso camino. El juicio crítico que se pueda tener respecto de las acciones y métodos de una u otra organización mapuche, no puede llevar a descalificar las justas demandas del movimiento y el pueblo mapuche, ni menos a criminalizar su accionar."  Kolectivo Lientur 05 de diciembre de 2002 
Entrevista a la Fiscal Regional, Esmirna Vidal: "-Durante más de seis meses, hemos investigado el tema con los fiscales del Ministerio Público quienes han tenido a su cargo investigaciones en torno a distintos hechos cometidos en distintas comunas de la Región, como incendios de inmuebles y bosques, tanto en predios agrícolas como forestales, usurpaciones violentas y desórdenes públicos. Desarrollamos diversas diligencias investigativas en cada uno de esos casos y fuimos coordinando y asociando la información con las diligencias encomendadas a carabineros. Ello nos permitió asociar los nombres de las 16 personas detenidas con varios de los hechos de violencia investigados, tanto en la planificación como en la ejecución de los mismos." Fuente Terra.cl, Kolectivo Lientur 05 de diciembre de 2002 
Carta aclaratoria Agrupacion Mapuche Konapewman  Rechazámos enérgicamente las declaraciones vertidas en donde se intenta involucrarnos en linfiltraciones e inteligencia del oficialismo y empañar nuestra posición autonomista y sentido colectivo de Pueblo. Si quienes redactan dicha carta, de mapuche se trata, nos extraña la miopía de las observaciones y la polarización que persigue al interior del Movimiento Mapuche autónomo, sólo generando dispersión y aislamiento. Agrupación Mapuche de Temuko Konapewman 5 de diciembre de 2002 
Coordinadora Arauko-Malleko denuncia: La Coordinadora Arauco Malleco denunció a través de un comunicado público la realización de una "campaña comunicacional" en su contra por parte del Gobierno, tras la detención de 16 personas por su presunta vinculación a los hechos de violencia ocurridos en la zona sur del país en el marco de denominado conflicto mapuche. Incluso, hoy en la mañana informaron que las detenciones habrían aumentado a 22 personas en la IX región. A través de un comunicado, el organismo aclaró que no hay "conducción de personas externas" al movimiento indígena. Asimismo la Coordinadora precisó que entre los detenidos se encuentran "verdaderos y dignos luchadores de la causa mapuche y de comunidades que se han levantado en contra de los intereses del empresariado nacional y extranjero". Agencia de Noticias 05 de diciembre de 2002 
¡¡Coordinadora mapuche Arauco Malleco resiste!!:  El hecho de detener gente no mapuche y vincularla con la CAM no es más que parte de una política de desprestigio y subestimación de la causa mapuche, en que se presentan burdamente los organismos policiales y judiciales en una acción conjunta, contando además con el apoyo irrestricto de los medios de comunicación lacayos del sistema.  Resulta incluso irrisorio ver a los supuestos “especialistas en inteligencia” del gobierno, avalando tamaña parafernalia. COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO Desde Territorio Mapuche, diciembre 5 del 2002. 
Comunicado Publico. "...Con la muerte del kona Alex Lemun muchos se dieron cuenta de lo que significaba realmente la frase de “un escenario represivo en contra del pueblo mapuche”. Incluso algunos dirigentes, ilusos, lo plantearon como novedad. Para muchos otros- principalmente los que viven en carne propia las irrupciones, allanamientos, ocupaciones de los efectivos del estado chileno- esta situación viene de hace cinco años: desde el inicio de la nueva resistencia y levantamiento mapuche( si quisiéramos ponerle una fecha, sería, a nuestro parecer, el 1 de diciembre de 1997)."  Trawün Wekeche, agrupación de jóvenes y estudiantes mapuche,  4 de diciembre de 2002 
Corte de ruta simbolico - comunidad mapuche Paichil Antriau  Hace un mes la comunidad Mapuche Paichil Antriau, reunidos en asamblea decidieron realizar una serie de manifestaciones, una de ellas será el domingo 15 de diciembre en los campos de la familia Quintriqueo, sobre la ruta 231 (a 20km del cruce de rutas nº 237 y 231), para los que no conocen, sobre la ruta que une Villa la Angostura a Bariloche.( a 40 km de Bariloche). Se decidió realizar un corte de ruta simbólico, como forma de repudio. También se decidió invitar a todas las comunidades mapuche de la región, como así también grupos de D.D.H.H., medios de comunicación, organizaciones sociales y a todos los interesados en dar apoyo para que el atropello que intentan hacer hacia la familia Quintriqueo quede sin efecto.  comunidad mapuche Paichil Antriau 03 de diciembre de 2002 
Nómina de detenidos: En la redada fueron detenidos los voceros de la Coordinadora Arauco Malleco José Llanquileo Antileo, 23 años y Angélica Ñancupil Poblete (28), además de los miembros de la organización Mauricio Contreras Quezada (29), Oscar Higueras Quezada (21), Jorge Huaquín Antinao (24), Marcelo Quintrileo Contreras (25), José Mariqueo Coilla (21) y José Huaquín Antinao (24), a quienes se les amplió el plazo de la detención hasta mañana.  A ellos se suman José Cariqueo Saravia, José Millacheo Marín, Juan Necul Marín, Ester Alvarez Zúñiga, Florencio Mariqueo Saravia, Mireya Figueroa Araneda, José Marileo Saravia y el empresario Guillermo Hornung Chorobinsky, detenidos en Malleco y cuya audiencia de control de la detención se efectuará hoy a las 8 horas, en el Juzgado de Garantía de Temuco. Diario El Austral jueves 5 de diciembre 
Detienen a 16 personas vinculadas a la Coordinadora Arauco-Malleco. Duro golpe al movimiento mapuche autónomo. Los golpes represivos en contra del movimiento mapuche no se detienen en la región. En las últimas horas, 16 personas integrantes o vinculadas a la Coordinadora Arauco-Malleco fueron detenidas por efectivos policiales de Temuco y Angol en el marco de una investigación judicial llevada a cabo por el Juzgado de Garantia de Temuco y que instruye el fiscal del Ministerio Público, Alberto Chifelle. En fuentes judiciales se logró establecer que tal investigación se arrastraría desde hace al menos seis meses y estaría relacionada con la aclaración de diversos hechos ocurridos en la región, relacionados con incendios de inmuebles, de bosques y predios tanto agrícolas como forestales, usurpaciones violentas, daños, desórdenes públicos y otros ilícitos cometidos en el último año en las comunas de Collipulli, Traiguén, Nueva Imperial y Temuco en el marco del conflicto mapuche. Esto fue confiormado por la propia Fiscal regional, Esmirna Vidal, en una entrevista transmitida por la radio Bio-Bio. "'En virtud de esas diligencias investigativas o de ese trabajo investigativo con la policía de Carabineros y que se arrastra desde hace varios meses, fuimos desarrollando un trabajo bastante acucioso que nos permite vincular el nombre de las personas que hoy han sido detenidas con o la ejecución directa, la planificación o la participación en estos hechos', señaló en rueda de prensa. Pese a que la fiscal se excusó de dar a conocer los nombres de los dirigentes y miembros de la Coordinadora detenidos hasta que no se formalicen los cargos, trascendió en otras fuentes que entre los dieciséis detenidos se encontraría el actual vocero de la organización en la zona de Malleco, José Llanquileo y la dirigenta Angélica Ñancupil. Además, se logró establecer que dentro de los detenidos figurarían además cinco personas no mapuches, pero cuya vinculación con la Coordinadora Arauco-Malleco habría sido corroborada durante la investigación policial, según se informó. Los detenidos permanecen actualmente en dependencias de los cuarteles policiales de Temuco y Angol, estableciendose para el día de mañana su presentación ante el Tribunal de Garantía de Temuco, donde los fiscales del Ministerio Público formalizarán los respectivos cargos por atentados terroristas y asociación ilícita en su contra. Kolectivo Lientur, 04 de diciembre de 2002 
Declaración   Publica:  Que pese a toda la campaña comunicacional que en nuestra contra se hace, ni las detenciones ni los procesamientos han comprobado la vinculación de nuestra organización con grupos de ultra izquierda, ni de ultra derecha, ni conducción de los no mapuche.  Entre los detenidos se encuentran verdaderos y dignos luchadores de la causa mapuche, de comunidades que se han levantado en contra de los intereses del empresariado. Que esta arremetida represiva es una expresión de cómo los poderes del Estado, ejecutivo y judicial, con sus respectivos organismos actúan coordinada y servilmente a los intereses del  gran capital, no contemplando el clima de amedrentamiento y terror que están creando en las comunidades mapuche, con el permanente control policial con sobrevuelos de aviones y helicópteros, allanamientos y detenciones, generando un verdadero estado de guerra en contra de las comunidades movilizadas. Coordinadora Mapuche Arauco Malleco. Desde Territorio Mapuche, diciembre 4 del 2002. 
Marcelo Calfuquir Discurso  en la Organizacion de Naciones Unidas: Marcelo Calfuquir es uno de  los principales  exponentes en la Conferencia Mundial de Pueblos sin Estado. Tema: Autodeterminacion y desarrollo Pueblos Indigenas de America; en San Sebastian, Pais Vasco: 6-7-8  Diciembre  2002.  Ginebra, 02 Diciembre 2002 
A la opinión Pública: Hoy nuevamente se pone de manifiesto lo que denunciamos. La creciente represión del estado contra el Pueblo Mapuche. Desde la muerte del hermano Edmundo Lemun, la represión policial se ha encarnizado en las comunidades, de hecho, una vez sepultado el hermano, un contingente armado allanaba comunidades en busca de inexistentes armas; además, carabineros hace guardia permanente en los accesos de cada comunidad. Repudiamos la injusta detención de los hermanos JOSE HUENCHUNAO werken de la Coordinadora Arauko Malleko y JAIME CONA, perteneciente a la comunidad Pascual Coña. Ellos se suman a los Hermanos anteriormente detenidos y procesados por el llamado "estado de derecho". Estado que arraiga en si el derecho a matar y eludir su responsabilidad política de los reiterados actos represivos y criminales que ejerce sobre las comunidades Mapuche. Denunciamos esta persecución política del estado chileno, que abiertamente asumió el papel de guardia privada de los empresarios nacionales y extranjeros. Reiteramos nuestro apoyo al valiente Pueblo Mapuche que lucha por sus legítimos derechos. Donde la sistemática represión del estado no mitiga, ni obstaculiza el avance hacia la libre-determinación y control total de sus ancestrales territorios. Nuevamente exigimos: ¡¡LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE!! ¡¡ La Justicia se alcanza solo con la Lucha !! ¡¡ Marrichiweu - Diez veces venceremos !! Red de Apoyo a la Lucha del Pueblo Mapuche. Concepción, 04 de diciembre de 2002

Encuentro Internacional de Pueblos Indígenas: "Somos pueblos buscando reconstruir un solo camino", tain cheu tremeñ inche nguen veimun cheuta muley kiñe rupu... era el lema que coronó los siete días de actividades en Arauco y que durante el masivo nguillatún desarrollado en Tirúa Sur, comunidad de Comillague (cerca de 2000 personas), pudo ser escuchado en boca de todos los dirigentes allí presentes. Los estudiantes extrañamos la presencia en el Trawun del Consejo de Todas las Tierras y de la Coordinadora Arauco-Malleco, dos de las principales organizaciones políticas que integran el movimiento mapuche actual. Los extrañamos y así lo hicimos saber. Es de esperar que a futuro si acepten participar de instancias de discusión y debate tan necesarias como esta. Quizás entonces comencemos a reconocernos todos como hermanos de un mismo pueblo. Kolectivo Lientur, 2 de diciembre de 2002 
Detenido werken de la Coordinadora Mapuche Arauco Malleco y comunero de "Pascual Coña": El sábado 30 de noviembre, fue detenido el werken de nuestra organización, José Huenchunao. El viernes 29 de noviembre, fue detenido el comunero Jaime Cona Tranamil de la comunidad mapuche "Pascual Coña". Estas detenciones responden a orden emanada por el Ministro en Visita Eliseo Araya; a cargo de una causa por Ley de Seguridad Interior del Estado derivada de hechos ocurridos en el sector Lleu Lleu a principios del año pasado. Huenchuano y Cona, fueron trasladados a la Cárcel El Manzano de Concepción. Hoy son 12 los Prisioneros Políticos Mapuche que el Estado chileno mantiene para tranquilidad del empresariado nacional y transnacional, demostrando con ello la absoluta subordinación con que actúa para proteger sus intereses. Llamamos a las comunidades mapuche en conflicto a resistir con mayor fuerza la acciones represivas, defender y fortalecer el control territorial, a seguir avanzando por el camino de la autonomía, a continuar nuestro proceso de Liberación Nacional Mapuche. Comunidades Mapuche en Conflicto de Lleu Lleu y Tirua, Arauco, Coordinadora Mapuche Arauco Malleco. Desde Territorio Mapuche, noviembre 30 del 2002 
Encuentro Internacional en Tirua, Información sobre el evento 25 - 30 de noviembre, 2002: organizado por el Movimiento Identidad Lafkenche. Participan representantes de diversas organizaciones e identidades territoriales Mapuche, destacad@s delegad@s de nacionalidades y Pueblos originarios de America.  Desde territorio Mapuche, MAPUEXPRESS - INFORMATIVO MAPUCHE 
Ordenan arresto de líder de coordinadora Arauco Malleco José Huenchunao es detenido por su presunta participación en una serie de incendios intencionales ocurridos en 1999 en la hacienda del empresario Osvaldo Carvajal. La Corte de Apelaciones de Concepción ordenó hoy el arresto del comunero mapuche y líder de la Coordinadora Arauco Malleco, José Huenchunao. La orden de aprehensión fue despachada en el marco de las investigaciones que realiza el ministro Eliseo Araya por incendios ocurridos en el verano de 1999 en la hacienda del empresario Osvaldo Carvajal. Las pesquisas se realizan en virtud a una querella presentada por infracción a la Ley de Seguridad del Estado. Huenchunao ­que ha tenido una destacada participación en los conflictos de Lleu-lleu y Ranquelhue, oportunidad en que los mapuches se enfrentaron a la forestal Arauco- será trasladado junto a otro comunero también detenido hasta la Corte de Apelaciones de Concepción, donde debiera prestar testimonio ante el ministro Araya. El Mostrador, 30 de Noviembre del 2002

Declaración  Publica: Nuestra Asociación Mapuche de la Comuna de Carahue, sobre las denuncias de infiltración en contra de la Coordinadora Arauco Malleco, damos a conocer la presente declaración. Estamos verdaderamente sorprendidos de la falta de seriedad y responsabilidad de ese grupo de personas que integran la Coordinadora Arauco Malleco. Varias organizaciones Mapuche, han pedido públicamente que aclaren sus relaciones con personas de ultra derecha. Sin embargo, no hay respuesta de ellos. La Coordinadora Arauco Malleco, al parecer está dispuesta aliarse con personas que no dan confianza a nadie, entonces, estamos frente a un grupo de jóvenes aventureros que involucran a familias y luego las abandonan. Nuestra Asociación, está dispuesto a participar de las reuniones que sean necesarias junto a otras organizaciones Mapuche,  para sancionar a estas personas irresponsables que cuando les conviene utilizan indiscriminadamente el Concepto de Pueblo Mapuche y cuando los Mapuche les piden explicación ni se inmutan, eso se llama falta de respeto. Asociación Mapuche de la Comuna de Carahue. Carahue, 29 de Noviembre 2002 
Impiden a joven Mapuche usar su vestimenta tradicional: Soy una jovén Mapuce que para su graduación quiere utilizar la ropa originaria de su pueblo, cuando comente esta propuesta a la conducción del C.P.E.M Nº 48 de Neuquén capital me respondieron que no les parecía bien, argumentando que es una institución pública y el uso del guardapolvo es una forma de ocultar todo tipo de diferencias culturales y sociales, también que no les parecia correcto que me aislara del grupo, en referencia a mis compañeros de graduación. Mi respuesta a esta negativa es que no todos somos iguales y que al vestirme con mi ropa originaria quiero reivindicar a mi pueblo, y mucho menos me estoy aislando por el contrario se esta fortaleciendo mi identidad en la sociedad occidental y se reivindica aún mas la presencia del Pueblo Nación Mapuce en su Territorio Histórico usurpado. Mercedes Montiel; integrante Organización de Jóvenes Mapuce We Kimvn Argentina, Puelmapu; Neuquén, 28 de noviembre de 2002 
"MARI QUIÑE XIPANTU LOF RAGIÑ KO" (11º AÑOS DE LA COMUNIDAD ENTRE AGUAS) Se invita a toda la comunidad a compartir la Celebración del 11º Aniversario de la Comunidad Mapuche Ragiñ Ko, en cercanías de la localidad de Senillosa – Neuquén. El próximo domingo 1 de Diciembre del 2002, la Comunidad Mapuche Ragiñ Ko celebra su 11º año de existencia con una actividad Filosófica en el REWE de la Comunidad. Se invita a partir de las 14 hs. a todos los amigos y sectores solidarios con el Pueblo Mapuche a compartir las actividades, en las que estarán presentes Logko, Pijan Kuse, Werken y la comunidad toda. La Comunidad Ragiñ Ko es una de las 47 Comunidades Mapuche integrante de la Coordinadora de Organizaciones Mapuche de Neuquén. 
Aroldo Cayún Anticura; Director Nacional de CONADI: Leí ayer el extenso artículo de José Mariman donde comenta mis opiniones aparecidas a través de diversos medios de comunicación. Me asiste el deber de hacer al respecto algunas consideraciones. Es evidente que al interior del mundo indígena hay energías que pugnan por construir una sociedad pluriétnica y multicultural y otras que quieren crear una sociedad segregada, dividida por fronteras internas, una suerte de apartheid. Por favor, Sr Marimán lea las declaraciones públicas que han hecho las organizaciones indígenas durante los útimos 30 años, incluidas las manifestadas durante la UP. El “novedoso y reciente” planteamiento autonomista es más viejo que el que busca construir una sociedad pluricultural. Como el Sr. Marimán reside desde hace varios años en Estados Unidos debe conocer la historia del movimiento indio norteamericano de los años 60 y 70. Debe conocer, además, la aparición del indianismo en el casco andino de América, cuyo gran momento fue el encuentro de Ollantaytambo en 1979 cuando se creó el Consejo Indio Sudamericano [CISA], y cuya gran premisa fue que “en los paises donde los indios seamos mayoría debemos tomarnos el poder y donde somos minoría debemos crear autonomías”. Está, también, la declaración de Admapu del año 1982. Y para ir más lejos están las ideas de Manuel Agurto Panguilef que hace más de sesenta años hablaba de la República Mapuche. Temuco, 28 de noviembre del 2002 
Declaración Pública: Defensa de un Estado de Derecho, por organismos de connotaciones corruptas. Con pesar y dolor constatamos que  en las  cárceles  chilenas permanecen prisioneros Mapuches  condenados y procesados por el solo hecho de revindicar sus justos derechos como Pueblo Mapuche. Estando todos ellos sometidos a procesos, dentro del marco jurídicional de la “justicia militar”, práctica que pensabamos erradicada después  de la Dictadura y la proclamación formal de los Gobiernos democráticos. En este contexto, de una gobernabilidad cuestionada, donde reina  la confusión , la falta de probidad , de diálogo, entendimiento y referencia constitucional, es ilógico , de alto riesgo y discriminatorio, los planteamientos y exigencias de la autoridad para que se aplique la Ley de Seguridad Interior del Estado , para intentar contener las legitimas demandas del Pueblo Mapuche. De allí que los seudos llamados a respetar  la institucionalidad carecen de toda racionalidad toda vez que los guardianes de esta institucionalidad conviven con parlamentarios desaforados, ministros cuestionados, asesores de confianza encarcelados, y policias procesados. Es decir no es posible aceptar, ni éticamente admitir que se nos exija  que respetemos el concepto de estado de derecho cuando en las instituciones y capas gobernantes  prevalece la corrupción, la coima , y el robo de fondos públicos  que pertenecen a todos los chilenos y Mapuches.Comision Nacional Indígena, Chile. Pitrufquén 28 de Noviembre 2002 
Apoyan a Ancalaf en El Manzano: El grupo vino encabezado por el alcalde de Tirúa y líder lafquenche, Adolfo Millabur, Criticó duramente al gobierno, "han sido inconsecuentes (...). Durante el gobierno militar fueron perseguidos con la Ley Antiterrorista, la que calificaban de antidemocrática, y ahora no tienen ningún problema en reprimir con la misma herramienta jurídica". Con Ancalaf también estuvo el diputado indígena de Ecuador, Jorge Huamán, quien señaló que Chile como todos los países de Latinoamérica, "se ha puesto del lado de las transnacionales". Frente a la cárcel se sumaron a la manifestación las hermanas Berta y Nicolasa Quintremán, opositaras a la central Ralco. Diario El Sur, 28 de noviembre de 2002 
Este gobierno es una dictadura camuflada: Domingo Marileo, secretario general de Admapu; Me refiero a que pasamos a una nueva etapa de maduración de problemas que se venían agudizando desde mucho tiempo, frente a los que el movimiento mapuche comienza a darse otras formas de organización para contrarrestar el modelo económico neoliberal que se está aplicando a fondo en el gobierno de Lagos. De nada han servido los eslogan de que somos un país de equidad o de que aquí hay democracia. Han tirado por la borda todo lo que nos vendieron durante tanto tiempo a través de los medios de comunicación. La calma y la paciencia están llegando a su fin, los mapuches ya no resisten seguir esperando y surge como necesidad la creación de un nuevo movimiento. El Siglo Digital  Nº 195 - Año 2002 
Comunicado Público: Ante la realización en la comuna de Tirúa del "Encuentro internacional de Nacionalidades y Pueblos Originarios" queremos expresar, como comunidades mapuche en proceso de lucha y recuperación del Territorio, lamentamos que, según las declaraciones de las propias comunidades lafquenches, la iniciativa sea llevada a cabo por entes ajenos al pueblo mapuche, pues este sólo hecho resta significación al evento, en momentos en que el pueblo mapuche requiere con urgencia de la solidaridad de nuestros pueblos hermanos. invitamos a las delegaciones participantes que sienten el mismo malestar que nosotros a proceder en el futuro de forma más transparente e inteligente, comunicándose directamente con las comunidades mapuche, sus organizaciones y autoridades tradicionales, y no con la gente que dice hablar por nuestro pueblo, o bien gente mapuche, que por estar inserta en las instituciones gubernamentales, no responden sino a los intereses del gobierno, es decir, que en la práctica son empleados del gobierno. Consejo de Autoridades Tradicionales Mapuche-Pewenche, 27 de noviembre de 2002 
Hermanas Quintremán se tomaron la gobernación: Las hermanas Berta y Nicolasa Quintremán, junto a otras mujeres pehuenches integrantes de la Agrupación Mapu- Domuche -Nehuén, se tomaron ayer las dependencias de la Gobernacion Provincial de Biobío en protesta por la detención del dirigente indígena Víctor Ancalaf, preso desde el 5 de noviembre en Concepción por la quema de camiones en la zona de Alto Biobío y procesado por la Ley Antiterrorista.Las mujeres piden que quede nulo el procesamiento de Ancalaf y sean paralizadas las obras de construcción de la Central Ralco. El grupo encabezado por las hermanas Quintremán llegó ayer alrededor de las 11 horas a la Gobernación Provincial para entrevistarse con el gobernador Esteban Krause, quien se encontraba en Santiago, para ser recibidas en Santiago por el ministro Jorge Insulza. Sin embargo, ante la ausencia de la primera autoridad provincial y la no concreción de la entrevista con el ministro del Interior, decidieron tomarse una las dependencias de la repartición fiscal, tras finalizar una reunión con el asesor jurídico de la Gobernación Gerardo Hüne. Pasada las 19 horas, y después de haber permanecido más de siete horas en el lugar y a pesar de no haber llegado a acuerdo con autoridades provinciales, las mujeres abandonaron voluntariamente el lugar asegurando que continuarán las manifestaciones. Diario El Sur, 26 de noviembre de 2002 
Comenzó en Tirúa "conclave" que tienen indigenas de América: La jornada comenzó con un Llellipun, ceremonia religiosa, y luego continuó con una reunión de los dirigentes que ya se encuentran en la zona para preparar los temas que se debatirán el jueves y viernes, cuando se elabore el documento final del encuentro. Hasta ayer ya estaban en territorio lafquenche, delegaciones de Estados Unidos, Guatemala, Bolivia, Perú, Ecuador y Argentina. Para hoy y mañana se espera la llegada de representantes de comunidades de Canadá, México, Panamá, Venezuela, Surinam, Guyana, Colombia y Brasil. Hoy las delegaciones recorrerán el territorio lafquenche de las comunas de Arauco, Lebu, Cañete, Contulmo, Tirúa, Carahue, Puerto Saavedra Teodoro Schmith y San José de la Mariquina. El miércoles visitarán a los indígenas detenidos por distintos procesos judiciales vinculados a la revindicación de derechos. Diario El Sur, 26 de noviembre de 2002 
Declaración Pública: Nuestra Asociación siempre había recibido información que la Coordinadora Arauco Malleco, estaba infiltrada y manejada por la Extrema Derecha y gente de Izquierda.  La Publicación realizada por el diario la Tercera el día domingo pasado y el GONG, revela información que todos sabíamos. El Empresario GUILLERNO HORNUNG, cuando fue de Patria y Libertad en el pasado, reprimió a las comunidades Mapuche que en la década del 70 que reclamaban tierra. Algunas comunidades de Collipulli lo recuerdan, pero no se atreven hablar por temor, porque nadie sabe cuáles son sus objetivos, cuando ahora apoya a la Coordinadora Arauco Malleco. Lamentamos que el movimiento Mapuche, esta infiltrado por personas que ante y durante la dictadura militar hicieron mucho daño a las organizaciones sociales. Hacemos un llamado a las organizaciones Mapuche del país, a que se pronuncien sobre esta grave situación y revisen su estrategia y planteamientos. Comunidades Mapuche de Nueva. Imperial , 26 de Noviembre 2002 
A la opinión pública nacional e internacional: Nosotros las mujeres de Mapu Domuche Newén, con motivo del procesamiento y encarcelamiento de nuestro Hermano Víctor Ancalaf, dirigente Mapuche, declaramos lo siguiente: La justicia pretende culparlo de la quema de camiones en el Alto Bio Bio y le ha aplicado la ley antiterrorista. Declaramos que su procesamiento es totalmente injusto, como injusto es el seguimiento y persecución a los otros dirigentes mapuche por defender sus derechos como pueblo. Nosotros como Mapuche-Pehuenche estamos defendiendo nuestros derechos humanos fundamentales y nuestros derechos como Pueblo que nos dan tanto la ley nacional como internacional. Lo que si es terrorismo es la clara violación del artículo 13 de la Ley Indígena que el estado ha violado y continua violando en el Alto Bio Bio. La central hidroeléctrica Ralco se construye ILEGALMENTE en nuestro territorio del Alto Biobio .Por lo tanto exigimos que el gobierno inmediatamente invalide su procesamiento de nuestro Hermano Victor Ancalaf. Mujeres con la fuerza de la tierra; Mapu Domuche Newen. Alto Biobio, 25 de noviembre de 2002 
Los planes de gobierno en el Lafkenmapu: Para los dirigentes del Consejo Territorial Lafkenche, el Proyecto de Mejoramiento del Camino Público de Isla Huapi, en etapa de estudio por el MOP y el Cuerpo Militar del Trabajo, esconde los intentos del propio gobierno, presionado por los empresarios nacionales y extranjeros, de intervenir a toda costa el territorio lafkenche con fines mercantilistas. “Esta carretera es una ruta de penetración de las empresas forestales y pesqueras, de los grandes ricos. No es para beneficio de los mapuche, por el contrario, sólo provocará más pobreza en nuestras comunidades”. “Nosotros lo que hemos visto en todos estos años es que la carretera significa dolor y destrucción. Nosotros nunca hemos estado contra el progreso, como se dice, pero quisiéramos también participar de su discusión, de su elaboración. Ellos nunca nos han invitado, nunca han querido saber cuál es el progreso que nosotros queremos como mapuche… Imagínese la carretera que pretenden hacer, nosotros somos campesinos, nos trasladamos en carretas, pequeños vehículos y ellos quieren construir una carretera gigante para camiones… Sabemos que esta carretera contamina la tierra, destruye campos sagrados, cementerios, no respeta a nuestros espíritus”. Tiene un sentido profundo el decirle no a la carretera…Ojala chao ngenechen nos siga apoyando y la tierra bendita que él nos regalo nos esta diciendo ¡defiéndanla!, Inkaiñ taiñ mapu!, porque son de ustedes, yo los puse a ustedes ahí con el lago, con los animales, con los cerros. Yo les regalé esa tierra como pueblo, como mis hijos y defiéndanla porque mañana cuando pierdan sus tierras ustedes ya no tendrán donde descansar tranquilos. Por eso decimos no a la carretera…” Las comunidades lafkenches de Isla Huapi, poseedoras de una cultura que pone especial énfasis en el cuidado y resguardo del patrimonio ambiental de sus territorios, temen que la construcción de la carretera costera provoque un daño irreparable a la biodiversidad biológica y cultural que existe en su sector. El Lago Budi, único lago salado de América del Sur, sitio declarado con prioridad II en el Sistema Nacional de Áreas Protegidas y que acuna 180 especies de flora y 156 de fauna, algunas de éstas son vulnerables y otras en peligro de extinción. Lo cierto es que el clima de tensión en la zona se incrementa rápidamente. Los soldados miembros del Cuerpo Militar de Trabajo encargados de realizar las obras en la zona, han sido fuertemente cuestionados, han invadido ilegalmente terrenos mapuches para realizar demarcaciones, han sido vistos amedrentando a las comunidades. El gobierno se ha preocupado de generar divisiones internas entre las comunidades, levantando organizaciones paralelas (como el Consejo de Werkenes del Lago Budi) y utilizando recursos del Estado (Área de Desarrollo Indígena del Budi, Programa Orígenes...) como herramienta de desmovilización. Kolectivo Mapuche Lientur. Temuko, Isla Huapi, 25 de noviembre de 2002 
Los verdaderos dueños de la Argentina los Mapuche: Dicen que los arroyos que bajan desde el cerro Chapelco llegan contaminados a Puente Blanco, una reserva en la base, donde viven sesenta familias. Y denuncian que esa contaminación es producto de las cloacas del complejo de esquí. Con el piquete mapuche, cinco mil turistas quedaron ayer varados. Y una competencia internacional de snowboard quedó suspendida. Pero no hubo enojos; los frustrados esquiadores se solidarizaron con el reclamo aborigen hasta aplaudieron junto a ellos la decisión de la jueza de clausurar el complejo. Argentina post-cacerolazo: los turistas apoyan, aplauden, bajan de sus autos y se suman. Los trabajadores del cerro se suman a la lucha mapuche y dicen que, pase lo que pase, no van a trabajar. Aparece el fiscal Rolando Lima y dice: "Si no se van en media hora, los sacamos con la fuerza pública". Los turistas abuchean, casi no se escucha la voz de los mapuche. Parecen corridos de la protesta, están en silencio, hablan poco. Piden perdón de nuevo y se alejan un poco para decidir qué hacer. Inédito: los turistas hacen lo mismo. En ese momento, llega la jueza de Faltas Nora Aragno. Pide hablar con Fidel, el líder mapuche. Un pibe de quince le dice que "está en asamblea". La jueza contesta: "Es importante". "Esto también", dice el chico y la jueza se va. Los mapuche deciden continuar con la medida y los esquiadores forman una comisión en apoyo a la lucha. Alejandro Saude, representante de los turistas, dice que aunque vino a esquiar no puede ser indiferente. La jueza propone ir con un bioquímico a tomar pruebas del agua. Se arma un grupo muy raro: van dos mapuche, el fiscal, la jueza, ocho periodistas, el secretario de turismo de San Martín y dos de la comisión de turistas... ¡¡¡Grandes los mapuche!!! Juntos somos mucho más que un montón de borregos!"!!!! Esto que les paso es muy alentador ¿correrán nuevos vientos al fin? Argentina Noviembre, 2002 
Indígenas de 16 países llegan hoy a reunión en Tirúa: Representantes de pueblos indígenas de 16 países del continente americano iniciarán hoy una reunión de siete días en la comuna de Tirúa en la provincia de Arauco. Se espera que lleguen aproximadamente mil delegados de comunidades de pueblos originarios de Canadá, Estados Unidos, México, Guatemala, Panamá, Venezuela, Surinam, Guyana, Colombia, Bolivia, Ecuador, Perú, Brasil, Argentina y Chile. El objetivo del encuentro es elaborar una agenda estratégica de las nacionalidades y pueblos indígenas del continente. El jueves y viernes se realizará el "cónclave" donde participarán alrededor de 300 dirigentes quienes adoptarán las resoluciones del encuentro. El sábado se efectuará un Nguillatún y el domingo se clausurará este encuentro internacional. Diario El Sur, 25 de noviembre de 2002 
Indígenas de América en Arauco: De 16 países de América iniciarán hoy una reunión de siete días en la comuna de Tirúa, en la provincia de Arauco. Además, habrá una delegación de Noruega y miembros de organismos internacionales.  El encuentro es convocado por la organización Identidad Territorial Lafquenche que encabeza el alcalde de Tirúa, Adolfo Millabur. Diario El Sur, 25 de noviembre de 2002 
Declaración Pública: Nos hemos enterado a través del Diario Austral de Osorno, el día 14.11.02, que se ha fijado audiencia para rematar el fundo conocido como La Barra, territorio habitado ancestralmente por alrededor de 80 familias de las 3 comunidades indígenas que firman este comunicado. Las comunidades afectadas, hacemos un llamado a nuestras autoridades, a apoyarnos y señalamos que estamos llanas al diálogo, no olvidando que la fecha de remate es el 27 de noviembre de 2002. Requerimos una acción inmediata para frenar este remate. Solicitamos de todas las asociaciones de solidaridad enviar e-mails a la Coorporación de Desarrollo Indigena de Chile (CONADI), ctranamil@conadi.gov.cl solicitando la no realización del remate. Comunidad Indígena Tripayantu, Sector La Barra, Comunidad Indígena Huatralafquen, Sector Milagro y Comunidad Indígena Lafquen Mawidam, Sector Milagro. Osorno, 24 de Noviembre, 2002 
Un "machi" que da cátedra  Como actividad de cierre del Curso de Lengua y Cultura Mapuche que se dicta en la Escuela Superior de Idiomas de Roca, se llevará a cabo la conferencia abierta a todo público "Puel Mapu en el tercer milenio: conflictos y convivencia intercultural" que estará a cargo del machi Víctor Caniullan. La conferencia se realizará el 5 de diciembre a las 19 en el aula Magna de la Escuela Superior de Idiomas (ESI) ubicada en Mendoza y Perú de Roca. La charla transitará por el campo de la religión, la medicina y la educación. Víctor Caniullan es machi, autoridad espiritual del pueblo mapuche, procedente de la IX Región de Chile. Los machi son una institución originaria del pueblo mapuche, líderes espirituales cuyo rol es asignado por los mecanismos tradicionales propios de su cultura. Caniullan cuenta con una amplia experiencia en el ejercicio de la medicina mapuche y la articulación de ésta con la medicina occidental. Actualmente ejerce la docencia en niveles de enseñanza media, participa de proyectos de investigación universitaria y ha brindado conferencias en diversos lugares del territorio mapuche en Chile y Argentina, en otros países de la región y Europa. Río Negro (Viedma), 23 de noviembre de 2002.

Declaracion Mapuche: En América Latina y el mundo, Chile se presenta como el peor país en materia de reconocimiento de derechos indígenas. Hoy, la mayor parte de los países vecinos han sido capaces de reconocer la diversidad cultural de sus estados nacionales sin que esto signifique de ninguna manera amenazar la integridad nacional. Frente a esto, el movimiento mapuche, sus organizaciones y sus dirigentes deben poner atención especifica, vigilante y concreta sobre quienes en el parlamento se han negado, excusado, evadido y rechazado la propuesta por ratificación del Convenio 169 que sin otorgar derechos históricos, al menos, permite avanzar en la construcción de una sociedad multicultural. Situación similar ocurre con el proyecto de Reforma Constitucional que no ha tenido el voto parlamentario suficiente para iniciar estas reformas. En este sentido y con el propósito de seguir realmente avanzando llamamos a las organizaciones y dirigentes mapuche a distinguir amigos y “amigos”; enemigos y tinterillos políticos; funcionarios y reales detentadores del poder; caciques e intermediarios. Nosotros no creemos ya en la ley indígena vigente tampoco aceptamos que sectores políticos busquen eliminar dicha ley. Nosotros somos partidarios de iniciar un proceso de relaciones políticas con todas las organizaciones mapuches y sectores mapuches que no están necesariamente integrando determinadas organizaciones para allí poder iniciar un proceso de discusión critica, responsable y unitaria que nos permita definir desde el mundo mapuche cual es la real demanda de nuestro pueblo. La organización histórica y tradicional debe ser la fuente para levantar esta nueva modalidad de “hacer política desde la base y con la base . Demandamos a todos los partidos políticos y a sus lideres políticos a expresar su real posición frente a la situación del pueblo mapuche y en particular a los representantes de los partidos de UDI y Renovación Nacional que hasta ahora solo han pedido el mayor castigo para los afectados con políticas represivas de parte del Estado. Warria Temuko, 22 noviembre 2002 
Mesa de Pueblos Originarios  Hoy como ayer nuestro pueblo es despojado nuevamente de su escaso territorio, que nos fuera “asignado” luego del gran malón winka. A diferencia de ayer, hoy este despojo no es solamente en contra de los intereses del Pueblo Mapuche, sino es un despojo a la totalidad del pueblo argentino. En este territorio subastado se piensa llevar adelante un megaproyecto minero de donde se extraería oro. Las consecuencias ambientales serán nefastas para la vida de toda la población en general y en particular al Pueblo Mapuche. Muchos de esos territorios constituyen territorios tradicionalmente ocupados por nuestros Lof (comunidades), verdaderos dueños de esas tierras por mandato del artículo 75 inciso 17 de la Constitución Argentina. Ese mismo artículo garantiza la participación de nuestros Lof en el manejo de los recursos naturales. Nuevamente, como en el siglo pasado se nos ignora a pesar de nuestros claros y expresos derechos constitucionales. Equipo de Pueblos Indígenas, 22 de noviembre de 2002. 
Declaracion Pública Aclaratoria: Aclaramos que el “Encuentro  internacional de Nacionalidades y Pueblos Originarios” es obra e iniciativa de la Ilustre Municipalidad de Tirúa y del Consejero Nacional CONADI por la VIII Región, en ningún caso es un acuerdo colectivo de La Identidad Territorial  Lafkenche de Arauko. Seremos muy respetuosos de las delegaciones visitantes y también de los dirigentes de nuestras comunidades que han asegurado su participación en este encuentro. A todos los organismos patrocinantes, que son en realidad los que controlan este encuentro y que no respetan nuestra autonomía organizacional,  les exigimos su retiro de nuestro Lafkenmapu. Instamos a nuestros hermanos Lafkenches de la Municipalidad de Tirúa para que sean respetuosos de nuestras comunidades y sus dirigentes, y que asimilen como principio básico lo que en Temuko sa ha acordado, “ante cualquier interés pequeño e individual, primero esta el interés supremo de nuestro pueblo”, en este caso, el de nuestra Identidad Territorial Lafkenche de toda la Provincia de Arauko. Comunidades Lafkenches de Arauko. Lebu, 21 de noviembre 2002 
Rio Negro - Acta que se firmo entre la Comunidad Monguel Mamuell y El Museo  En la ciudad de Viedma, a los 11 días del mes de Noviembre de 2002, en la Ruca de Monguel Mamuel sita en la calle Winter y J.M. Guido, se reúne la Comunidad con presencia de sus autoridades, Edgardo CURAQUEO, Aniceto HUENCHUL y TERESA EPULEF y miembros, por una parte y en adelante LA COMUNIDAD; y por la otra HERNAN POSE y Luz FERNÁNDEZ en su carácter de personal autorizado por la Dirección de Cultura de la Provincia de Rió Negro, representando al Museo Gobernador E. Tello", en adelante EL MUSEO y la Consejera Indígena y Presidenta del Consejo Ejecutivo del Consejo de Desarrollo de las Comunidades Indígenas de la Pcia. CLARISA MONTENEGRO, en adelante EL CODECI., a fin de continuar con el dialogo y consenso a raíz de los hechos acontecidos el pasado 29 de octubre en la sala de exposición del Centro Municipal de Cultura de Viedma ... Equipo de Pueblos Indígenas, 17 de noviembre de 2002. 
COMUNIDADES MAPUCHE DE ERCILLA CONTINUAN RESISTIENDO: Desde primeras horas del día de hoy lunes 18 de noviembre del 2002, la comunidad mapuche "Montutui Mapu" del sector Agua Buena, con apoyo de las comunidades mapuche aledañas de la comuna de Ercilla, NUEVAMENTE HEMOS HECHO OCUPACION DEL PREDIO "Santa Elisa" que hoy se encuentra en manos de la empresa forestal Mininco S. A. Esta nueva ocupación representa la decidida y REAL voluntad de las comunidades mapuche en conflicto de dar continuidad al proceso de recuperación de tierras, de avanzar hacia el control territorial y de frenar la expansión de las inversiones capitalistas en nuestro territorio ancestral. Nuestra decisión es SEGUIR LUCHANDO por la recuperación de los derechos políticos y territoriales de nuestro Pueblo Y AVANZAR HACIA LA LIBERACIÓN NACIONAL MAPUCHE. Comunidad mapuche Montutui Mapu de Ercilla Coordinadora Mapuche Arauco Malleco, Desde Territorio Mapuche, 18 de noviembre, 2002 
ESTADO CHILENO SIGUE REPRIMIENDO COMUNIDADES MAPUCHE:  A la opinión pública nacional e internacional, la COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO denuncia que el día de ayer, sábado 16 de noviembre del 2002, la comunidad "José Guiñon" del sector San Ramón de la comuna de Ercilla nuevamente fue ALLANADA por Carabineros. Ante este hecho dejamos en claro que las comunidades mapuche en conflicto de Arauco, Malleco y Cautín continuaremos el proceso de recuperación de tierras, seguiremos consolidando el control territorial en zonas de conflicto y seguiremos resistiéndonos a la expansión de las inversiones capitalistas en territorio ancestral mapuche. Comunidad Mapuche "José Guiñon", de Ercilla, Coordinadora Mapuche Arauco Malleco. Desde Territorio Mapuche, domingo 17 de noviembre del 2002 
El Secretariado Internacional de la Organización Mundial Contra la Tortura (OMCT) expresa su profunda preocupación ante los recientes hechos violentos cometidos por fuerzas del orden contra indígenas Mapuches, hechos en los que resultó muerto el niño Edmundo Alex Lemún Saavedra, de 17 años de edad, indígena perteneciente a la comunidad de Montutui Mapu, del sector Agua Buena, en la Comuna de Ercilla, IX Región de la Araucanía. Favor escribir a las autoridades de Chile urgiéndolas a: i. ordenar una investigación completa e imparcial en torno al excesivo uso de la fuerza por parte de los Carabineros; ii. garantizar el derecho a una adecuada reparación a los familiares del niño Edmundo Alex Lemún Saavedra; iii. de manera general, garantizar en toda circunstancia el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales en el país, de conformidad con las normas internacionales sobre los derechos humanos y en particular con la Convención sobre los Derechos del Niño, y el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, ambos ratificados por Chile. Secretariado Internacional de la Organización Mundial Contra la Tortura (OMCT), 17 de noviembre de 2002 
COMUNIDADES MAPUCHE DE ERCILLA RESISTEN: Las comunidades mapuche de Ercilla, como de otras zonas del territorio mapuche nos encontramos cansadas de soportar tanta humillación, tanta injusticia, tanta represión de parte de los organismos del Estado, que sólo actúan subordinados al empresariado nacional y transnacional. Por ello, el día de hoy lunes 11 de noviembre desarrollamos nuestras ceremonias pidiendo por la recuperación de Alex Lemun, haciendo ocupación de los predios y espacios territoriales que ancestralmente nos han pertenecido y que hoy se encuentran en manos de empresas forestales. Dejamos en claro, a su vez, que cualquier intento de "inspección ocular", allanamiento o desalojo por parte de carabineros o investigaciones en la zona, actuando o no bajo órdenes judiciales SERÁ SOLO UNA PROVOCACION hacia nuestras comunidades, ya que estamos dispuestos a resistir con mayor fuerza. Comunidades Mapuche en conflicto de Ercilla, Coordinadora Mapuche Arauco Malleco, Desde Territorio Mapuche, 11 de noviembre, 2002 
Declaración Pública: Les proponemos marchar junto a nosotros este día MIÉRCOLES 13 DE NOVIEMBRE A LAS 19:00 HRS. desde los pies del CERRO WELEN (MIRAFLORES C/ALAMEDA), con el objetivo de denunciar estos abusos, apoyar a nuestro hermano herido y para a través de él a las comunidades que hoy luchan por la recuperación de las tierras usurpadas y nuestra autonomía. Comité, en Santiago, por la Libertad de los Presos Políticos Mapuche.  Desde la capital del Estado opresor 11 noviembre 2002 
COMUNICADO PÚBLICO: Queremos expresar nuestra solidaridad y apoyo al dirigente mapuche Victor Ancalaf, a su familia y a las comunidades de Collipulli, que él representa en su incansable lucha en favor de la recuperación de tierras y la construcción de la autonomía mapuche. Como Coordinadora de Fuerzas por el Bio BioCoordinadora de Fuerzas por el Bio Bio, Hemos sufrido en carne propia el constante hostigamiento de la policía, que no ha dudado en alinearse junto a los intereses de la Endesa, al igual que todos los poderes del Estado. Hacemos un llamado a todas las organizaciones populares y democráticas ha mantenerse en estado de alerta ante los acontecimientos de la escalada represiva, y las posibles respuestas que del mundo mapuche puedan surgir, ante un escenario de confrontación cada vez más evidente. Wallmapuche, 11 de Noviembre de 2002 
Pu Peñi Pu Lamgen: Las comunidades en conflicto de Collipulli, agradecemos el envio de vuestras cartas en apoyo y solidaridad que han tenido con nuestro lider y vocero  Victor Ancalaf Llaupe e infomamos ademas que en la tarde hoy lunes 11 de noviembre hemos tenido la posibilidad de verlo y hablar con él, ya que en estos momentos no se encuentra incomunicado.  Segun las palabras de su esposa "éste se encuentra bien de salud con muy buen animo y tranquilo". Por esta razon hacemos un llamado a las organizaciones mapuche y no mapuche que comparten nuestra justa lucha a concurrir al centro Penitenciario el Manzano de Concepcion a visitarlo y solidarizar con nuestro Peñi. Hacemos tambien un llamdo a continuar apoyando  a la familia y a la comunidad de Alex Lemun S,; joven que fue acribillado y que agoniza por recuperar los territorrios de nuestros ancestros y reivindicar todos nuestros derechos. Unsaludo Combativo a la distancia. Mari Chi Weu Comunidades en Conflicto de Collipulli. Wallmapuche, 11 noviembre del año 2002 
Desde territorio mapuche yo Karina Prado, esposa de Victor Ancalaf declaro a la opinión publica nacional e internacional: Ante la detención de mi marido declaro que el no es ningún terrorista. Yo estoy con la frente en alto porque todo esto es para bajarlo, pero nos levantaremos con mas fuerzas por nuestros derechos, Dios hace grandes cosas, da quita, así como hay injusticia para nosotros y sabemos que están mal y tendrán grandes castigos, soy madre de cinco hijos y los amo y luchare por mi marido hasta la muerte si es necesario. Nosotros estamos luchando para un futuro mejor para nuestros hijos, y no nos dejan tranquilos, mi marido es un dirigente de las comunidades y así como Lagos es presidente de los Chilenos, Por qué lo acusan de terrorista?, acaso porque estamos defendiendo los derechos de todos los mapuche. Collipulli, noviembre 07 de 2002 
COMUNICADO SOBRE LA DETENCIÓN EN CHILE DE VICTOR ANCALAF, DIRIGENTE MAPUCHE: Las comunidades de Collipulli rechazamos tales acusaciones y repudiamos que el gobierno civil de Ricardo Lagos utilice cuerpos legales creados durante la dictadura militar de Pinochet para reprimir hoy en día a los luchadores de nuestro pueblo. Los represores de ayer, los Pinochet, Contreras y sus secuaces han sido reemplazados por los Insulza, los Lagos y los Krausse de hoy, opresores en la actualidad de los derechos políticos y territoriales de nuestro pueblo y violadores cotidianos de nuestros derechos humanos fundamentales. Todos ellos creemos deben ser denunciados ante la comunidad nacional e internacional. Coordinadora de Comunidades en Conflicto de Collipulli. Wallmapuche / 07 de noviembre de 2002 Sus cartas de protesta y solidaridad, dirigirlas a las siguientes direcciones 
DECLARACION DE COMUNIDADES Y ORGANIZACIONES MAPUCHE: Denunciamos una vez más la persecución que afecta a quienes reclamamos por los derechos Políticos - Territoriales que se le niegan al Pueblo Mapuche. Llamamos a nuestras organizaciones y comunidades a estar atentos y denunciar estos atropellos que en el marco del vociferado "estado de derecho" sólo violan los derechos de nuestra gente y comunidades. Agrupación Mapuche Konapeuman. Comunidad José Jineo Ñanco- Rofue. Agrupación Savaria - Perquenco. Movimiento Identidad Lafkenche - Tirua. Centro de Estudios Mapuche - Liwen. Corporación Mapuche Newen. Agrupación de Presos Mapuche. Asociación Mapuche Makewe - Pelales . Asociación Mapuche Ñancucheo, Lumako. Estudiantes Mapuche We - Kintun, UFRO. Urracas Meaus - Temuco. Corporación Mapuche Xeg-Xeg. Consejo Territorial Lafkenche.Temuko, noviembre 7 del 2002 
ARRESTO DE ANCALAF REACTIVA CONFLICTO MAPUCHE: miembros de las comunidades en conflicto se declararon en "estado de alerta" ante esta nueva escalada represiva que afecta a uno de sus principales dirigentes y que tendría como trasfondo el conflicto desatado por la construcción de represas en la zona pehuenche del Alto Bio-Bio. "Las comunidades de Collipulli nos mantendremos alertas a lo que suceda con el lamngen Ancalaf. No puede ser que por apoyar a las comunidades pehuenches en su lucha ahora se nos acuse de terroristas... Nuestro respaldo y apoyo a las hermanas Quintremán siempre ha sido público y sólo responde a la consecuencia política de nuestros actos, a un compromiso asumido ante ellas como mapuche que somos. Aquí lo único que se pretende con esta detención es amedrentar a otras organizaciones y así evitar un apoyo más decidido de otros sectores a la lucha de los pehuenches contra Endesa", señala Alejandra Malian, werken de las comunidades de Collipulli. Kolectivo Mapuche Lientur. Temuko / Miercoles 07 de noviembre de 2002 
Comunicado Público: Rechazamos enérgicamente el irregular procedimiento policial por el grado de violencia ejercido por los funcionarios policiales al momento de retener al dirigente. En este momento solo se sabe que es requerido por la Corte de Apelaciones de Concepción hasta donde será trasladado. Las comunidades en conflicto de Collipulli, se declaran en este instante en "Estado de Alerta", ante la detención del dirigente Victor Ancalaf.Comunidades Mapuche en Conflictos territoriales de Collipulli, Desde Territorio Mapuche, Collipulli, 6 de noviembre 
Comunicado Público: Hoy miércoles 06 de noviembre, aproximadamente a las 11 de la mañana, fue detenido el Werken de las Comunidades en Conflicto de Collipulli Víctor Ancalaf Llaupe. Ante este hecho y otros que han ocurrido al interior de nuestro territorio y que han significado el encarcelamiento de varios dirigentes y miembros de comunidades, los estudiantes mapuche manifestamos nuestro publico repudio y nos declaramos en estado de alerta ante el escenario represivo que se ha creado a instancias de los tribunales de justicia, las autoridades de Gobierno y los organismos policiales. Estudiantes Mapuche de Temuko, Estudiantes Mapuche - Huilliche de Valdivia. Desde territorio Mapuche  Miércoles 06 de Noviembre 2002
Violenta detención de Ancalaf: Testigos de los hechos, Juan Pichún, hijo del Lonco preso político en Traiguén (Pascual Pichún) y Eva Reiman de Lumaco, quienes iban pronto a encontrase con Ancalaf, señalaron que habrían sido unos ocho civiles que embistieron brutalmente  al dirigente, propinándole golpes de puños y pies. Agregaron que al momento de la emboscada ninguno de los efectivos se identificaron ni tampoco hicieron uso de los procedimientos de rigor, por lo que Ancalaf  asumió fuerte resistencia. Mapuexpress ­ informativo mapuche, 6 de noviembre del año 2002 
Urgente: Detenido en horas de esta mañana por la policía de Investigaciones el líder Mapuche Víctor Ancalaf,  dirigente de las comunidades en conflictos territoriales de Collipulli en la IX Región. Fue detenido en las proximidades del sector cementerio de Temuco (calle Carrera), mientras transitaba por las calles en compañía del dirigente de Lumaco Juan Pichún, siendo sorpresivamente embestido por la  policía de investigaciones, desconociéndose hasta el momento las razónes de su captura. Mapuexpress - informativo mapuche. Temuko warria, noviembre 06 del 2002, 10:00 horas 
Policia detiene a Victor Ancalf en Temuko: Al momento de su detención, el destacado dirigente en compañìa de miembros de las comunidades en conflicto de Traiguén y Collipulli, se dirigía rumbo al sector rural de Maquehue, invitado a participar de un Futa Trawun convocado por diversas agrupaciones y comunidades mapuche de la IX Región. Kolectivo Mapuche Lientur. Temuko / Miercoles 06 de noviembre de 2002 
Inician acciones legales por conflicto basurales ­ demandan a Empresa y Municipalidad de Temuco: presentarán una demanda judicial en contra de la Municipalidad de Temuco, representada por el alcalde René Saffirio; y la empresa administradora del recinto Basural SILES, representada por el empresario Guillermo Siles. Cabe recordar, que en el caso del basural Boyeco, el Gobierno Regional aprobó en diciembre pasado, la ampliación del plazo de su funcionamiento hasta el año 2025, a pesar de todas las denuncias y movilizaciones de las familias afectadas, traicionando las conversaciones previas entre autoridades y comunidades. Familias Mapuche de Boyeco, Coordinación de Comunidades Mapuche en conflictos ambientales ­ IX Región, Observatorio Latinoamericano de Conflictos Ambientales (OLCA), Agrupación Mapuche de Temuco ­ Konapewman. Temuko 5 de noviembre del año 2002 
Carta Mapuche al Estado Chileno: Si en realidad existe la voluntad de parte de un sector de la sociedad chilena de establecer relaciones de respeto verdadero con nosotros y superar el conflicto mapuche-chileno, está en ustedes generar condiciones para ello reconociendo la legitimidad de nuestras reivindicaciones territoriales y políticas como pueblo nación.Carta-documento que el 5 de noviembre se le hiciera entrega al gobierno chileno (a través de su Intendente en la IX región) y a la sociedad chilena en general, con motivo de conmemorarse los 121 años del Füxa Malon de 1881. Esta Carta-documento se hizo llegar en el marco de una manifestación pública en Temuko (marcha) por parte de Estudiantes Mapuche de esta ciudad. Movimiento Mapuche Autonomista, Temuko, re mapuche mapu ta ti, pewü 2002 
Carta Abierta al Movimiento Estudiantil Mapuche: Como es ya de publico conocimiento los estudiantes mapuche de enseñanza superior de Valdivia hemos iniciado movilizaciones con el fin de lograr la implementación de un hogar y centro cultural en la ciudad. esperamos el apoyo y comunicación del movimiento mapuche estudiantil a nivel nacional, la socialización de nuestro conflicto y su mantención en estado de alerta frente a nuevas acciones. Convencidos de la legitimidad de nuestra demanda y continuando el camino ya trazado y abonado por nuestro pueblo no aceptaremos migajas como las becas de residencia que se nos ofrece y las que históricamente se han ofrecido a nuestro pueblo. Organización de Estudiantes Mapuche de Valdivia, Valdivia territorio Mapuche-Huilliche; 31 de octubre de 2002 
Invitación: La Agrupación Mapuche Puel Pvjv invita a usted y a sus lectores a participar de la charla debate "Cultura e Identidad Mapuche".  2 de noviembre a las 17 horas en el Centro Cultural S.A.B.E.R., Llerena 2727, altura Av. de los Incas 4800, barrio Agronomía) con la proyección de videos, exposición de artesanías y venta de comidas típicas Agrupación Mapuche Puel Pvjv 
Comunicado Público: Las familias Pewenche que resistimos a la construcción de la represa hidroeléctrica Ralco, ante la abusiva presencia de los denominados "Hombres Buenos" en nuestra comunidad, emitimos la siguiente declaración ante la opinión pública:... Lamentamos el apoyo incondicional del gobierno a ENDESA y muy especialmente el apoyo que ha brindado el presidente señor Ricardo Lagos. Le recordamos al presidente que cuando el año pasado nos visitó manifestó su decisión de hacer respetar nuestro derecho. Para nosotros la visita del presidente y sus palabras representó un compromiso formal con los Pewenche.... Familias Pewenches en Resistencia. Nicolasa Quintremán Calpán, Berta Quintremán Calpán. Comunidades Pewenche, 21 de Octubre de 2002 
Comunicado de Prensa: Culmina la campaña de recolección de firmas iniciada el 9 de octubre por las organizaciones mapuche de Canadá, Inglaterra y Suecia. Los adherentes a la carta dirigida al Presidente de la República de Chile destacan su preocupación en torno al hecho que de ser efectiva la deportación de las mujeres pewenche del Alto Bío - Bío, quedará rota la esperanza de convivencia y coexistencia del estado chileno con las naciones originarias. Alrededor de doscientos personas originarias de diferentes países, representativas de diversas esferas y ámbitos académicos, artísticos y profesionales hicieron pública su adhesión con la causa mapuche-pewenche; así como su rechazo a la política del Estado de Chile de deportación étnica. Canada - Suecia - Inglaterra, 7 Octubre, 2002 Lista de adherentes: ../mapu/adhesionbiobio.html 
Mujeres Pehuenches Responden a los Tasadores: Ustedes están aquí para poner precio a nuestra tierra. Ese será el paso definitivo para despojarnos de nuestro territorio ancestral. Ustedes saben, como lo saben las autoridades de gobierno que así se cumple con la condena de nuestra forma de vida. Podrán decir que se amparan en la ley, que sólo hacen su trabajo. Puede ser cierto, pero ustedes son instrumentos de un estado tramposo, que ha manipulado la ley para despojarnos de nuestros derechos y lograr construir la central hidroeléctrica.¡La tierra pehuenche no se expropia ni se vende! Mujeres con la fuerza de la tierra; Mapu Domuche Newen. Alto Biobio,  15 de Octubre, 2002. 
Noticias del Wajmapu - por Werken Kvruf: *Ayer las calaberas ... Hoy las petroleras. * 11 de Octubre "Jornada Latinoamericana de rebeldía. * América: 12 de octubre: Nada que festejar. El Genocidio en Argentina De Roca a Videla Argentina - Puelmapu. 13 de octubre del 2002 
Delegación de organizaciones Mapuche y ambientalistas acuden a embajadas de Estados Europeos miembros de la UE para protestar ante tratado de libre comercio con Chile: Una delegación en representación de la Agrupación Mapuche de jóvenes técnicos y profesionales Konapewman; El Observatorio latinoamericano de conflictos ambientales (OLCA); junto a organizaciones de la IX Región: Corporación Newén, Casa de Arte Mapuche, Aija Rewe Xuf Xuf, agrupación de jóvenes comunidad Savaria, colegio de antropólogos, la coordinación mapuche - ambiental; y brigadas opositoras a la represa Ralco en Santiago, en el marco del 12 de octubre fecha que representa la invasión, genocidio, guerras, esclavitud y colonialismo por parte de la Europa occidental en contra de las naciones originarias de éste continente, acudirán este viernes 11 de octubre a las embajadas de Holanda y España, respectivamente, para Manifestar su preocupación y rechazo a la puesta en marcha de acuerdos comerciales y de inversiones en que no se consideran los derechos del Pueblo Mapuche y las graves condiciones medio ambientales de su territorio, por cuanto el tratado de libre comercio que se pretende ratificar por el parlamento Europeo, consolidaría aún más las políticas económicas etnocidas y ecocidas en desmedro de la territorialidad mapuche y sus habitantes. 12 de octubre de 2002 
Comunicado Público: ESTE 12 DE OCTUBRE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS UNIDOS A OTROS GRUPOS NOS JUNTAMOS EN LA PLAZA SAN MARTIN PARA MANIFESTAR NUESTRO RECHAZO A LAS POLITICAS COLONIA LISTAS DEL IMPERIO DEL NORTE. NO ES EL ENCUENTRO NI ES EL DIA PARA LLORAR LA LIBERTAD PERDIDA ESTE 12 DE 0CTUBRE NOS JUNTAMOS A LAS 10 DE LA MAÑANA EN LA PLAZA SAN MARTIN, EN LA RADIO ABIERTA , CONTRUYENDO LA DESCOLONIZACION. 
Comunicado Público: La Asociación Cultural Mapuche Kurra Wenu, en este 12 de Octubre día en que la ciudadania chilena se prepara a conmemorar el Descubrimiento de América nuestro pueblo mapuche, recibe con dolor y recogimiento justificado el horroroso holocausto que produjo el Tratado de Tordecillas acordado entre las naciones colonizadoras de España y Portugal avalados y con la absoluta anuencia de la iglesia católica representada por el papa de la época. Asociación Cultural Mapuche Kurra Wenu. 12 de Octubre de 2002 
" 510 AÑOS RESISTIENDO " - " TALLER SOBRE CULTURA MAPUCHE " El "Taller sobre Cultura Mapuche", se realizará el próximo Sábado 12 de Octubre, a partir de las 9 hs. y hasta las 19 hs. Cipolletti.WERKEN KVRVF Noticias del Wajmapu8 de octubre   del 2002 1 
Comunicado Público: Los ex residentes del Hogar Indígena de Santiago, agrupados en Peñiwen Profesionales, comunican a la opinión publica nacional e internacional lo siguiente:Hoy jueves, 10 de Octubre del 2002, nuestros hermanos estudiantes mapuche de Valdivia han decidido recuperar un espacio del Fisco abandonado en Calle O`Higgins Nº 326, Ciudad de Valdivia, Décima Región, con el objetivo de exigir al gobierno la habilitación inmediata y asignación de recursos frescos para su completa implementación de un HOGAR DE ESTUDIANTES MAPUCHE. Santiago 10 de Octubre de 2002 
Urgente Campaña por el Bio Bio: Carlos Pilquil, Armando Navarrete, coordinadores del COMITE DE APOYO AL PUEBLO MAPUCHE, Montreal solicitamos nos ayuden a implementar una campaña URGENTE. Se impone la necesidad de manifestarse públicamente frente a los atropellos que en estos momentos se llevan a cabo en contra de nuestros hermanos pewenches del Alto Bio-Bio, VIII region, Chile. Hemos redactado una carta abierta a enviar al Presidente de la República de Chile, autoridades locales, regionales y medios de comunicación. Lo que pretendemos destacar es que en nuestra condición de extranjeros o residentes en el extranjero vinculados al tema mapuche, nos hemos organizado para llamar la atención sobre el trato a que en este momento se somete al pueblo mapuche. Edmonton 9 octubre, 2002 english / castellano / deutsch / italiano / francais / Svenska 
Comunicado Público: Marcha por la Dignidad y Territorio Mapuche Pehuenche Alto Bio-Bio. Las Comunidades Mapuche Pehuenche del sector alto Bio-Bio, comuna santa bárbara, VIII Región comunican a la opinión pública regional y nacional lo que sigue:  Como es de conocimiento público las comunidades pehuenche del sector alto bio bio, hemos iniciado una marcha denominada por la Dignidad y la restitución de las tierras y el territorio pehuenche. Nuestra marcha comenzó el día martes 2 de octubre desde Ralco hasta Concepción, teniendo previsto llegar el día sábado 12 de octubre.  El día sábado 12 de octubre del presente, fecha en que se conmemora un año mas de la injusticia y violación de nuestros derechos mapuche, realizaremos un encuentro con la sociedad no indígena en Concepción, de la misma forma haremos un PLEBISCITO, en donde la sociedad civil no indígena, tendrá la oportunidad de manifestar su apoyo a la nuestra lucha. Los resultados del Plebiscito lo entregaremos al Intendente Regional como máximo representante del gobierno en el territorio mapuche. Comunidades Mapuche Pehuenche del sector alto Bio-Bio Alto Bio Bio, 8 de Octubre del 2002. 
Comunicado Público: ¡La Justicia y la Policia de Benetton desalojaron a Mapuche! A las 8.40 de la mañana de ayer, miércoles 2 de octubre, 12 efectivos policiales bien pertrechados y con perros llegaron sorpresivamente al campo Santa Rosa, del paraje Leleque (Chubut), recuperado por la familia Curiñanco. También los acompañaba una enfermera y una persona de civil que dice ser empleado de la Dirección de Fauna de la provincia, algo realmente extraño... Organización Mapuche Tehuelche 11 de Octubre. Esquel,  Chubut, 3 de octubre de 2002.

Comunicado Público: El 11 Y 12 de  Octubre reafirmaremos nuestra lucha. El próximo viernes 11 de octubre a partir de las 17 hs. comunidades y organizaciones mapuche y organismos de derechos humanos nos reuniremos en el paraje Santa Rosa (ruta 40 km. 1448, Leleque, Chubut). Allí realizaremos un Nor Ngulmatuwum (espacio de intercambio de consejos y pensamientos) y el día 12 a las 7 hs. haremos un Ngellipum (ceremonia filosófica espiritual mapuche), para reafirmar nuestro perpetuo compromiso con la tierra y con sus pu newen (sus fuerzas). Organización de Comunidades Mapuche Tehuelche ‘11 de Octubre’ Esquel ­ Chubut, 2 de octubre de 2002 
Reconstruyendo autonomía para nuestra liberación: Marcha Mapuche 12 de Octubre 10:30 hrs Plaza Italia. Libertad a los presos políticos mapuche. A recuperar el territorio usurpado. Apoya con 1 kg de alimento. Convocan: Meli Wixan Mapu, Odiókratas, Consejo Pikunche y Comité en Santiago por la Libertad de los Presos Políticos Mapuche. Comité de Santiago por la Liberación de los Presos Politicos Mapuche. 1 de octubre de 2002 
Comunicado Público: Ante la resolución del Tribunal Oral de la ciudad de Angol, en contra de Manuel Santander y José Naín Pérez, el Consejo de Todas las Tierras, emite la siguiente declaración. Consejo de Todas las Tierras.   Wallmapuche Temuco- 28-09- 2002 
 Benetton acusa a Mapuche de Usurpación: La compañía italiana Benetton acaba de denunciar por usurpación a la familia mapuche Curiñanco. La acción fue iniciada a fines de agosto por el administrador de la estancia Leleque, Ronald MacDonald, perteneciente al Holding. Esta causa es atendida por el juez José Luis Colabelli en los Tribunales de Esquel. También el grupo italiano está presionando a seis familias mapuche para que abandonen sus casa ubicadas en inmediaciones de la estación ferroviaria Leleque. Organización Mapuche Tehuelche "11 de Octubre" Septiembre, 2002 
Comunicado Público: Respecto a las sanciones aplicadas por las autoridades de la Universidad Católica de Temuko, a alumnos de la carrera de Antropología y en particular a nuestra Lamgen Llanka Mariman, los estudiantes Mapuche de Temuco, comunican a la opinión pública lo siguiente:Estudiantes Mapuche de Temuko. 26 de septiembre de 2002 
IV Reunión interparlamentaria Parlamento Europeo-Chile: Las Delegaciones acordaron (1) Ratificar su interés y decisión de fortalecer el diálogo político especialmente en el nivel parlamentario. (2) La creación de una "Comisión Parlamentaria de Asociación" tal como quedó instituida en el artículo 9 del Acuerdo. Dicha Comisión celebrará su primera reunión durante el primer trimestre posterior a la entrada en vigor del Acuerdo. A tal fin ambas partes se comprometen a adoptar en ese plazo el reglamento interno. Francia, Estrasburgo, 26 de septiembre de 2002 
DECLARACIÓN MAPUCHE SOBRE EL 18 DE SEPTIEMBRE:  En las cercanías de este 18 protestamos frente a un estado que emplea una doble estrategia para con la Nación Mapuche. Por un lado, dentro de su Democracia Republicana Demagógica, que según ellos "fomenta la cultura y respeto a los pueblos originarios" mantiene en un quietismo casi absoluto a distintas agrupaciones mapuche con la entrega de capital para proyectos culturales a través de CONADI, INDAP, FOSIS, MIDEPLAN, etc. Y por otra parte, realiza un exterminio sistemático y oculto, empleando severas políticas de aislamiento con las comunidades en conflicto, como la instalación de retenes y control policial o simplemente soborno (ofrecimiento de tierras lejos de las zonas de conflicto para no interrumpir las inversiones ni las distintas faenas)Recalcamos que nuestra lucha no es contra el pueblo chileno como tal, sino contra la clase oligárquica dominante que pretende con su democracia de papel hacer creer que el "cambio es posible" o que "está contigo"... Desde la capital del Estado opresor, TRAWÜN WEKECHE Agrupación de Estudiantes Mapuche.

Comunicado Público: Los firmantes de la presente declaración, representan 65 comunidades y asociaciones Lafkenches de la provincia de Arauco, las que ante la determinación gubernamental de sustituir, a fines de este mes septiembre, al director regional de CONADI Cañete, Señor Rubén Quilapi Cabrapan, queremos señalar a la opinión publica lo siguiente:Comunidades Lafkenches de Arauco. Tirúa, 16 de septiembre 2002 
Otro lonko encarcelado por el estado chileno: Al mediodía del día de ayer, jueves 12 de septiembre, a raíz de un allanamiento a su casa, fue detenido el lonko Juan Ciriaco Millacheo Lican de la Comunidad “José Millacheo Levío” del sector Chequenco, comuna de Ercilla. Esta detención se realizó en el marco de un planificado y violento allanamiento parte de carabineros, producto de lo cual fue detenido al igual que Patricia Troncoso, quien fue fuertemente golpeada.  Patricia Troncoso, quien ha sido una colaboradora de las comunidades mapuche, también ha debido enfrentar la represión con la que actúan los organismos policiales del Estado chileno en contra de nuestro Pueblo. Llamamos a los mapuche y no mapuche, a la comunidad nacional e internacional a solidarizar con las recuperaciones de tierra que sostienen las comunidades mapuche de Arauco, Malleco y Cautín, a fortalecer el control territorial, a frenara la expansión capitalista en nuestro territorio y a exigir la libertad de todos los presos políticos mapuche. Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco Malleco. Desde Territorio Mapuche, septiembre 13 del 2002 
Presos políticos, nuestra dignidad engrillada: Rafael y Pascual Pichún, fueron arrestados hace cinco meses en su comunidad por miembros de la policía civil chilena, sospechosos de ser los autores de un atentado incendiario con bombas molotov. Su padre, el lonko Pascual Pichún. Desde la soledad de su encierro en la cárcel de Traiguén (donde se encontraba y se encuentra aún recluido acusado también de "terrorismo"), apenas alcanzó a rogar a los espíritus de sus ancestros para que protegieran a sus hijos y les dieran la fortaleza suficiente para enfrentar los duros interrogatorios que les esperaban en la oscuridad siempre racista de los calabozos policiales de La Araucanía. Hoy ambos hermanos se encuentran esposados a los metales de la cama de un frío hospital, vigilados las veinticuatro horas del día por gendarmes camuflados de civil en los pasillos, conectados ambos a alimentación intravenosa en sus cuerpos y arriesgando cada uno sus preciosas vidas por conseguir una libertad que les ha sido también negada ya demasiadas veces. Kolectivo Lientur, K O N T R A I N F O R M A C I O N, 10 Septiembre, 2002 
Comunicado Público:  Presos políticos Mapuche en huelga de hambre. Hoy 10 de septiembre del 2002, los presos políticos Mapuche encarcelados en Traiguén, procesados por supuestas conductas terroristas (de las cuales no existen pruebas) cumplen un mes y tres días de huelga de hambre. Hace cinco días, es decir, el 5 de septiembre, los lonko Aniceto Norín y Pascual Pichun levantaron la huelga ya que el fiscal había dictaminado una resolución para ambos con el fin de condenarlos, por lo tanto negándoles la libertad. Sin embargo, los hijos del lonko Pascual Pichun, Rafael y Pascual Collonao, decidieron continuar en huelga, pero esta vez en huelga de hambre seca, la cual continuará, como lo han manifestado los hermanos, hasta que se les conceda la libertad. Organización Mapuche MELI WIXAN MAPU Septiembre, 2002 
Comunicado de Prensa: BENETTON ACUSA A MAPUCHE DE USURPACIÓN: La compañía italiana Benetton acaba de denunciar por usurpación a la familia mapuche Curiñanco. La acción fue iniciada a fines de agosto por el administrador de la estancia Leleque, Ronald MacDonald, perteneciente al Holding. Esta causa es atendida por el juez José Luis Colabelli en los Tribunales de Esquel. También el grupo italiano está presionando a seis familias mapuche para que abandonen sus casa ubicadas en inmediaciones de la estación ferroviaria Leleque. Esquel Chubut, Puelmapu, 10-09-2002 
Comunicado Público: Los Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche y la Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco – Malleco, comunican a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente: Considerando la falta de pruebas serias para acusar a los mapuche, la utilización de supuestos testigos secretos pagados, el chantaje emocional que sobre los familiares se ha tratado de hacer, el uso de pruebas irrisorias, el trato racista, entre otros factores, los comuneros mapuche Rafael y Pascual Pichun Collonao, luego de 30 días en Huelga de Hambre líquida, el día jueves 5 de septiembre dieron inicio a una Huelga de Hambre Seca, dispuestos a mantenerla hasta las últimas consecuencias. Desde Territorio Mapuche, septiembre 9 del 2002 
Comunicado Publico: comunicamos que a eso de las 10:30 horas de hoy lunes, los peñi Rafael Pichún y Pascual Pichun Collonao, ambos injustamente recluidos en la cárcel de Traiguén y que mantienen desde hace 31 días una huelga de hambre, fueron trasladados de urgencia al Hospital de Traiguén por personal médico de Gendarmería. Comunicamos que el estado de salud de ambos hermanos es de suma gravedad, constatándose a la fecha los graves efectos en su organismo de una huelga de hambre liquida y seca que ya se prolonga por más de un mes y que sólo busca denunciar las irregularidades cometidas con ellos por parte de la justicia chilena. Comunidades en Conflicto de Traiguen, Asociacion Mapuche Ñankucheo de Lumako, Comunidades en Conflicto de Collipulli. Desde Traiguén, Territorio Mapuche 10 septiembre, 2002 
Continuan huelga de hambre seca comuneros encarcelados en Traiguen: Llamamos al poder judicial, al gobierno y al poder económico de este país a tomar conciencia y asumir su responsabilidad en la política de exterminio que están llevando a cabo en contra de nuestro Pueblo Nación Mapuche. Exigimos, una vez más, la inmediata libertad de todos los Presos Políticos Mapuche, el término a la represión y el término a los procesos judiciales injustos y arbitrarios en contra de los mapuche. Familiares y Amigos de los Presos Políticos Mapuche y la Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco – Malleco.Desde Territorio Mapuche, septiembre 9 del 2002 
Marcha mapuche 12 de octubre Plaza Italia 10:30 am: "Reconstruyendo autonomía para nuestra Liberación" Convocan: Meli Wixan Mapu- Consejo Mapuche Pikunche- Odiokratas- Comité de Stgo, de Apoyo a los Presos Políticos Mapuche 
Declaración Pública: Los hermanos Rafael y Pascual Pichun cumplen cinco días de huelga seca, después de veintiocho días de huelga líquida, como un gesto de protesta frente a la situación de total desamparo en que se encuentran desde que fueron recluidos enla cárcel de Traiguén como presos políticos.  Todos los antecedentes hacen pensar que se trata de una siniestra maquinación que se expresa en la aplicación de una política racista del poder judicial presionado/coludido por los intereses de segmentos económicos del empresariado latifundista de la región, manipulando el proceso a extremos que se parecen demasiado a la forma de operar del sistema judicial en plena dictadura. Coordinadora de Fuerzas por el Bío Bío (Identidad Territorial Temuco), Centro de Alumnos de la Escuela de Antropología de la Universidad Católica de Temuco , Centro de Alumnos de la Carrera de Pedagogía Básica Intercultural. Temuco, 9 de Septiembre de 2002 
Estudiantes de Universidad de Salamanca solidarizan con presos Mapuches: En una carta abierta dirigida a miembros del Juzgado de Traiguén, la Asociación de Estudiantes Latinoamericanos de la Universidad de Salamanca, España, ASELUS, manifestó su preocupación por la difícil situación de muchos presos mapuches de Chile, especialmente con la familia Pichún, de quienes afirman, reclaman lo propio y son víctimas de una situación que se arrastra por años en el país. "Pedimos reconsiderar las penas y buscar un entendimiento que permita solucionar las penosas circunstancias que condenan injustamente a seres humanos, considerándolos un peligro para la sociedad", afirman, agregando que acciones como estas no favorecen el acercamiento de Chile una Comunidad Europea que cada día promueve los derechos humanos con mayor fuerza. Salamnca, 8 de septiembre, 2002

Se acabó el sitio Resistencia Mapuche...: Asi es... desde ahora Resistencia Mapuche pasa a denominarse Kolectivo Lientur de Kontrainformación, nombre que nos acerca mucho más al espíritu original de nuestro trabajo y que nos permite transitar por el camino de la subversión informativa de manera mucho más autónoma y alejados de cualquier polémica gratuita en torno al uso de determinados conceptos.Desde Territorio Mapuche. Carlos Millahual. Kolectivo Toqui Lientur 
Comunicado Público:A la prensa nacional e Internacional:  5 lagmienes (mujeres) se tomaron el acto que contaba con la presencia de la Señora Luisa Durán de Lagos, para reivindicar un discurso en el que se denunció la situación que están sufriendo nuestras hermanas en las comunidades en conflicto, sobretodo nuestras ñañas del Alto Bío Bío y las esposas, madres e hijas de nuestros hermanos que están encarcelados.Organización Mapuche “AUKIN MAPU” 6 de septiembre de 2002 
Carta a las autoridades políticas chilenas de María Huenchún, mujer mapuche afectada por el vertedero Boyeko, Temuco, Chile. En el marco del día internacional de la mujer indígena Mi nombre es María Huenchún Caniumil, nacida y criada en Boyeko, en la comunidad mapuche Andrés Huenchún a unos 13 kilómetros de Temuco. Vivo al lado de un basural desde hace 10 años al que llaman "vertedero" y a pesar de la resistencia de muchas familias en aquellos años, igual instalaron el basural  al lado de nuestras familias. Boyeko, septiembre del año 2002 Coordinación Mapuche - Ambiental 
Comunicado Público:Nosotros pertenecientes a diferentes Pueblos Naciones mencionados: MAPUCHES, KOLLAS, Q´OM, TEHUELCHES y demás hermanos pertenecientes a otras denunciamos el atropello y brutal violencia del 16 de agosto del corriente año, en la comunidad Indígena Toba NAM Q´OM de Formosa, más conocida como lote 68. Buenos Aires 4 de septiembre de 2002

Comunicado de Prensa: Mapuches se oponen a Acuerdo entre la Unión Europea y Chile. La firma del "Acuerdo de Asociación" entre la Unión Europea (UE) y Chile, encuentra fuerte oposición por parte de organizaciones del Pueblo Mapuche con base en la Comunidad Europa. Organizaciones mapuche de Holanda, Bélgica, Suecia y Reino Unido iniciaron hoy una campaña contra la ratificación del Acuerdo de Asociación" entre la UE y Chile. Europa, Septiembre, 2002 Francais / English 
A los miembros de los Parlamentos de los países miembros de la Unión Europea.A los miembros del Parlamento de la Unión Europea: En nombre de las organizaciones del pueblo mapuche con base en Europa, hacemos un llamado a los parlamentarios de los parlamentos nacionales de los países miembros de la Unión Europea así como a los miembros del parlamento de la Unión Europea a abstenerse a votar por la ratificación "Acuerdo de Asociación Unión Europea - Chile." Llamamos la atención que la puesta en práctica de un acuerdo de esta naturaleza implica efectos irreversibles para la existencia y bienestar de los pueblos indígenas de Chile, en particular del pueblo Mapuche. Europa, Septiembre, 2002 Francais / English 
A las organizaciones de derechos humanos, medio ambientales y grupos de solidaridad con la causa de los pueblos indígenas: Nos dirigimos a usted con el propósito de solicitar su intervención ante los diputados de su respectivo Parlamento Nacional y parlamentarios de la Comunidad Europea a objeto de exigir que no se gestione la ratificación "Acuerdo de Asociación Unión Europea - Chile", hasta que el gobierno de Chile no tome las medidas necesarias que garanticen el respeto a los derechos humanos y medio ambiente conforme a las normas establecidas por los organismo internacionales y la constitucionalidad vigente en la comunidad europea y Estados miembros. Europa, Septiembre, 2002 Francais / English / Italiano / Svenska 
La Nación Mapuche: Hoy en día social y políticamente -en ambos países- sigue siendo un pueblo que sufre las consecuencias del sometimiento e imposición de políticas asimilacionistas. La política etnocida que los regímenes militares sistemáticamente aplicaron en contra los pueblos indígenas persiste, manifestándose en la violación de los derechos humanos y libertades fundamentales. Sistemáticamente se desconoce la vigencia de los convenios internacionales relacionados con la promoción y protección de los derechos de los pueblos indígenas. Que por lo demás, -vale destacar- no han sido ratificado por el estado chileno. Europa, Septiembre, 2002 Francais / English / Italiano
Invitación: Encuentro de Poetas Mapuche -Huilliche Trawun Ulkantun Mapu a realizarse en Chaurakawin (Osorno), los días 25, 26 y 27 de Octubre del presente año.  Trawun Ulkantun Mapu. . Charakawin (Osorno), Agosto 28 de 2002 
NOTICIAS DEL WAJMAPU:  * Amparo Ambiental a favor de los Mapuche. Clausuran el Cerro Chapelco, por denuncia de Contaminación. San Martín de los Andes - Puelmapu * URGENTE PEDIDO DE SOLIDARIDAD!!! - Lof Pillan Mahuiza - Chubut, Puelmapu. * ENTREVISTA A JUAN PICHUN, WERKEN MAPUCHE - Gulumapu "HAY PRESIONES POLÍTICAS EN CONTRA DE LOS FISCALES"- Gulumapu28 de Agosto del 2002 
Comunicado Público:PARLAMENTO LEUVUCÓ: Los días Sábado 17 y Domingo 18 de Agosto de 2002 se llevó a cabo en Leuvucó, La Pampa, un "Parlamento de Trabajo" que convocó a Lonkos, Secretarios y Dirigentes Rankülches. El Domingo se rindió homenaje a Panguitruz Nürü al cumplirse el 125 aniversario de su muerte y el primer año del Retorno de sus Restos Mortales a Leuvucó. Varios hermanos/as pasaron la noche en vigilia al calor de fogones, estableciéndose la comunicación espiritual con los hermanos/as que ya no están, amaneciendo con la enorme fuerza interior que luego transmitieron al resto de los participantes. Este Encuentro contó con el apoyo del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas, y de la Dirección de Promoción Comunitaria. Los puntos más importantes fueron:Consejo de Lonkos de Comunidades Indígenas de la Pampa Leuvucó - La Pampa - 21 de agosto de 2002 
NOTICIAS DEL WAJMAPU: * "Meli Gvbamtuwvn - Consejo Zonal" - de la Confederación Mapuche Neuquina.Comisión de Trabajo de Hidrocarburos de la Coordinadora de Organizaciones Mapuche de Neuquén * Cancillería Argentina prepara informe sobre contaminación en Comunidades Mapuche - Puelmapu* GEJIPUN - Propuesta a la Unesco para que lo proclame Patrimonio oral e inmaterial de la humanidad - Puelmapu Werken  Kvrvf 21 de Agosto del 2002 
Convocatoria a la Segunda Asamblea Nacional Mapuche de Izquierda: Los temas principales que esta asamblea tratará son: Tareas y objetivos que hoy nos presenta el proceso de autonomía de nuestro pueblo; avanzar hacia una economía mapuche, basada en nuestras propias concepciones e intereses, por tanto distinta a las concepciones neoliberales; movimiento mapuche, el rol de la mujer y los jóvenes mapuche. Nuestro aporte a su fortalecimiento; la salud y el medio ambiente; la educación y la cultura; y Ralco, un combate estratégico. Convoca; Domingo Marileo, Secretario General de ADMAPU; Angélica Catrileo, dirigente social de Temuco; Roberto Almendras, dirigente social de Cañete; Francisco Painevilu, dirigente social de Padre las Casas; Adolfo Catalán, dirigente social de Lautaro; Sergio Melinao, dirigente social de Truf Truf; Luis Catrileo, dirigente social de Temuco; Manuel Llao, dirigente Asociación Lautaro; Roberto Morales, antropólogo; Raúl Huilipán, dirigente social de Lebu; Manuel Almendras, dirigente social de Cañete; Juan Elías Cheuquepán, dirigente social de Los Alamos; Javier Chávez, dirigente del Partido Comunista; Teresa Casimino, dirigente social de Temuco; Ema Huenumilla, dirigente social de Loncoche. El Siglo Digital, Nº 181 - Año 2002 
Nuevos allanamientos y detenciones a comuneros mapuche: Al actual gobierno socialdemócrata presidido por Ricardo Lagos, quien actuando subordinado a los intereses del empresariado nacional y transnacional ha emprendido una arremetida represiva en contra de nuestras comunidades, ordenando sucesivos y brutales allanamientos, desalojos y detenciones que en menos de dos semanas han afectado a varias comunidades mapuche en conflicto. Estas acciones represivas dan cuenta de la política de exterminio sistemático emprendida en contra de nuestro Pueblo Nación Mapuche, que se desarrolla con el sólo objetivo de dejar limpio el camino a las inversiones capitalistas en nuestro territorio ancestral. Coordinadora de Comunidades Mapuche en Conflicto Arauco Malleco, 16 de agosto del 2002. 
Por la libertad de los presos políticos mapuches: En la actualidad, más de 300 mapuches se encuentran procesados por fiscalías militares y tribunales civiles: 13 de ellos detenidos en diversas cárceles del sur del país, 28 condenados y en libertad condicional, 91 procesados y en libertad condicional y 19 con orden de detención. Resulta evidente que las acciones reivindicativas del movimiento pehuenche se están transformado en un serio obstáculo para los planes del gobierno en dicha zona del territorio mapuche, donde intereses políticos personales (como las miles de hectáreas que la comunidad de Callaqui reclama le fueron usurpadas por el propio ex Presidente Patricio Aylwin) y corporativos (como los planes genocidas de Endesa-España avalados por toda la plana mayor de la Concertación) se entrecruzan hasta ahora en el mayor de los secretos. El gobierno, a través del gobernador de Bio-Bío, Esteban Krause, ya anunció su apuesta por mayores grados de militarización de la zona de conflicto, ampliando los contingentes policiales destacados en Queuco y reforzando la seguridad de los colonos residentes. Para las autoridades locales, la solución al clima de tensión que se vive en la cordillera pasa precisamente por aquello: por aumentar la presencia policial en la zona, hacer respetar el Estado de Derecho y evitar la entrada a la zona de activistas mapuches "radicalizados", quienes, para el alcalde de Santa Bárbara, René Correa Hermosilla, constituyen los "únicos" responsables de los violentos hechos ocurridos en Cauñicú.El Siglo Digital, 09 de agosto de 2002 
Comunicado Público: Las comunidades Mapuche de la comuna de Nueva Imperial, ante la ocupación de la oficina Tecnica de la comisión de la Verdad y nuevo Trato, que preside el Señor Patricio Aylwin Azocar declaramos lo siguientes: Los dirigentes y organizaciones mapuche de la IX región, el año pasado fuimos convocados por el señor secretario ejecutivo de la comisión, ahora intendente señor Ramiro Pizarro, a una reunión que se realizó en la sede del hospital de Maquehue.  Los participantes no estuvimos de acuerdo con la comisión de Verdad y Nuevo Trato, por tanto acordamos alaborar una declaración para dar a conocer nuestros planteamientos y también acordamos enviar una delegación de representantes mapuche para realizar una reunión en Santiago con el presidente de la comisión señor Patricio Aylwin. La delegación de representantes mapuche, que nominamos nunca rindió cuentas de su viaje. Posteriormente formaron  un grupo de trabajo y presentaron una petición al señor Patricio Aylwin, para conseguir recursos económicos y luego se instalaron con una ofician para trabajar para la Comisión de Verdad y Nuevo Trato, que actualmente esta tomada por la Coordinadora Mapuche Arauco-Malleco. En vista que fuimos utilizados y engañados por los supuestos dirigentes mapuche, nosotros pedimos una explicación pública, de lo contrario no sumaremos en los próximos días a la ocupación de estas dependencias por la falta de honestidad con el movimiento mapuche. 10 de Agosto de 2002 
Los intelectuales mapuches que apoyan al movimiento de autonomía: Usan quizás el arma más poderosa en un mundo cada vez más globalizado: la difusión de sus ideas y demandas. Son personas que se educaron en la universidad y que estudian e investigan día a día lo que pasa en lo que llaman "el país mapuche". Desde Suecia Jorge Calbucura, en Estados Unidos, José Mariman, master en Ciencias Políticas de la Universidad de Colorado y el tercero del grupo es Reynaldo Mariqueo, coordinador del Enlace Mapuche Internacional, en Inglaterra. Ninguno de los tres académicos mapuches justifica los actos violentistas, pero aseguran que esa vertiente del conflicto se explica por el nulo tratamiento político del tema por parte del Estado. Los tres coinciden en que la única solución es la autonomía mapuche La Tercera en Internet, 10 de Agosto del año 200 
Presos políticos mapuche: Desde diciembre del 2001 la situación de los presos políticos mapuche cambió drásticamente, en el sentido que la represión judicial se incrementó de forma notoria y perjudicial para nuestros peñi. Se pasó de la aplicación de la ley de seguridad interior del Estado, que hasta ese momento ya consideramos aberrante, a la aplicación de la ley antiterrorista, una ley creada bajo la dictadura militar, a favor de un supuesto estado de derecho, amparados en el apoyo que brindan los grupos económicos y políticos dominantes. La estrategia del Estado y de los ricos de esta País es lograr a través del encarcelamiento, la fragmentación y estigmatización del movimiento mapuche y mantener con ello la manipulación y dependencia de nuestro pueblo. De este modo aplicar un verdadero terrorismo de Estado en contra de las comunidades que se encuentran luchando por sus derechos y favorecer a las grandes transnacionales. Agrupación de Familiares y Amigos de los Presos Politicos Mapuche, Coordinadora Arauco-Malleco. Desde Territorio Mapuche, agosto, 2002 
Noticias del Wajmapu: Visita de la C.I.D.H. a Argentina - Agosto 2002  por Werken Kvrvf - Puelmapu. Crónica de la Audiencia   Otro caso de contaminación a Comunidad Mapuche para la CIDH. Entrega de personerías jurídicas a 6 Comunidades Mapuche de NeuquénOtro conflicto se hizo evidente ante la CIDH. Contaminación en Chapelco. La C.I.D.H. estuvo también en Salta - Argentina - con las Comunidades Aborígenes Lhaka Honhat. Werken  Kvrvf 8 de Agosto del 2002 
CARTA ABIERTA A LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: Quienes se dirigen a ustedes somos miembros de comunidades mapuche en conflicto del sur del país, hombres y mujeres, ancianos y niños que ante las injusticias y los atropellos cometidos en contra de nuestro pueblo por parte del Estado y las empresas transnacionales forestales, hemos decidido luchar por nuestros derechos y levantar nuestra silenciada voz. Nos dirigimos a ustedes, las máximas autoridades judiciales del país, para manifestarles nuestra preocupación por el triste rol que están jugando en nuestros territorios los tribunales de justicia y sus recién estrenados fiscales en la persecución, hostigamiento y reclusión de cientos de hermanos mapuche que hoy luchan por recuperar en las regiones VIII y IX no solamente nuestros territorios ancestrales, sino que además la dignidad tantas veces pisoteada de nuestro pueblo.Miércoles 07 de agosto de 2002 COMUNIDADES EN CONFLICTO DE TRAIGUEN, COMUNIDADES EN CONFLICTO DE COLLIPULLI, ASOCIACION MAPUCHE ÑANKUCHEO DE LUMACO, COORDINADORA MAPUCHE ARAUKO-MALLEKO, ORGANIZACIÓN MAPUCHE MELI WITRAN MAPU, ASOCIACION MAPUCHE LEFTRARU, COMITE DE APOYO A LOS PRESOS POLÍTICOS, SANTIAGO 
¡La Complicidad Europea! Entre el colonialismo y el libre comercio en perjuicio del territorio Mapuche: Europa a la fecha, luego de Asia y Norte-América, es el tercer mercado más importante para Chile en la actividad forestal, con un promedio del 23 % total del sector. El acuerdo de libre comercio entre UE – Chile, incrementaría en un 5 % las exportaciones a corto plazo. Asimismo, se especula que el aumento de la demanda europea en la adquisición de productos primarios para abastecer su industria, también conllevará a más largo plazo, el incremento de la industrialización del sector forestal chileno, especialmente por las inversiones de origen europeo. Lo insólito del caso, es que la evolución internacional de los Derechos humanos, los Derechos indígenas y los acuerdos internacionales sobre medio ambiente, no sean considerados por los Estados europeos al momento de poner en marcha acuerdos económicos de libre comercio. Agrupación Mapuche de Temuco – Konapewman, Coordinación de comunidades mapuche en conflictos ambientales Wallmapu Territorio mapuche, Agosto, 2000 
Solicitamos su atención y su ayuda. Se encuentra en Buenos Aires el hermano Alejandro Huenchupán, Lonko de la Comunidad Mapuche "TEQUEL MAPU" de la localidad de "El Bolsón" (Río Negro) y se ha acercado a nuestra Institución a solicitar ayuda. Usted se puede comunicar con el Centro Runa Wasi para realizar su donación. Agradecemos desde ya su colaboración. Centro Runa Wasi, Buenos Aires, 26 de julio de 2002. 
Comunicado Público: Nos queremos referir con mucha rabia y dolor, a los hechos acontecidos el pasado sábado 13 de Julio, alrededor de las 21:30 horas en la comunidad de Cauñicu, sector del Queuco, donde dos comuneros Pewenche, quienes habían comenzado hace menos de una semana un proceso de recuperación de tierras, fueron brutalmente asesinados. Cabe señalar que días antes, los hermanos Huenupe dejaron constancia de una amenaza recibida ante el gobernador Esteban Krause, quedando así la sensación de que no se agotaron todos los medios para prevenir el horrible asesinato. Sospechosamente, al momento de ocurrir, las comunicaciones estaban bloqueadas, por lo cual, la policía y el servicio de urgencia médica no llegaron sino hasta la madrugada del otro día, luego de horas de agonía, desesperación y desolación por parte de las víctimas y testigos del hecho. Exigimos el esclarecimiento total del hecho y QUE SE HAGA PÚBLICA LA INTERVENCIÓN DE GENTE NO PEWENCHE EN LA MASACRE, ya que a pesar de ser reconocidos por víctimas y testigos del hecho, quedaron en libertad, dejando así once detenidos Pewenche y sólo un colono. Julio Treka, Lonko de la comunidad de Kayaki, Francisca Treka, Werkén de la comunidad de Kayaki, Coordinadora de Fuerzas por el Bio Bio. Alto Bío Bío, 31 de Julio de 2002 
Denuncia: El ciudadano Luis Alberto Dentoni, quién denunció que en la fecha constató que del paredón de cemento ubicado en el terreno del Paraje Leuvucó, donde se hallan los restos del Cacique Mariano Rosas, personas que ignora sustrajeron una placa de bronce correspondientes al recordatorio que realizaron las autoridades Provinciales. Comisaría de la localidad de Victorica, Departamento Loventué de la Provincia de La Pampa, 27 julio 2002 
Carta Abierta: Antes los acontecimiento ocurrido, en la comunidad de Cuñicu. Queremos expresar nuestro sentir por los hermanos fallecidos Agustina y Mauricio Huenupe Pavian, y también a nuestros hermanos detenidos y a su familiares. Como mujeres pehuenches que hemos sufrido las odiocidades de nuestros hermanos de la organización consejo de todas las tierras y su prolongada divisiones dentro de las comunidades, esto nos deja de manifiesto que esta no es la forma correcta de llevar la lucha de nuestro pueblo. Llamamos a reflexionar a nuestros hermanos frente a estos hechos para que no vuelvan a ocurrir, por que todo esto les ayuda a nuestros adversario y nos deja en muy mal puesto ante la opinión publica. Mapu Domuche Newen.  (Mujeres con fuerza de la tierra) 26 de julio de 2002 
Declaración Pública: La agrupación Mapuche de Temuco Konapewman y la coordinación de comunidades en conflictos ambientales (IX Reg.) hacen un llamado al Gobierno a terminar con el proteccionismo estatal a costa de la destrucción ambiental, de los impactos sociales, culturales y económicos de las comunidades mapuche y del bolsillo de todos los chilenos. Asimismo, aseguran que junto a otras organizaciones solicitará a las entidades certificadoras forestales (FSC e ISO) que no acrediten a las empresas madereras que mantienen conflictos territoriales con comunidades mapuche. Agrupación Mapuche de Temuko, Konapewman y Coordinación de Comunidades en Conflictos ambientales. 26 julio  del año 2002 
Carta Abierta: Genocidio en Comunidad Indígena Pehuenche del Alto Bio Bio - Chile  REF.:  DENUNCIA ASESINATO DE FAMILIA  INDÍGENA.   La ASOCIACIÓN INDÍGENA DE MUJERES PEHUENCHES “KDAU MAHUIDA”  de la Comunidades Pehuenches, Alto Bío Bío, saluda cordialmente a Usted y viene en denunciar lo siguiente :  Denunciamos este alevoso hecho de sangre donde fueron ASESINADOS los hermanos AGUSTINA Y MAURICIO HUENUPE PAVIAN de 28 y 31 años de edad. Denunciamos la constante violación de los derechos humanos y libertades fundamentales en nuestras Comunidades Indígenas Pehuenches del Alto Bio Bio. Denunciamos que muchos de nuestros Dirigentes están amenazados de muerte por  defender los derechos humanos y libertades fundamentales del Pueblo Indígena en Chile, especialmente en Alto Bio Bio.  Solicitamos a la Comunidad Internacional que intervengan antes estos hechos de violación y genocidio de nuestros hermanos dirigentes y familiares; también su apoyo legal para la defensa de nuestros derechos ante los Tribunales de Justicia Chileno. Asociación Indígena de Mujeres Pehuenches “KDAU MAHUIDA”  Alto Bio Bio,  21 de julio de 2002 
Comunicado Público El C.A.I. (Consejo A. Indígena), organización de base del Pueblo Mapuche en Río Negro, quiere hacer público su pensamiento con respecto a las próximas elecciones.  ...No estamos de acuerdo con las elecciones, mientras exista este sistema de dominación que sólo busca acomodarnos a sus reglas injustas y desiguales. Lo que exigimos desde el pueblo es: "que se vayan todos, que no quede ni uno solo". Esta misma consigna la quieren tomar para desviar y distraer al pueblo, los ricos de siempre y su clase política. No les va a alcanzar con este "Circo Electoral". Pretenden involucrarnos a todos, haciéndonos creer que el recambio de políticos y burócratas es la solución que el pueblo demanda.  Desde nuestra identidad mapuche decimos : "Nunca hemos tenido compromisos ni con el colonialismo ni con el capitalismo, porque sus políticas han querido y siguen queriendo aniquilarnos para continuar usurpando los Territorios a los que ancestralmente pertenecemos" C.A.I (Consejo Asesor Indígena) Desde Puelmapu- Territorio Ancestral Mapuche (Río Negro-Argentina) 21 de julio de 2002

Sr Diputado Pedro Marset Campos, Comisión de Política Exterior, Derechos Humanos y Política Común del Parlamento Europeo: En nombre de todos los miembros de la delegación mapuche-pehuenche y de españoles que concurrimos a ella, nos permitimos agradecerles muy sinceramente la reunión sostenida con usted que, aunque breve, fue extraordinariamente positiva. Valoramos mucho su compromiso de formular una pregunta a la Comisión Europea sobre el tema de la construcción de la central hidroeléctrica de Ralco por parte de la empresa Endesa España. Delegación mapuche-pehuenche y Comité de Solidaritat con los Pueblos de América-Menorca (CSPA), Ciutadella de Menorca, 15 julio 2002. 
Sr Diputado José Ignacio Salafranca Sánchez-Neira, Comisión de Política Exterior, Derechos Humanos y Política Común del Parlamento Europeo: Agradecemos profundamente su compromiso de plantear la preocupación sobre este tema al Presidente de Chile, don Ricardo Lagos, con motivo de su visita a este país el día martes 16 de julio. Asimismo, su voluntad de hacer un esfuerzo que le permita visitar próximamente la zona del Alto Bío Bío en Chile así como su disposición de pedir un Informe al Embajador de la UE en Chile sobre la situación de los mapuche-pehuenche afectado por la construcción de Ralco. Delegación mapuche-pehuenche y Comité de Solidaritat con los Pueblos de América-Menorca (CSPA), Ciutadella de Menorca, 15 julio 2002. 
Comunicado Público: Que durante el día de hoy, jueves 11 de julio del 2002, las comunidades mapuche en conflicto, con apoyo de otros sectores mapuche, se encuentran desarrollando acciones coordinadas para denunciar públicamente el atropello, hostigamiento, encarcelamiento y persecución que nuestro Pueblo hoy se encuentra enfrentando... junto con el hecho de que nuestras comunidades se encuentren permanentemente controladas y vigiladas por policías civiles y uniformados, en la actualidad permanecen recluidos ocho mapuche, sometidos a procesos irregulares y viciados, calificándolos irrespetuosamente de delincuentes, terroristas o de peligro para la sociedad, sin reconocerles su calidad de Presos Políticos Mapuche, justificando así sus injustos encarcelamientos... Exigimos la inmediata libertad de todos los Presos Políticos Mapuche, el fin a las acciones de hostigamiento en nuestras comunidades y el fin a la persecución de dirigentes y comuneros mapuche que luchan por la justa causa de nuestro Pueblo.Desde Territorio Mapuche, julio 11 del 2002. 
Comunicado Público: Los estudiantes Mapuche de la Universidad Católica de Temuco nos pronunciamos frente a los hechos ocurridos en la tarde de ayer en el campus San Francisco de dicha Universidad; declarando lo siguiente: Repudiamos enérgicamente la actitud tomada por autoridades de la Universidad al permitir el ingreso de las fuerzas de carabineros al interior del recinto de ésta; procediendo a detener arbitrariamente a personas que no participaron en los acontecimientos acaecidos, a los cuales algunos medios de prensa califican injustamente como violentistas... Temuko 12 de Julio de 2002. 
Con barricadas exigen libertad de Lonkos Mapuche: Diversas movilizaciones se vinen registrando en las últimas horas en distintos puntos de La Araucanía como rechazo al prolongado encarcelamiento que afecta a dirigentes mapuche de la zona de Traiguén, procesados por los tribunales de justicia chilenos por infracción a la Ley de Conductas Terroristas y que a través de un comunicado público emitido el pasado fin de semana denunciaron graves "irregularidades" en sus respectivos procesamientos. Es así como diversos cortes de carretera han paralizado temporalmente -desde la madrugada de hoy jueves- distintos puntos de la importante Ruta 5 Sur, desatando en algunos casos una gran congestión vehicular que sólo ha logrado ser controlada tras la participación activa de una gran cantidad de efectivos de las Fuerzas Especiales de Carabineros... Resistencia Mapuche, 12 de julio de 2002 
Reflexiones en torno a un reconocimiento abortado : Finalmente y tras una serie de reuniones, seminarios, foro-debates, conferencias en vivo y un sin fin de estudios jurídicos e históricos al respecto, la honorable Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento del Senado ha decidido no reconocer en las futuras reformas constitucionales la existencia "legal" de nuestro pueblo.La decisión del Parlamento chileno es categórica. Se rechaza la utilización del concepto de "pueblo" y se propone un reconocimiento light del tipo "El Estado chileno reconoce la diversidad de origen de los chilenos que forman parte de la nación y declara su especial preocupación por las poblaciones indígenas originarias, a las cuales garantiza su derecho a fortalecer los rasgos esenciales de su identidad...". En otras palabras, se le niega a los mapuche por decreto la posibilidad de ejercer a futuro alguna clase de derechos político-territoriales (inherentes al concepto de pueblo) y se nos obliga por el contrario a seguir esclavizados por el asistencialismo estatal y por las políticas de integración forzada que los gobiernos de turno nos ofrecen a los mapuche como única alternativa de futuro... Resistencia Mapuche, julio de 2002 
Delegación Mapuche-Pewenche se entrevistan con parlamentarios Europeos: Información sobre la audiencia ante los representantes de la Comisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo de la delegación mapuche-pehuenche, en relación a la construcción del megaproyecto hidroeléctrico en tierras indígenas del Alto Bío Bío, VIII Región, Chile. 
Comité de Solidaritat amb els Pboles D'America Memorándum sobre audiencia ante los representantes de la Comisión de Derechos Humanos del Parlamento Europeo, de fecha 10 de Julio del 2002, sobre la construcción de megaproyecto hidroeléctrico en tierras indígenas en el Alto Bío Bío, VIII Región, Chile. Declaración de Soporte del Ayuntamiento de Es Castell al Pueblo Mapuche. 
Comunicado Público: Desde la Cárcel de Traiguen, los Presos Políticos Mapuche DENUNCIAMOS UNA VEZ MAS:  Que nuestros encarcelamientos obedecen sólo a una presión de empresarios privados, nacionales y transnacionales, apoyados por la derecha política que tienen como objetivo crear temor y desánimo en nuestras familias y comunidades. Que pese a no existir ninguna prueba en contra nuestra, se nos mantiene injustamente encarcelados, además de enfrentar los calificativos de "terroristas o de peligro para la sociedad"... Que los procesos judiciales que se siguen en contra nuestra son absolutamente irregulares y viciados, porque no cuentan con pruebas ni antecedentes serios para culparnos, valiéndose sólo de "supuestos testigos", cuyas declaraciones resultan contradictorias e insostenibles... manifestamos nuestra disposición de seguir defendiendo la dignidad y la justicia para nuestro Pueblo Mapuche y que, pese a estar actualmente encarcelados, estamos dispuestos a realizar una nueva movilización para denunciar nuestro injusto encarcelamiento y exigir nuestra inmediata libertad... Aniceto Norín, Lonko de Didaico. Pascual Pichun, lonko de Temulemu. Pascual Pichun Collonao, comunero de Temulemu. Rafael Pichun Collonao, comunero de Temulemu. Desde la Cárcel de Traiguen, 5 de julio del 2002 
Carta abierta: Sr. Eduardo Ortiz, Director de Dirección para las Comunidades Chilenas en el Exterior (Dicoex) Sr. Marcel Young, Subdirector de Dirección para las Comunidades Chilenas en el Exterior (Dicoex). En mi condición de Coordinador del Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu me dirijo a ustedes con motivo de la exclusión de nuestro delegado Domingo Paine en el Primer Encuentro de Comunicadores Chilenos Residentes en el Exterior a efectuarse 9-13 de Julio, 2002 en Santiago de Chile. Señores organizadores del Primer Encuentro de Comunicadores Chilenos Residentes en el Exterior; de acuerdo a nuestra interpretación; lo que expresa vuestra comunicación es que nuestra exclusión obedece a criterios discriminatorios étnicos. Se rechaza nuestra participación dada nuestra condición de mapuche y que no somos bienvenidos en una convocatoria dirigida a chilenos cuya finalidad es debatir la “imagen de Chile” en el exterior. Nuestra intención no es expresar nuestra sorpresa o indignación frente a una nueva manifestación de discriminación. Tan solo nos interesa dejar un testimonio ante la opinión publica nacional e internacional sobre la real naturaleza que inspira el Primer Encuentro de Comunicadores Chilenos Residentes en el Exterior. Jorge Calbucura, Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu. Estocolmo 7, julio 2002 
Comunicado público: Ante el rechazo de la Comisión senado en el reconocimiento constitucional sobre pueblos originarios, la organización mapuche cataloga este hecho como una nueva acción "colonialista" de los legisladores, un signo más de postración y marginalidad jurídica y política. Rechazamos categóricamente el texto aprobado por dicha comisión en relación al uso del término "Poblaciones" y no el de "Pueblos". Konapewman considera que esta imposición pueden tener como consecuencia el aumento de hostilidades en las relaciones ya que nuevamente los Pueblos originarios en Chile han sido postrados y marginados jurídica y políticamente con esta actitud "colonialista" de los legisladores. Agrupación Konapewman Organización de jóvenes técnicos y profesionales 
Interpongo recurso de nulidad contra el juicio oral y la sentencia definitiva: Por ello, toda la legislación chilena aplicada al sur de la citada vía fluvial, está superpuesta sobre la legislación propia del pueblo mapuche, que son los 28 Parlamentos Generales celebrados durante la Colonia entre la Corona de España y el pueblo mapuche, y que igual número de veces reconoce la soberanía de las mismas al sur del citado río, y un  Parlamento General celebrado por la República de Chile, transgrediendo en forma abierta, la legislación internacional vigente desde antes del siglo XIX hasta ahora, y que la sentencia que se recurre no ha analizado y que constituye en su esencia una violación total de los derechos de mis tres defendidos y de la carencia total de un justo, debido y racional proceso, en suma: la sentencia de autos constituye una violación total de sus derechos de mapuches, NO CHILENOS, Y QUE VIVEN EN SU PROPIA PATRIA FUERA DE LA FRONTERA DE CHILE Y QUE SIN EMBARGO LA SENTENCIA LES APLICA LEYES EXTRATERRITOTIALES EN UN CIENTO POR CIENTO SEGÚN SE PASA A ESPECIFICAR EN LOS PÁRRAFOS QUE SIGUEN. José Lincoqueo Huenumán, 24 de Junio de 2002 
Mensaje de Wiñoy Xipantu del Principe Felipe de Araucania y Patagonia a la nación Mapuche: En marzo de 2003 se celebrara el 200 aniversario del Tratado de Negrete, ultimo parlamento celebrado con la Corona de España, este aniversario nos servirá para recordar la grandeza y el status de nación independiente y soberano que nos legaran nuestros antepasados, que con inteligencia y determinación supieron hacerse respetar, celebrando negociaciones al mas alto nivel diplomático y en un plano de igualdad, logrando imponer sus puntos de vistas contra la que entonces era, una de las potencias poderosas del orbe. París, 24 de Junio de 2002 
Comunicado público: Agradecemos la participación de todos los mapuche y no mapuche que colaboraron en esta marcha, organizaciones y colectivos y desde Santiago esperamos que se siga protestando para exigir la libertad inmediata de todos los hermanas, hermanos, Kona, lonko, que luchan por la reconstrucción de la Nación Mapuche. repudiamos la actitud represiva y racista de las fuerzas policiales del estado chileno en contra de nuestro pueblo. Meli Wixan Mapu, 21 de Julio 2002 
Kvme We Xipantu que tengan un buen comienzo de año: En nombre del amplio y por sobre todo diverso conglomerado de personas, voluntades y energias que constituye la comunidad mapuche residente en Europa y Norteamerica compartimos con ustedes el regreso del sol. Que este nuevo ciclo nos proporcione energías de la madre tierra para la renovación de nuestros espíritus. Que la nueva energia nos permita seguir caminando y creciendo en la senda de la recuperación de la dignidad de nuestros pueblos. Jorge Calbucura, Estocolmo, 21 de Julio 2002 
Wiñoy Xipantu (año nuevo Mapuche) Recital Solidario con la Comunidad Mapuche de Zapala: Viernes 21/06 a las 21 hs. en las instalaciones del Centro Runa Wasi, Jufré 705. Actuación de Micaela Chauque, de la comunidad Koya de Jujuy , acompañada en percusión por Juan Carlos Cabrera Pereyra. Entrada $ 2.- (para repartir entre los artistas) y dos alimentos no perecederos o prendas en buen estado (que se llevarán a Zapala). Centro Runa Wasi, junio 20, 2002

Agrupación Konapewman y comunidades mapuche por la erradicacion de basurales apoyan inicitaiva de parlamentarios sobre fiscalización a vertederos: La iniciativa de los parlamentarios Guido Girardi, Leopoldo Sánchez  y Cristián Pareto, en relación a crear una autoridad oficial sobre fiscalización para un mayor control de los denominados "rellenos sanitarios", como asimismo dotar de mayores atribuciones a los gobiernos regionales sobre esta mateia, sin embargo a la vez, la consideran insuficiente. Comunidades mapuche por la erradicación de la basura, Agrupación Mapuche de Temuko Konapewman. Wallmapu - Novena región - Chile, junio 17, 2002 
En día mundial del medio ambiente ¡No tenemos nada que celebrar!: "Son muchas las comunidades afectadas en su medio ambiente, si a esto sumamos el enorme daño ocasionado por los monocultivos de empresas forestales y la contaminación de ríos, napas, esteros y suelo que han provocado; la destrucción de bosques nativos; y la transgresión a lugares sagrados ante la mirada cómplice de numerosas instituciones públicas ¿que hay que celebrar entonces?. El 02 de junio desde las 11:00 Horas, numerosos ancianos(as), niños(as) y jóvenes se dieron cita al Trawun mapuche (encuentro) realizado en Boyeko, concurrieron a participar destacados artistas y cantores: Gastón Pinto, compositor musical; Eduardo Rapiman, pintor mapuche. Apoyó musicalmente el estudiante Francés, Blaise Plantel; y la destacada presentación de baile y música mapuche de la agrupación Kalfuche, entre otros.Comunidades mapuche por la erradicación de la basura, Agrupación Mapuche de Temuko Konapewman. Wallmapu - Novena región - Chile, junio 06, 2002 
Atropellos Juridco-Policiales contra la familia Mapuche Tehuelche Cayulef-Choyqueta: El pasado 28 de mayo, al concluir sus tareas en el campo, los miembros de la familia mapuche tehuelche Cayulef Choyqueta encontraron que les habían sustraído varias las chapas y tirantes del techo de su ruka (casa), además de la rotura de algunas herramientas y objetos de uso doméstico. Inmediatamente siguieron los rastros dejados por los vehículos que habían ingresado a sus tierras y vieron que éstos conducían a la comisaría de Colan Conhué. Al pedir explicaciones al oficial Héctor González, jefe de esa dependencia, éste les respondió que habían procedido de acuerdo a órdenes del juez de Instrucción de Esquel, Dr. José Colabelli, y que los materiales faltantes habían sido trasladados a la comisaría de esa ciudad. Según los dichos del policía, el procedimiento fue ordenado luego de que un estanciero de la zona denunciara la sustracción de chapas de su establecimiento...... Organización de Comunidades Mapuches Tehuelche 11 de Octubre. 5 de junio de 2002, Argentina 
Informe sobre el Foro Permanente sobre Cuestiones Indígenas: Sara Imilmaqui denuncio al gobierno Chileno por violaciones a su propia Ley Indígena al permitir y muchas veces facilitar la ejecución de este proyecto en tierras Mapuche. La denuncia de este proyecto, que la representante Indígena calificó como etnocidio tuvo una respuesta muy agresiva del representante del gobierno Chileno, quien frente al Foro Permanente justificó las acciones de su gobierno. Los derechos de los pueblos Indígenas no son fáciles de establecer y proteger. Este caso sirvió para ilustrar los conflictos que las demandas Indígenas generan para los intereses de los Estados en los que hoy se encuentran sus territorios y los intereses de las inversiones internacionales en estos territorios. Aukan Huilcaman del Consejo de Todas las Tierras, organismo Mapuche, en una intervención con respecto a los derechos humanos señaló la importancia de abarcar el derecho a la libre determinación Indígena como base de todos los derechos humanos de los pueblos Indígenas. Esta intervención expuso la necesidad y el gran desafío que representa obtener el apoyo de los Estados, que según la doctrina jurídica internacional son los garantes de los derechos humanos. Naciones Unidas / New York -13 al 24 de Mayo 2002- Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche; Montreal, Canada. 31 mayo del año 2002 
Mujeres en Resistencia del Pueblo Pehuenche invitan: Miércoles 5 de Junio a las 17:00 horas (Nos juntamos a las 16:30) Plaza de la Constitución. “Queremos cobrar la palabra del señor presidente que nos prometió defender nuestros derechos” “Por qué nos hacen esperar tanto, estoy por estas tierras hace varios días esperando hablar con el señor presidente .... nosotros somos gente de palabra, crremos en la palabra empeñada, tenemos buen piuke (corazón), tenemos mente sana ¿Uds. tienen mente?. Nosotros somos gentil.  Nosotros soñamos ..... ¿Sueñan Uds? Nicolasa Quintremán Calpán 
Füta Trawun Mapuche: Domingo 02 de junio, a las 11:00 a.m,  Sector Boyeko, Escuela, kilómetro 13, camino Temuco a CholChol. encuentro artístico y cultural, espacio de reencuentro de los mapuche  y amigos solidarios, donde se tratarán temas de gran importancia sobre los actuales problemas, desafíos y esperanzas. De igual modo, será un espacio para la reflexión sobre los impactos de la basura en las tierras, aguas y Escuela de las comunidades. Convocan: Coordinación Comunidades mapuche por la erradicación de la basura, Apoderados Escuela Boyeko, Agrupación Mapuche de Temuko, Konapewman, Observatorio latinoamericano por los conflictos ambientales (Olca). Wallmapu - Novena región - Chile 
Comunidad Mapuche Miguel Cheuquepán: La comunidad Mapuche Miguel Cheuquepán, beneficiada  el año 2000 en el concurso de tierras CONADI y perjudicada en el mismo por el traspaso del predio con una falta de cabida de casi 10,00 hectáreas,  declara que la comunidad aún confía en el  diálogo sincero y aún espera en la actitud "criteriosa" de los funcionarios para  remediar este lamentable episodio, sin embargo, de no existir en un plazo razonable una solución definitiva, no se descartan otro tipo de acciones.  Temuco, mayo del año 2002 
Desde la carcel lonko de Didaico y Temulemu denuncian:Que mientras se nos mantiene injustamente encarcelados por ley antiterrorista, acusándonos sin ninguna prueba del incendio ocurrido en el Fundo Nalcahue de Juan Agustín Figueroa, se nos ha notificado de una sentencia emanada por los procesos iniciados el año 1999. esta sentencia da cuenta de la confabulación existente entre el poder judicial, el gobierno y el poder económico para mantenernos amedrentados como dirigentes, también a nuestras familias y comunidades, y de esta forma dejar limpio el camino a las inversiones capitalistas de empresarios particulares, nacionales y transnacionales en territorio mapuche. Aniceto Norin Catriman, lonko comunidad "Lorenzo Lorín", Didaico; Pascual Pichun Paillalao, lonko comunidad "Antonio Ñiripil", Temulemu. Cárcel de Traiguen, lunes 27 de mayo del 2002

Opositores a represa Ralko se encadenaron en frontis del Congreso: Se inicio a las 11 de la mañana con una marcha por el centro de la ciudad porteña y en donde participaron alrededor de 80 personas, entre comuneros pehuenches, miembros de grupos de apoyo, ecologistas y simpatizantes locales, quienes se dirigieron hasta el Congreso Nacional escoltados de un numeroso contingente de Fuerzas Especiales de Carabineros. Nicolasa y Berta Quintremán dieron a conocer un manifiesto señalando que por quinta vez llegaban hasta el Congreso Nacional a reafirmar su oposición a la construcción de la Represa Ralko y a no transar sus tierras ancestrales. Criticaron duramente la gestión de los legisladores en defensa del pueblo mapuche. "Llegamos por quinta vez como pueblo mapuche pehuenche a este lugar de Valparaíso, a pesar de todo el aparataje que montan contra nosotros como la Comisión de Hombres Buenos que decretó el Gobierno para expulsarnos de nuestras legítimas tierras". Resistencia Mapuche 24 de Mayo de 2002 
Comunicado Público: Llegamos por quinta vez como Pueblo Mapuche Pewenche a éste lugar de Valparaísp a reafirmar nuestra oposición a la Represa Ralco y no transar las tierras ancestrales que defendemos a pesar de todo el aparataje que montan contra nosotros, como la "Comisión de Hombres Buenos" que decretó el Gobierno, para así expropiar las tierras. Este acto de repudio protagonizado por mestizos en favor de la tierra y el Pueblo Mapuche Pewenche, viene a denunciar lo siguiente: la militarización indiscriminada en el Alto Bio Bío, el terrorismo capitalista de Estado que impuso Endesa España en complicidad absoluta con los gobiernos de turno que han venido sistemáticamente violando los derechos humanos del pueblo Mapuche, y avalando a las grandes empresas transnacionales que depredan nuestra tierra ancestral. Valparais, 23 de mayo de 2002. Berta y Nicolasa Quintremán Calpan, Julio Treka: Lonko Comunidad de Kallaki, Coordinadora de Fuerzas por el Bio Bío 
Campaña Solidaria: Hacemos este llamado a apoyar a los familiares de los presos políticos mapuche y solicitamos tu colaboración en alimentos no perecibles, los cuales serán entregados el 25/05/02 aprovechando una visita a la cárcel. Tu ayuda la recibiremos en el kiosco del edificio "O" y en el casino del sector C de la Universidad de la Frontera Temuco. También puedes apoyar desde cualquier punto de la tierra, mandando tu email: presosmapuche@gmx.net. Estos serán entregados a los familiares en conjunto con la ayuda recibida. Estudiantes mapuche we kintun y Comité por la liberación de los presos políticos mapuche. Desde Territorio Mapuche, 19 de mayo de 2002 
Primera Sesion del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indigenas: Estimadas Hermanas y Hermanos reciban fraternales saludos desde la ciudad de Nueva York. Les escribimos para informarles sobre los acontecimientos hasta el momento de la Primera Sesion del Foro Permanente de las Naciones Unidas sobre las Cuestiones Indigenas. American Indian Law Alliance. New York, 23 de mayo de 2002 
Asociación Mapuche Kura-wenu: frente a los acontecimientos acaecidos el día 21 de Mayo en la ciudad de Valparaíso entre las calles Montt, victoria y Avenida Argentina lugar del congreso Chileno, una vez mas se hace uso de la represión contra trabajadores, estudiantes, obreros por reclamar sus legítimos derechos en un País el cual se denomina Democrático. Dentro de esa mayoría que fue reprimida en forma brutal se encuentran hermanos de nuestra sangre y que por motivos de necesidad se encuentran en ese País y no pueden estar en nuestra Nación Mapuche y considerando que nuestra Nación es solidaria y respetuosa de los derechos del hombre y su conjunto. Solidarizamos con todos los hermanos que injustamente fueron reprimidos y repudiamos enérgicamente la violencia empleada por el Estado Chileno. Asociación Mapuche Kura-wenu, Desde Territorio Mapuche, 22 de mayo de 2002 
Nos visitan legendaria Dirigente de los Altos de Bio Bio Novena Región - Chile: El Viernes 24 de Mayo estará con nosotros Sara Imimalqui pehuenche de la organización Mapu Domuche Newen en representación de las hermanas Berta y Nicolasa Quintreman. Invitamos a toda la comunidad y fuerzas solidarias con los pueblos indigenas a una Gran Peña y conferencia, Video (Wallmapu un Documental de Jeannette Paillan) y fotos sobre la actual realidad en las comunidades Mapuche en Chile.Viernes 24 de Mayo 7:30 Pm Local de la Peña. 226 E.144 St.Bronx.New York,10451. Informacion:(718)402-9411 y 292-6137 
Aumenta represión contra mapuche:A la opinión pública nacional e internacional la Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco Malleco denuncia: Que el día jueves 9 de mayo del 2002 personal de carabineros uniformados y civiles desarrolló un gran despliegue en el sector Lleu Lleu de la comuna de Cañete, resultando una serie de viviendas allanadas y varios comuneros mapuche detenidos.De este operativo aún permanece ilegal e injustamente detenido Héctor Llaitul Carrillanca Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco Malleco.Desde Territorio Mapuche, 17 de mayo de 2002.

 "Parlamentarios actúan con necedad e ignorancia ante definiciones jurídicas"  En la actualidad ningún cuerpo legal del sistema jurídico chileno, reconoce la existencia de los "Pueblos originarios ", por el contrario, la Ley Indígena 1.253 se refiere a la existencia de "agrupaciones humanas" en su artículo 1º.  a pesar de las latentes reivindicaciones por Derechos como Pueblos, principalmente el Pueblo - Nación Mapuche, hoy el Senado, a través de la comisión de Constitución, legislación y justicia, se encuentra discutiendo el proyecto de reforma Constitucional para el reconocimiento de los Pueblos "indígenas", con serias y graves distorsiones con definiciones que son frecuentemente usadas como herramientas políticas para socavar a los pueblos originarios  MapuExpressMayo 17, territorio mapuche, wallmapu, (Chile)

Declaración Pública: "La comunidad mapuche Miguel Cheuquepán, denuncia actos negligentes e irregulares por parte de profesionales  CONADI Subdirección en transferencia de terrenos del subsidio de tierras. Asimismo, la comunidad acusa a la institución de no dar respuestas ni soluciones oportunas a los graves errores que ha cometido". Comunidad Mapuche Miguel Cheuquepán Lautaro, mayo 16 del año 2002

Mapuche Tañi Admogen: Obra dirigida por Sofia Painequeo. Teatro Municipal de Ñuñoa. Irarrazaval 1564. Viernes 17 de mayo 19.00 hrs. Antu Producciones ka Foliche Aflaiai 
Declaración Mapuche de Villarrica: La Asociación Comunal Mapuche Poyenhue, en conjunto con la Asociación Mapuche Ñancucheo de Lumaco y el Ayllarrewe de Xuf-Xuf, han convocado a un Gran Parlamento Mapuche en la ciudad de Villarrica, en la cual han participado distintas organizaciones territoriales de el territorio Lafquenche, Williche, Puelmapu (Argentina), Wenteche y Nagche. Los derechos fundamentales básicos que reivindicamos son los siguientes:a) Derecho a ser Reconocidos como Pueblo.b) Derecho a las Tierras y Territorio, el control político y cultural sobre el mismo, y c) Derecho a la Libredeterminación. En Villarrica a 7 de Mayo de 2002 suscriben la presenteDeclaración Política los convocantes y las siguientes organizaciones participantes. Sergio Melinao, Identidad Wenteche del Ayjarewe de Xuf Xuf, Marcial Colin Lincolao, Identidad Wenteche ACM Poyenhue de Villarrica, Galvarino Reiman, Identidad Nagche, Asoc, Ñancucheo de Lumaco, Augusto Nahuelpan Calficura, Identidad Williche, Ñidol Lonko Ngulam, Pikum Willi Mapu, Jorge Nahuel, Identidad Puelche, Coordinadora Mapuche Neuquen, Argentina, Braulio Ancan, Identidad Lafquenche, ConsejoWerkenes Lago Budi 
Situación de los presos políticos Mapuche (diciembre 2001 - mayo 2002): Rechazamos tajantemente el ncarcelamiento injusto de nuestros peñi y lamngen; reclamamos su inmediata liberación, aunque sabemos de antemano que por la vía legal estamos nadando en contra de la corriente. Sin embargo, hacemos un llamado a todas las organizaciones a realizar actividades para solidarizar con los presos políticos mapuche y sus familias.Comité de apoyo a los presos políticos Mapuche- Santiago, Trawun wekeche (agrupación de estudiantes mapuche). Desde la capital del Estado opresor, 30 abril, 2002 
Comunicado de Apoyo: Nosotros como Jóvenes Mapuche de Puel-Mapu /Argentina , siendo participes de Wefkvletuyiñ (encuentro de arte y pensamiento Mapuche, los días 1/2/3 de febrero del corriente año) les brindamos nuestro apoyo y newen por los conflictos y detenciones de los Lonko Aniceto Norin y Pascual Pichun y los hijos de este ultimo Rafael y Pascual Pichun Collonao. Jóvenes Mapuche de Furilofche, 26 de Abril de 2002 
Denuncia y solidaridad internacional con la dirigente Mapuche Sara Imilmaqui Aguas: Hacemos pública nuestra solidaridad con Sara Imilmaqui y demandamos del Gobierno chileno medidas efectivas en la defensa de los Derechos de los Pueblos Indígenas de Chile así como y exigimos que se tomen las medidas necesarias para garantizar la vida de sus representantes y dirigentes políticos. Parlamento Samer,  Noruega; Mapuche Residentes en Europa y Norteamérica; FIVAS, Noruega; Centro Intercultural, Noruega 
Declaración Pública: "A pesar de haber sido víctimas de la pérdida de información por el robo de un computador donde Konapewman registraba una serie de antecedentes de investigación y recopilación sobre conflictos ambientales y territoriales que afectan a comunidades mapuche, la organización de todos modos presentará una serie de casos de denuncia a la comisión representativa de la Federación Internacional de Derechos Humanos que visita actualmente la zona" Agrupación Mapuche Konapewman. Organización de jovenes estudiantes, técnicos y profesionales. 23 de abril de 2002

El Centro Cultural de España y el Grupo de Estudios Mapuche  Lulul Mawidha tiene el agrado de invitarle al estreno del Video Wallmapu, de la realizadora Jeannette Paillan, el día 26 de abril a las 19:30 horas en Avda Providencia 927, comuna de Providencia. El  video cuenta con el financiamiento  del Fondart y el apoto del  Centro de Extensión y Comunicación de la Universidad Cátolica de Temuco y Producciones Antu. El documental da cuenta de la situación territorial Mapuche en Chile  desde una perspectiva histórica en aproximadamente una hora de duración. Santiago warria, 15 abril del 2002 
Declaración Pública: Rechazamos y condenamos el injusto encarcelamiento de nuestros lonko Aniceto Norin y Pascual Pichún, así como también las recientes detenciones de los hermanos Pascual y Rafael Pichun Collonao. Los estudiantes mapuches exigimos a las autoridades la libertad inmediata de nuestros hermanos detenidos y que se encuentran siendo víctimas de un montaje planificado y ejecutado para incriminar a estos comuneros mapuche por parte de grupos paramilitares contrarios a nuestro pueblo. Hogar Universitario Mapuche Temuko, Territorio Mapuche; 2002-04-17 
Declaración de Prensa: En la comuna de Galvarino existen 96 comunidades Mapuche las cuales deben convivir con grandes propietarios agrícolas y empresas forestales quienes por lo general ocupan las tierras de mejor calidad productiva de la comuna. Con una población de alrededor de 11.000 personas los Mapuche constituimos aproximadamente el 75% de la población comunal y de acuerdo a diversas encuestas la comuna de Galvarino es considerada una de las más pobre de la región y del país. En este sentido es que diversas comunidades de la comuna han iniciado la lucha por la recuperación de sus tierras hoy en manos de empresas forestales, de particulares chilenos y colonos extranjeros. Coordinadora de Comunidades Mapuche de Galvarino, Galvarino, 15 abril de 2002 
Apoyo a los Lonko Juan Pichun y Aniceto Norin: hacemos un llamado a la comunidad universitaria a solidarizar con nuestros lonko y sus familias, aportando alimentos no perecibles y/o dinero, aportes que pueden ser entregados en los lugares habilitados, estos son: casino campus San Francisco Menchaca lira y oficinas del consejo de presidentes. los aportes serán recibidos hasta el viernes 20 de abril. Organización de Estudiantes Mapuche, Desde el Territorio Mapuche, Wallmapu; 2002-04-15 
Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche: El mantener, tanto al lonko Pascual Pichun como al lonko Aniceto Norin en la cárcel sin que se presenten pruebas de los hechos que se les imputan y declararlo un peligro para la sociedad es un acto claramente discriminatorio. Aunque éstos recurren al ultimo recurso, la huelga de hambre ,sin resultado alguno, a pesar de los 22 días de huelga. Todo esto, es sólo una muestra de la arbitrariedad y discriminación que sufre nuestro pueblo. No conforme con lo anterior se allana la comunidad para detener e inculpar a dos de sus hijos Rafael y Pascual Pichun como una forma mas de diezmar la moral e intimidar a una familia y a un pueblo de la manera mas baja que un Estado puede recurrir digno de un régimen dictatorial y genocida. Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche, Desde el Territorio Mapuche, Wallmapu; 2002-04-15 
Declaración de Prensa: El pasado viernes 12 de abril, fue robado el equipo computacional donde Mapuexpress editaba toda la información de su sitio en internet. Con este hecho, mapuexpress pierde toda su información que involucra antecedentes reservados de comunidades, organizaciones y dirigentes mapuche; registros sobre campañas nacionales e internacionales; y  todos sus archivos almacenados desde principios del año 2000. Los equipos eran utilizados en conjunto con la organización de jóvenes técnicos y profesionales mapuche Konapewman, perdiendo esta última de igual modo, toda su valiosa información de casi 5 años de trabajo con comunidades mapuche de la IX Región. presumiéndose de que se trata de una acción dirigida y planificada, siendo el único elemento de valor que fue robado del lugar. Las labores informativas de voluntariado que ejercía Mapuexpress quedarán detenidas, como asimismo las distintas campañas y denuncias accionadas. Wallmapu; 2002-04-15 
Que Futuro para el Pueblo Mapuche?: La problemática mapuche y descentralización o desarrollo de la regionalización son cuestiones fundamentales de un mismo proceso democrático. Una mayor autonomía de las regiones, el traspaso de poderes a las regiones es una necesidad para el desarrollo de la sociedad en su conjunto, y ello posibilitara el traspaso de poderes políticos, de autogestión, la asignación de tierras en el marco de planes globales que incluyan todos los aspectos de las necesidades para el desarrollo de un pueblo: Lengua, salud, educación, justicia, producción etc. posibilitando cambios cualitativos en la democracia. Lautaro Calfuquir, Desde el Territorio Mapuche, Wallmapu; 2002-04-15 
Naciones Unidas, Comision de Derechos Humanos: En el ultimo año las autoridades nacionales y regionales del gobierno chileno han hecho uso y abuso de los mecanismos represivos en contra del pueblo mapuche. La aplicación reiterada de la Ley de Seguridad Interior del Estado y el encausamiento de nuestros hermanos en los marcos de los Tribunales de Jurisdicción Militar son un abierto atentado al imperio del estado de derecho en un régimen democrático. ¿Cabe preguntarse a que chileno se le ha aplicado la ley de seguridad interior del estado en el ultimo año? También sería interesante e ilustrativo que se consideraran los delitos que hoy están en manos de los tribunales y el trato que se le da a los chilenos responsables de estos delitos? Comision Nacional Indigena - Chile, 14 de abril de 2002

Solidaridad con los peñi de Makewe: En relación a las acusaciones que se han vertido contra los hermanos del Hospital Mapuche de Makewe, el Consejo General de Cacikes Williche de Chiloé viene en expresar lo siguiente: Poner en duda la honestidad y transparencia del quehacer solidario y sin precedentes que llevan adelante los hermanos del Hospital Mapuche de Makewe, constituye una ofensa más en contra de nuestros pueblos... Konsejatu Cahfün Williche Chilwe Wapi  14 de abril de 2002 
Comunicado Público: denunciamos que el Sr. Frutuoso Castrillo, en nombre de la Cia Roca Argentina S.A., hizo voladura con explosivo de un cerro, e  inicio el acopio y retiro de los minerales, en forma prepotente y engañando a la comunidad. sin ningún tipo de autorización de la misma. Comunidad Curru Mapu - Aguada de Guerra - Rio Negro - Argentina, 11 de abril  2002 
Jornada de protesta estudiantil en Temuko: por los prisioneros políticos -los lonkos Aniceto Norin y Pascual Pichún, dirigentes de las comunidades “Lorenzo Lorin” y “Antonio Ñiripil- que el gobierno chileno mantiene en la cárcel de Traiguén desde hace más de dos meses, procesados por la Ley Antiterrorista. Ambos dirigentes mantienen desde hace más de 20 días una huelga de hambre indefinida como acción de protesta frente al injusto procesamiento que los afecta y que tendría relación con una nueva escalada represiva implementada por el gobierno de Ricardo Lagos. Resistencia Mapuche - Comité de Propaganda, 11 de Abril de 2002 
Policia civil detiene a militante mapuche: En Temuko del peñi Julio Huentekura Llancaleo, miembro de la Coordinadora Arauko-Malleko y quién se encontraba prófugo de la justicia desde fines del año pasado. Julio Huentekura es un destacado militante mapuche, formado en las filas de la organización mapuche Meli Witran Mapu de Santiago y quién desde el año 2000 se encuentra con requerimiento en su contra por infracción a la Ley de Seguridad Interior del Estado. Resistencia Mapuche - Comité de Propaganda, 11 de Abril de 2002 
Lloran muerte de machi: En medio de un campo tocado por el sol, ayer el espíritu de la machi Rosa Barra Cayul, ascendió al Huenu Mapu o "tierra de arriba" para unirse a los dioses y a los espíritus de las machis que viajaron antes que ella. ustral, 10 de abril de 2002 
Dirigentes cumplen tercera semana en huelga de hambre: Por tratarse de un "peligro para sociedad", la justicia chilena determinó en audiencia pública realizada el pasado lunes 8 en el juzgado de garantía de Traiguén, mantener encarcelados a dos de los principales dirigentes mapuches de la zona de Malleko. Se trata de los lonkos Pascual Pichún y Aniceto Norin, autoridades tradicionales de las comunidades Antonio Ñiripil y Lorenzo Lorin, respectivamente, y quienes se encuentran recluidos en dicha ciudad por su presunta responsabilidad en el atentado incendiario que en diciembre del año pasado redujo a escombros la casa patronal del Fundo Nancahue, propiedad del ex Ministro de Agricultura, Juan Agustín Figueroa. Ambos dirigentes mapuches, que están siendo investigados en virtud de la Ley Antiterrorista creada por la dictadura de Pinochet en la década de los ochenta para perseguir a opositores políticos de izquierda, permanecen recluidos desde hace más de dos meses en la cárcel pública de Traiguén, bajo estrictas medidas de seguridad y sin que todavía puedan ser probados por la fiscalía local ninguno de los numerosos cargos que existen en su contra por los hechos que se investigan. Resistencia Mapuche / 09 de abril de 2002 
¡Basureados!: La Asociación Mapuche Ñuke Mapu, con sede en Suecia, denunció la existencia de una serie de basurales al interior de predios indígenas. En una carta dirigida al embajador de Chile en Suecia, Pepe Auth, fechada el 8 de abril de 2002, la directiva de la Asociación Mapuche Ñuke Mapu, con sede en Suecia, protesta enérgicamente por la construcción de la represa Ralco y la existencia de basurales al interior de territorios mapuches, ubicados en el sur de Chile. En la misiva, no descartan denunciar estas situaciones a organismos internacionales, si es que las autoridades en Chile no toman las medidas del caso.Chile.com, 8 de abril de 2002 
Carta Abierta al Embajador de Chile en Suecia: Señor Embajador, acudimos a Usted, como representante del Gobierno de Chile, para dar a conocer nuestra molestia ante estos casos y solicitamos que esta carta sea derivada al Gobierno central en Chile a cuyas autoridades le exigimos revertir estas actuales condiciones, asumiendo sus compromisos sociales postergados, restableciendo instancias de diálogo  efectivo para que en conjunto con los representantes de las comunidades se busque una solución concreta a estos problemas y se erradiquen lo más pronto posible estos basurales, principalmente los de Purén, Gorbea y Temuco que han provocado daños y atentados incalculables a los Derechos mapuche y a su ecosistema. De no cambiar esta situación, continuaremos denunciando en  diferentes instancias internacionales. Asociación Ñuke Mapu, Suecia, 8 de abril de 2002 
Comunicado Público: En relación a la última reunión y conclusiones de latifundistas - colonos descendientes de europeos desarrollada en Traiguén el pasado 04 de abril, la agrupación Konapewman considera que esto es una claro intento "comunicacional" de mantener una campaña "política" anti-mapuche. Konapewman estima que el envío de cartas a embajadas europeas se convertirá en un Boomerang en contra de sus propios intereses. A su vez, dicha organización señala que la verdadera historia "etnocida" en la región no podrá ser tergiversada; y que los problemas de fondo deben ser abordados como tema de "Estado" y no por particulares. Agrupación Konapewman Organización de jóvenes técnicos y profesionales IX Región, 8 de abril de 2002 
Carta Abierta al Señor Consul de Chile en Vancouver,  BC. Canadá: Señor FRANCISCO MARAMBIO VIAL:  Los Comités de Apoyo al Pueblo Mapuche (Canadá) estamos en conocimiento de las distintas situaciones de violaciones a los Derechos Humanos que viven numerosas comunidades rurales como consecuencia de las políticas colonialistas del Estado chileno y que atentan  a los Derechos colectivos del Pueblo Mapuche; como es la construcción de la represa Ralco que afecta a familias Pehuenche en los altos del BioBio, la expansión e invasión de los monocultivos forestales de empresas madereras en territorios mapuche, la existencia de basurales - vertederos con irreparables daños a numerosas comunidades; y otros megaproyectos impuestos que han alterado los sistemas de vida y costumbres mapuche. Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche, Canadá, 6 de abril de 2002

Sobre una acertada acción mapuche internacional: Sin dudas la acción internacional de los Mapuches se muestra como un factor importante a trabajar en éste mundo globalizado. La práctica muestra que actualmente los conflictos políticos toman sin dudas dimensiones internacionales, son espacios que debemos aprovechar, porque tenemos al frente empresas y capitales internacionales. que no nos traen bienestar y reconocimiento de derechos indiscutibles. Cuán acertadas han sido las acciones de denuncia en los estamentos ligados a la defensa de los Derechos Humanos de la ONU , de la OEA , en el acuerdo marco de Libre Comercio de Chile con la Comunidad Europea , en que un párrafo específico hace incapie sobre el resguardo a los Pueblos Indigenas y/o sectores vulnerables. Cada vez que se interviene en estos organismos con la ayuda de nuestros hermanos Mapuches en el exterior el gobierno y los empresarios se preocupan. Es el caso concreto de Ralco en que decenas y decenas de revistas internacionales han publicado la ocupación de tierras Pehuenches por la Endesa, con el apoyo militar y policial del Gobierno. ( GEO) Marcelo Calfuquir Mehuin 06 Abril 2002

Es un historiador senil y racista: Creo que en realidad no vale la pena contestar al historiador Villalobos, sus intenciones y escritos, discriminatorias y racistas, es una provocación acorde a las intenciónes de algunos sectores políticos y empresariales que lo mandataron, comenzando por el diario que le publica sus escritos. Marcelo Calfuquir
Valparaiso  05 de Abril 2002 
Mapuche, los Palestinos de América del Sur: Este pueblo, o mejor dicho una parte importante de él, no se siente bien en su actual situación de opresión y reclama ese territorio y esa libertad que en forma cotidiana el Estado chileno y sus instituciones le rechazan. Pese a las ansias de justicia y libertad de su gente, esta obligado a continuar amarrado a su fatalidad histórica, obligado a plegarse a la ley del mas fuerte, a permitir ser pisoteado por el bulldozer de la integración y a ver como sus justas demandas políticas y territoriales son despreciadas bajo la denominación de "terrorismo". Abril 2002 
Inversión sin Derechos Indígenas es Colonialismo: El Comité Por la Paz  y los Derechos Mapuche, se refirió a los dichos de Ricardo   Ariztía, quien, a nombre de la CPC hizo un llamado a invertir en   la Novena Región. Al respecto, señalan que el publicitado   comentario muestra la actitud prepotente y etnocida que por   tres siglos han tenido los grupos que intentan colonizar el   Territorio Mapuche. ¿Cómo es posible dialogar en un marco de   imposición de fórmulas económicas y desconocimiento de   nuestros derechos como Pueblo? , pregunta el Comité,   representado por Nelson Lassalle Calfunao. Comité por la Paz y los Derechos Mapuche. Territorio Mapuche, 3 Abril 2002 
Asociación Indígena para la Salud Makewe – Pelale:el Honorable Diputado Díaz, cuyas críticas tan infundadas en nada contribuyen al desarrollo del pueblo mapuche, que él tanto pregona defender, pero con escasos o nulos resultados en su labor parlamentaria, tanto que su votación disminuyó ostensiblemente en su distrito, a pesar de la abundante propaganda. Nos acusa de corrupción, y nosotros creemos que él ha engañado permanentemente a los mapuche de su distrito, ya que no existe ningún proyecto de ley a favor de sus electores que provenga de su "sapiencia", o de su discutible gestión, no mereciendo la dieta que recibe. Le pedimos que aprenda a aportar positivamente y no ha destruir con sus acusaciones cobardes. Makewe, Padre las Casas, a 02 de Abril de 2002 
Carta Abierta al Embajador de Chile en Suecia: Que nos dirigimos a Ud. para manifestar nuestra preocupación por los delictuosos acontecimientos que, con autorización de su Presidente Sr. Ricardo Lagos, se están llevando a cabo en el territorio ancestral mapuche. En el que sin ningún derecho se procede a encarcelar e invadir.  Asociación Ñuke Mapu, Suecia, 30 de marzo del 2002 
Carta Abierta: Por la presente queremos manifestar a usted nuestro malestar por las expresiones vertidas por el señor Sergio Villalobos Rivera, académico de esta casa de estudios, en un medio de circulación nacional el pasado viernes 22 del presente. Villalobos ha tenido la oportunidad, que otros no han tenido, de que sus textos sobre historia de Chile sean publicados y preocupa que sean la principal fuente bibliográfica para nuestros 4 millones de jóvenes educandos. No podemos ser indiferentes a que desde su posición de académico de la Universidad de Chile aparezca comprometiendo a esta casa de estudios financiada por todos los chilenos con sus opiniones. Los chilenos merecen una mejor educación y en eso estamos todos empeñados. José Nain, Aukiñ Walmapu Ngulam, Consejo de Todas las Tierras, Alejandro  Navarro Brain. Diputado de la República, 25 de marzo del 2002 
Comunicado Público: A partir de las 00.00 horas de hoy miércoles 20 de marzo del 2002, Aniceto Norin Catriman lonco de la comunidad "Lorenzo Norin" de Didaico y Pascual Pichun Paillalao, Lonco de la Comunidad "Antonio Ñiripil" de Temunlemu de la comuna de Traiguen, damos inicio a una huelga de hambre indefinida en la cárcel de Traiguen, para exigir nuestra inmediata liberación ya que nos encontramos injustamente encarcelados.  Lonco Aniceto Norin y  Pascual  Pichun, Carcel de Traiguén,20 de marzo del 2002 
Comunicado Público: Las mujeres da la resistencia del Alto Biobio , le pedimo que considere nuestra petición asía nuestro hermano y lonko Aniceto Norin. Que sea jusgado con un fallo justo ya que no hay evidencia reales para ser jusgado como terrorista. Si así fuera todos los mapuche estarían acusado de terrorista desde el mas joven hasta el mas ancianos hombres y mujeres ya que todo tenemos un mismo pensamiento.Mapu Domuche Newen, Alto Bio Bio 6 marzo 2002 
Grito Mapuche: Para comentar el documental "Para que no se Olvide el Recuerdo" del periodista chileno radicado en Suecia, Francisco Roca, fue invitado a los estudios del canal sueco Jorge Calbucura, mapuche, investigador adjunto del Departamento de Sociología de la Universidad de Uppsala, Suecia. El filme relata la vida de los Yaganes y Kawaskar, dos pueblos originarios en vías de extinción, que habitan en los rincones más australes de Chile. La razón del “olvido” es política. Exclusivamente le corresponde al Estado chileno la responsabilidad por el genocidio de la nación Kawaskar. A diferencia de los mapuche la nación Kawashkar fue totalmente privada de su territorio y condenada a desaparecer. Esto sucede a partir de 1895, a través del remate de las tierras a un consorcio inglés denominado Sociedad Explotadora Tierra del Fuego. El olvido es el mejor mecanismo de defensa. Ni a los historiadores, ni a los políticos e intelectuales chilenos les agrada recordar esta historia. El abandono obedece al mecanismo del “olvido”; los testimonios de los sobrevivientes del genocidio son demasiado dolorosos para la conciencia “nacional” chilena. Chile.com, 26 de marzo de 2002 
Comunicado Público: Contrario a lo planteado por algunos sectores de nuestro pueblo, la visita realizada el día de ayer por el Ministro del Interior a territorio mapuche distó mucho de la búsqueda por parte del gobierno concertacionista de una solución al conflicto político que nos aqueja y que se manifiesta de diversas formas en la zona sur del país. En ese sentido, las comunidades en conflicto calificamos la visita del máximo representante del gobierno central a nuestro territorio como un verdadero "viaje militar de campaña", idéntico a los realizados por el sanguinario primer ministro israelí Ariel Sharon a los territorios ocupados palestinos, y que solo persigue tranquilizar los ánimos de sus inquietos empresarios y colonos, y acrecentar los niveles de represión, militarización y hostigamiento ya presentes en la mayoría de nuestras zonas de conflicto territorial. Comunidades en Conflicto de Collipulli  Desde Territorio Mapuche, 26 marzo 2002 
Comunicado Público: Ante las declaraciones públicas del historiador y Premio nacional de Historia, Sergio Villalobos, la Coordinadora Nacional Indianista (Conacin) declara lo siguiente.Sergio Villalobos es parte de la deformación cultural de nuestro país y de la historia, porque sigue escribiendo textos para la Educación chilena y libros que son parte de la formación de los jóvenes y los estudiantes, contando con la aprobación irrestricta y permanente del Ministerio de Educación.La ultimas declaraciones de este señor, se contradicen con la Ley Indígena, las demandas sociales, con el conflicto mapuche, con las declaraciones del gobierno, con su propia odiosidad, porque declara que el pueblo mapuche no existe...Coordinadora Nacional Indianista (Conacin) 23 de marzo de 2002 
El puño apretado: Una imagen de televisión se me quedó grabada en la retina. Un niño mapuche en el Alto Bio-Bio aprieta los puños mientras se ve como un grupo de carabineros empuja a su madre y a su padre. La cólera de ese niño, su rabia que está a punto de hacerlo pelear con enemigos tres veces más grande que él, llegó para quedarse...Las heridas pueden cicatrizar, los golpes olvidarse, pero la humillación queda, el tumor se instala. Resistencia Mapuche, 23 de marzo de 2002

Campaña por la Autoafirmación Nacional Mapuche: El Censo de abril de 2002 será el más importante acontecimiento estadístico que ocurrirá en Chile desde que diez años antes, en 1992 se realizará el anterior Censo Nacional de Población y Vivienda. Para nuestro pueblo, este acontecimiento también revestirá una gran importancia, por cuanto las cifras de población mapuche que se desprendan del nuevo Censo demostrarán ante los ojos del país y del mundo la existencia real de un pueblo que se expande y desarrolla aun a costa de la dominación que sobre él ejerce el Estado chileno desde su anexión militar. Resistencia Mapuche, 22 de marzo de 2002

Impactos Ambientales en el Territorio Mapuche. Consolidacion Etnocida y Ecocida de la Política de Estado: Más del 70% los basurales en la IX Región, se encuentran en tierras mapuche. Comunidades rurales se han convertido en el depóstito de la basura de los no mapuche. Contaminación ambiental, daño a la salud, contaminación de las aguas, contaminación de las napas subterráneas, alteración de los sistemas de vida, violación a los patrimonios culturales mapuche y lugares sagrados, son las consecuencias del funcionamiento de basurales o denominados rellenos sanitarios, los que son mayoritariamente administrados por las Municipalidades comunales. Esto es racismo y etnocidio. Obligan a las comunidades a irse de sus tierras y obligan a los cambios culturales. Agrupación Konapewman Organización de jóvenes técnicos y profesionales IX Región; Comunidades en conflictos ambientales IX Región, 22 de marzo de 2002 
José Lincoqueo Huenumán, Abogado, ressponde comentarios injuriosos y calumniosos del Diario El Mercurio, de Santiago, Chile. En mi calidad de abogado de muchas comunidades indígenas del sur del Bío Bío, que luchan por la reivindicación de sus tierras, por medio de juicios que se tramitan en la ciudad de Santiago, me veo en la obligación moral y legal de dar respuesta a los comentarios injuriosos y calumniosos del periodista Rodrigo Barría Reyes, publicados en la sección Reportajes de los días 3 y 10 de Marzo actual, y que dicen relación con el "conflicto indígena", en base a los siguientes antecedentes: Centro de Estudios de Derecho Indiano (C.E.D.I.) 15 de marzo de 2002

Comunidades mapuches denuncian accionar de paramilitares: A través de un comunicado público emitido el día de ayer, las comunidades en conflicto de Collipulli denunciaron ante la opinión pública la existencia de verdaderas bandas "paramilitares" al interior de dicha zona de conflicto, las cuales serían responsables desde el año 1999 a la fecha de un sinnumero de acciones violentistas y de atentados en contra de las empresas forestales y de fundos agrícolas de la región. Dichas acciones -argumentan en el comunicado- tendrían como principales objetivos el inculpar judicialmente a los miembros de las comunidades en tales actos ilícitos y, por otro lado, justificar la represión gubernamental en contra del movimiento mapuche en su conjunto. Resitencia Mapuche, 15 de marzo de 2002

Comunicado Público: El supuesto surgimiento de un comando paramilitar denominado "Hernán Trizano" en la zona de Malleko, cuyo nombre rememora al tristemente célebre cazador de mapuches que en los tiempos de la Pacificación comandó la temida Guardia Nacional, pone en evidencia los niveles de gravedad que esta adquiriendo día tras día el conflicto político no resuelto entre el Estado chileno y nuestro pueblo desde su anexión militar el año 1881. En la actualidad, dos son los grupos armados operan en Collipulli en la más completa impunidad al servicio de las empresas forestales y de los latifundistas locales. Por un lado el Frente por la Defensa de las Tierras, organización que ha ampliado su radio de acción a las comunas de Victoria y Lautaro; y la empresa de seguridad ASS de Los Ángeles al servicio de la Forestal Mininco. Conocidos en la zona por la preparación paramilitar de sus miembros y el alto grado de fanatismo de sus integrantes. Ya en el mes de abril de 1999 denunciamos públicamente el surgimiento del grupo paramilitar Frente Común por la Defensa de las Tierras de Collipulli (FCDT), bajo las órdenes y protección de los empresarios agrícolas Italo Subiabre y Freddy Molina. Forestal Mininco recurrió a los servicios de la empresa de seguridad OSEPAR de Temuco, fundada a fines de los ochenta por Alfredo Rodríguez, un ex oficial del Ejército chileno, miembro de la Central Nacional de Informaciones (CNI, policía secreta del general Pinochet). Comunidades en Conflicto de Collipulli  Desde Territorio Mapuche, 14 marzo 2002 
Comunicado Urgente de Prensa: La situacion en Alto Bio-Bio es altamente conflictiva. En estos momentos 44 hombres y 11 mujeres, se encuentran recluídas en el Centro de Detención Preventiva y Cárcel de Mujeres de Chillán siendo interrogadas por el fiscal militar de la capital de Ñuble, Iván Santibáñez. La policia se prepara para una nueva ofensiva represiva que se desatara en cualquier momento. Dadas las circunstancias; nuestra demanda es una sola; el Gobierno de Chile debe renunciar a la ejecución del proyecto hidroeléctrico en el Alto Bío Bío, la construcción de la Central Ralco. Hoy es manifiesto que ninguna organización representativa de la comunidad mapuche apoya la ejecución de este proyecto. Solicitamos en nombre de nuestras hermanas del Grupo de Mujeres Mapu Domuche Newen (Mujeres con Fuerza de la Tierra) a todos los nuestros amigos, hermanos y simpatizantes a iniciar gestiones de denuncia frente a todos los organismos y prensa nacionales e internacionales, difundiendo informacion referente a estos hechos. Mapuche Residentes en Europa y Norteamerica, 10 de Marzo 2002 (English) 
Comunicado Publico: El día 04 de marzo de 2002 en la ciudad de Traiguén, en el cual después de un seguimiento por varias semanas por parte de la policía chilena, emboscaron al Lonko de la comunidad de Temulemu, Pascual Pichún y su hijo Pascual Pichun, y otros hermanos de la comunidad.  Hacemos un llamado a la comunidad en general a mirar el verdadero panorama que vive nuestro pueblo debilitado por las políticas de sometimiento de décadas y encarcelamiento de nuestros Lonkos con el fin de diezmar nuestro pueblo, que simplemente reclama lo que le fue quitado por el Estado Chileno. Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche, 6 marzo 2002 
Comunicado Publico: 55 hermanos pehuenche detenidos ayer por los Carabineros en Quepuca-Ralco, entre los que se encuentran ancianos, menores de edad y mujeres, pasaran hoy a disposicion de la Fiscalia de Chillan. Entre las personas detenidas se encuentra la dirigente Martia Curriao y residentes de las comunidades de Ralco-Lepoy, de Quepuca-Ralco y del Avellano, entre los que conocemos los nombres de Lucy Reinao, Aurelia Jara Curriao, Marcela Jaquelyn Jara, Fresia Levi, Maria Levi, Carola Jara, Mirella Calpan, Lucy Curriao, Silvia Reinao, Maria Salome Jara, Jenny Soledad Salamanca Jara, Orlando Jara, Rogelio Jara, Jose Benedicto Jara, Jaime Reinao, Alberto Curriao Reinao, Luis Curriao, Carlos Reinao Curriao, Angel Reinao, Juan Huenchucan Curriao y Guillermo Salamanca.Ante los graves hechos ocurridos ayer, martes 5 de marzo, pedimos la solidaridad de nuestros hermanos mapuche y de todas las organizaciones en general para defender los derechos de los pehuenches. Mapu Domuche Newen, Alto Bio Bio 6 marzo 2002 (English
Comunicado de Prensa: Denunciamos a la opinión pública la brutal represión de nuestros hermanos del Alto Bío Bío de las comunidades de Quepuca-Ralco y El Avellano, por reclamar sus derechos al trabajo, al respeto y a sus tierras ancestrales, en contra de la empresa ENDESA-España. Según los medios de comunicación presentes, puesto que las fuentes policiales nos han negado la información, hay más de cuarenta detenidos, entre pehuenche y obreros de la empresa, así como menores de edad, la dirigente María Curriao y tres miembros de la familia Salamanca. Invitamos a todos los hermanos Mapuche y grupos de apoyo de todo el país a estar alertas y a subir al Alto Bío Bío. Mapu Domuche Newen, Alto Bio Bio 5 marzo 2002 
Comunicado Público: A la Señora jueza María Angélica Baesa: Le exigimos que deje sin efecto la causa hacia nuestro hermano Aniceto Norín por no tener pruebas de su culpabilidad y nos dirigimos a Usted como esposa, madre y jueza, porque este grupo de mujeres que lucha por sus tierras también son madres, abuelas y esposas. Desde ya le agradecemos y le decimos que consulte a su corazón de mujer, ya que las leyes no siempre son dictadas desde el corazón, sino por decretos. Grupo Mapu Domuche Newén , 1 de marzo de 2002. 
Comunicado Público: Denunciamos a la opinión pública la persecución de nuestro colaborador periodista Marc Serra i Torrent, que ayer mientras viajaban por la carretera en bus, él se baja a ajercer su trabajo como periodista y fue detenido y llevado a la comisaría de Los Angeles. Esta detención es totalmente arbitraria e ilegal, sólo por tener contacto con el Pueblo mapuche en diferentes localidades, como colaborador de la radio Lautaro. Grupo Mapu Domuche Newén , 1 de marzo de 2002. 
Hermano: Me permito dirigirme a Ud. para informarle de la situacion del hermano Aniceto Norin Cetriman, que sera juzgado mañana viernes 1 de Marzo a la 11 hrs chilenas en Traiguen. Hasta hoy en día se le acusa de haber cometido el incendio de la casa del ex ministro de la agricultura Sr Figueroa. No se tiene prueba alguna que fue nuestro hermano Aniceto que cometio estos actos, pero de todas maneras se le ha aplicado la ley anti-terrorista.  Le pido por favor de hacer presion al Gobierno chileno para que no se culpe a nuestro hermano de tal acto; para ello se necesita hacer llegar a la jueza Sr. Maria Angelica Baeza del tribunal de Traiguen algunos fax o llamados telefonicos  pidiendo la libertad de nuestro hermano. 
Jóvenes mapuches estudiarán medicina: A estudiar medicina en la Universidad Latinoamericana de Ciencias Médicas, viajarán cinco jóvenes mapuches gracias a un programa amplio de cooperación firmado entre organizaciones mapuches y Cuba. De regreso al país, desarrollarán su labor en las comunidades o ciudades de alta densidad de población mapuche. Mediante este convenio, el gobierno Cubano formará a 500 mapuches en diez profesiones hasta el 2012, de los cuales 150 serán médicos y 350 de otras disciplinas. De hecho, ya se encuentran en Cuba 35 jóvenes estudiando Medicina, Economía, Deporte e Ingeniería Química. A su vez, las organizaciones se han comprometido a vender productos alimenticios cultivados en las comunidades al pueblo cubano. Los cinco jóvenes que viajarán el sábado para iniciar sus estudios en Cuba, Lidia Chavol, Juan Catrillanca, Eric Porma, Sandra Toledo y Natalia Samur. El Diario Austral, 28 de Febrero de 2002 
Comunicado de Prensa: El grupo de mujeres en resistencia a la represa Ralco, Mapu Domuche Newén, damos a conocer a la opinión pública y a los medios de prensa que hoy jueves 28/02/2002 efectuaremos el corte de carretera para impedir el paso al primero de los transformadores de ENDESA. Denunciamos que ENDESA está pagando el alojamiento a carabineros y militares para custodiar el traslado de estos transformadores, lo que implica que el gobierno se alía con esta empresa privada en contra de los derechos del pueblo Mapuche. Mapu Domuche Newen, Alto Bio Bio 28 febrero 2002 (English
Comunicado Publico: Queremos desmentir  cualquier participación de sectores u organizaciones mapuche en estos incendios de carácter intencional y que afectan el bosque nativo. Dada las características climáticas y topográficas de la zona es prácticamente imposible que se produzcan incendios de esta magnitud, a no ser que sean provocados. Estos enclaves ecológicos tanto de parte de Tomkins como de otros sectores ambientalistas representan un freno a la inversión forestal en la zona. Con estos incendios se busca enviar una señal a las personas, grupos u organizaciones ambientalistas que han adquirido grandes superficies de bosque nativo para su preservación; apunta a demostrarles que sus inversiones se perderán ya que no cuentan con la capacidad de prevenir y combatir este tipo de incendios y que a la larga serán traspasadas a las empresas forestales. Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco-Malleco. Desde Territorio Mapuche 22 Febrero 2002 
Comunicado de Prensa: Las hermanas (os) sólo están defendiendo sus derechos que aún están contemplando en la ley 19.253 de defender sus tierras y su cultura. Las familias que se oponen a la construcción de la Central de Ralco seguirán resistiendo hasta las últimas consecuencias, aunque el gobierno y Endesa insistan en la construcción de esta represa. Invitamos a nuestros hermanos mapuches a sumarse a nuestra lucha. Mapu Domuche Newen, Alto Bio Bio 23 febrero 2002 
Comunicado Público: Los Pehuenches de la comunidad de Ralco Lepoy apoyados por el Mapu Domuche Newen, damos a conocer a la opinión pública que  partir del día viernes 22 de febrero nos encontramos en movilización permanente para impedir el paso de camiones a las obras de la faena de Endesa, ya que la empresa a incumplido el acuerdo efectuado el día 15 de febrero del 2002, en una reunión efectuada en la comunidad de Ralco Lepoy entre pehuenches, gobierno y Endesa. Comunidad de Ralco Lepoy. Mapu Domuche Newen. 23 de febrero de 2002 
Primer Congreso Internacional de Historia Mapuche: El pueblo mapuche ha demostrado a través de su historia una enorme capacidad de flexibilización cultural, en donde cada adaptación y/o apropiación no significo la pérdida de su propia identidad, es por ello que una importante adquisición de los españoles fue el caballo tal como ahora lo es la internet, pero ambas adquisiciones no se dan en torno a nuestra disolución como identidad sino que por el contrario existen estas apropiaciones para fortalecer y recrear nuestra cultura.Centro de Documentacion Indigena Rucadugun. 23 de febrero de 2002

Comunicado Público: Las Comunidades en Conflicto de Collipulli, ante las irregularidades y atropellos que han afectado a familiares y visitas de nuestro peñi GASTON AYLLA recluido en la cárcel de Angol, comunicamos a la opinión pública nacional lo siguiente:Comunidades en Conflicto de Collipulli  Desde Territorio Mapuche, 22 de febrero de 2002 
Se incrementa Tensión en Zona de Collipulli: Desde el pasado atentado incendiario que redujo a escombros la casa patronal del Fundo Curaco, el clima de tensión en la zona se ha ido incrementando paulatinamente. Y es que si bien las comunidades en conflicto de dicha zona, lideradas por el dirigente Víctor Ancalaf, se mantuvieron durante seis meses "negociando" con las autoridades del gobierno central la compra de algunos predios en conflicto, las movilizaciones por parte de las comunidades y las acciones represivas por parte de las fuerzas policiales no han conocido de tregua alguna. Resistencia Mapuche, 22 de febrero de 2002

Comunicado de Prensa: Señor Presidente de la República de Chile, Ricardo Lagos. En nombre de la comunidad mapuche residente en Europa y Norteamérica le doy la bienvenida al Reino de Suecia. En nuestra condición de embajadores de la nación mapuche nos dirigimos a usted para reiterar una preocupación compartida por el conjunto de la comunidad mapuche. Dadas las circunstancias; histórico, trascendental y simbólico es renunciar a la ejecución del proyecto hidroeléctrico en el Alto Bío Bío. La actual construcción de la Central Ralco. Esa sería la mejor manera de expresar en toda su magnitud, y de manera inequívoca, una voluntad por dar solución efectiva a las demandas mapuches. El hipotético día en que Nicolasa, Berta Quintremán y el resto de pewenches opositores al proyecto Ralco sean deportadas de sus tierras, será el día en que el precario puente que une lo chileno con lo mapuche, quizás deje de existir. Volverlo a levantar demandará mucho esfuerzo de las generaciones venideras. Eso nos inquieta y preocupa. Sobre este particular aspecto nos interesa escuchar su pensamiento y opinión el día sábado 23 de febrero a las 16.15 hrs.; oportunidad en que se nos ha invitado a escuchar su palabra. Centro de Documentación Mapuche Ñuke Mapu Estocolmo, 22 de febrero 2002 
Comunicado de Prensa:  Nosotros integrantes de la Nación Mapuche reunidos en la comunidad Mapuche Pillan Mahuiza (Corcovado Chubut) denunciamos y repudiamos el impune accionar de la policía provincial (sec. Corcovado) quienes desconociendo los derechos de la comunidad Pillan Mahuiza, entra en su territorio destruyendo y usufructuando el bosque nativo de ciprés que hay en la zona. Pillan Mahuiza, 12 de Febrero, 2002 
Carta abierta a la Embajada de Chile en Alemania: Solicitamos a usted en calidad de representante diplomático del Estado chileno en Alemania transmita al gobierno encabezado por el Presidente Ricardo Lagos, nuestra preocupación a su vez que demandamos el cumplimiento de los derechos legalmente establecidos tanto los emanados por el derecho internacional como del Estado que usted representa. Asamblea Plena del Primer Congreso Internacional de Historia Mapuche, Siegen, Alemania, 6 febrero 2002 
 Carta abierta a Dresdner Bank: En nuestra condición de delegados de la Nación Mapuche, exijimos respeto a nuestros Derechos y demandamos el retiro de vuestro apoyo financiero al proyecto de la Central hidrolelctrica gestinada por la Empresa Electrica ENDESA España. Asamblea Plena del Primer Congreso Internacional de Historia Mapuche. Frankfurt, Alemania, 5 febrero 2002 
Solicitud de colaboración: Entre las cosas que hacen falta: Chapas, tirantes, ladrillos, maderas, camas, colchones, ropa de cama, vestimenta para hombre, mujer y un niño de 5 años, calzados Nº 26, 36, 40; muebles, platos, ollas, cubiertos, etc. Comunidad Mapuche Ragiñ Ko (Senillosa), Neuquén 6 de Febrero del 2002 
Resoluciones Primer Congreso Internacional de Historia Mapuche: Por primera vez un grupo de intelectuales mapuche junto a los intérpretes de la memoria histórica (Ngenpin) y autoridad religiosa (Machi) se reunieron en territorio europeo para deliberar sobre nuestra historia. Nuestra conclusión es que somos una nación con una historia y cultura autónoma y singular; nuestra expresión queda fuera del referente y matriz cultural impuesta por la lógica apologeta de los estados nacionales. Al momento de concluir nuestro trabajo lo hacemos en la conciencia de haber establecido un importante punto de partida en el propósito de redactar nuestra historia.  Nos declaramos convencidos de la necesidad de trabajar activamente para llevar a buen término nuestra propuesta temática. Siegen; Alemania, 5 de febrero 2002 
Carta Abierta Al Director de CONADI Don Edgardo Lienlaf:  Si bien el conflicto se arrastra por generaciones el conflicto que desembocó en la masacre fratricida entre comunidades williches de San Juan de La Costa tiene una fecha precisa de origen: 1999 en que su institución concede EL Fundo Pukatriwe a la comunidad Choroy Traiguén. Asamblea de Pueblos Originarios de Santiago. 1 febrero 2001

Las Consecuencias de una Estrategia Maldita: ¿Cuál de estas estrategias se esconde tras el enfrentamiento producido en la localidad de Rucamañio el pasado miércoles y que costó la vida a cinco de nuestros hermanos de la comunidad Choroy-Traiguén? ¿En cuantas otras zonas de conflicto territorial la mano negra del gobierno y de la Conadi se encuentra incubando hoy en día disputas internas y agresiones entre hermanos? ¿Cuantos mapuches deberán morir a manos de sus propios peñi para darnos cuenta de cómo el gobierno chileno juega con nuestras aspiraciones y con la urgente necesidad de nuestra gente? Resistencia Mapuche 5 de febrero de 2002 
Comunicado Publico: La Agrupación de Comunidades en Conflicto de Collipulli Collipulli, territorio solicitamos el pronunciamiento y el apoyo público de las demás organizaciones mapuche ante esta grave situación que afecta nuestros hermanos Aniceto Norin Catriman, Lonko de la comunidad Didaiko y al lonko de la comunidad de Temulemu, Pascual Pichún; que nos pone de manifiesto una vez más la estrategia represiva con que el gobierno chileno intenta desesperadamente poder controlar y sofocar el conflicto político pendiente con nuestra nación.Mapuche 30 de enero de 2002 
Comunicado Público: La organización mapuche Consejo de Todas las Tierras, ante la detención y encarcelamiento del dirigente de nuestra organización, Jose Nain, comunicamos a la opinión pública nacional e internacional, lo siguiente.Envíe sus notas de condena sobre la persecución política de los dirigentes mapuche. Wallmapuche, 25 de enero del 2002

Diario El Sur: Sr. Director nuestro profunda preocupación por los comentarios tendenciosos y difamatorios vertidos en la sección reportajes de vuestro diario el 13 de enero, 2002 bajo el titulo: "Emboscada en Tirua El llano en llamas", escrito por Hector Ruiz Arias. Desaprobamos categóricamente los comentarios tendenciosos que nos sindican como "portavoces de la lucha del pueblo araucano" así como de "mantener links con sitios de organizaciones armadas". Sr. Director, las organizaciones que representamos no se autoproclaman portavoces de la lucha del pueblo Mapuche, sino que son el canal de expresión e información de las organizaciones y comunidades mapuche del Wallmapu. Fundacion Mapuche Folil, Net Mapu, Centro de Documentación Mapuche Ñuke Mapu, Enlace Mapuche Internacional, 22 enero 2002 
Comunicado de Prensa: Delegados de diferente lugares de Europa y Norteamérica se preparan para participar en el Primer Congreso Internacional de Historia Mapuche en la ciudad de Siegen; Alemania, entre el 1 al 4 de febrero de 2002. La convocatoria contempla una extensa agenda de trabajo, entre los que se incluye la participación en seminarios, foros y simposios. El propósito central del evento es elaborar una pauta conceptual y teórica que fundamente el estudio y la redacción de la historia mapuche. Centro de Documentación Indígena Rucadugun, Centro de Documentación Mapuche Ñuke Mapu, Enlace Mapuche Internacional, 20 enero 2002. Programa del Congreso Internacional Mapuche (Castellano - Alemán) 
Comunicado de prensa: Los días 1, 2 y 3 de febrero se llevará a cabo en esta ciudad el Encuentro de Arte y Pensamiento Mapuche, "Wefkvletuyiñ -estamos resurgiendo-". Las actividades girarán en torno al proyecto de teatro desarrollado por la actriz y docente mapuche Miriam Alvarez en el seno de la comunidad Curruhuinca, cercana a San Martín de los Andes. La iniciativa procura valerse del arte dramático como herramienta para la recuperación de la cultura mapuche. Simultáneamente, busca el avance hacia un nuevo lenguaje teatral que incorpore elementos de la cosmovisión del pueblo originario.Convocan: Pu Weche Lafkenche (Bariloche), la Organización Mapuche Newentuyaiñ (Neuquén) y el Proyecto de Teatro Mapuche (comunidad Curruhuinca), Bariloche, 15 de enero de 2002 
Comunidades Mapuche por la Erradicación de Basurales: Las comunidades Mapuche afectadas por basurales, sostienen que de continuar la dilatación a sus problemas por parte de las autoridades lamentablemente se deberán endurecer posiciones ya que la vía del diálogo buscada por los dirigentes no ha dado resultados concretos. Del mismo modo, se estaría considerando la posibilidad de ampliar un frente común con otras comunidades afectadas de diferentes comunas. Cabe recordar que más del 70 % de los basurales en la región se encuentran ubicados en tierras mapuche. Coordinación y apoyo: Agrupación Mapuche Konapewman - Observatorio latinoamericano por los conflictos ambientales (Olca). Temuko, Enero 10 del año 2002. 
Mapu Domuche Newén (Mujeres con Fuerza de la Tierra): Si bien nuestra lucha puede a veces no haber interpretado todas las expectativas de quienes solidarizan con nuestra causa, no es menos cierto que nuestros esfuerzos han sido, son y serán permanentes e inclaudicables. No hubo permutas de parte de las hermanas Quintremán y seguirían resistiendo todas unidas. Santa Bárbara, 7 de Enero del 2002 
Reino de Araucania y Patagonia: El Príncipe Felipe de Araucania y Patagonia, encabezó hoy una importante jornada de trabajo del Consejo del Reino. Concluida la reunión, se hizo un acto de conmemoración del Día de la Soberanía de la Nación Mapuche. Paris, 6 de enero, 2002 
 6 de Enero. Día de la Soberanía de la Nación Mapuche:  Tratado de Kullin (Quillin) el 6 de enero de 1641. Aniversario del reconocimiento de España de la independencia de la nación Mapuche. Este evento, nos hizo acreedor de ser la primera y única nación indígena independiente del continente. El respeto de los derechos de nuestro pueblo por la Corona Española, no habrían sido posible sin la profunda convicción y determinación de nuestros antepasados de mantenerse libres y soberanos. Enlace Mapuche Internacional. Bristol, 4 de enero, 2002 
Comunicado Público:Sobre la situación procesal de los dirigentes mapuche del Consejo de Todas las Tierras.La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras, comunica a la comunidad nacional e internacional sobre la situación procesal de los dirigentes Mapuche y las movilizaciones que se desarrollarán para revertir el injusto e ilegal proceso judicial. Wallmapuche - Temuco - Chile 25-12- 2001 
Comunicado Público: Posición de los Pueblos Originarios ante la coyuntura actual. Ante el legítimo levantamiento que el pueblo argentino protagonizó el 19 y 20 de diciembre pasados, cuyas consecuencias provocaron la caída del gobierno encabezado por el presidente Fernando de la Rúa, declaramos: Los Pueblos Originarios de Argentina comparten plenamente la indignación del conjunto de la sociedad, golpeado por la inhumana política económica aplicada por el gobierno depuesto, de la cual los Pueblos Originarios hemos sido desde siempre los principales afectados. Mesa de Trabajo de los Pueblos Originarios. 28 de diciembre de 2001

Campamento Pichi Keche (Niños Mapuche): Campamento para acercar a los niños de las comunidades a la cosmovisión del pueblo mapuce chewelche, incentivándolos a desarrollarse en las distintas artes (wizün, witralke, ulkantun, instrumentos, etc.) y en el aprendizaje del mapuzungun (lengua del pueblo mapuche). Esto es una iniciativa comunitaria que busca sobre todo nuclear a los niños de las comunidades de alrededor. Del 4 al 10 de febrero de 2002 Comunidad Pillan Mahuiza 
Comunicado Público: El día 21 de diciembre, a las 14.00 horas, en momentos en que recibía atención medica en el hospital de Traiguen, se detuvo al Lonko de la comunidad mapuche de Temulemu; Pascual Pichún, por efectivos de la policía de investigaciones de Chile, bajo la imputación de los cargos de "la quema de la casa del ex ministro J.A Figueroa ubicada en el fundo Nancahue", producto de una orden emanada del fiscal de Traiguen, Raúl Bustos.Comunidad Mapuche de Temulemu; Comunidad Mapuche de Didaico; Comunidad Mapuche de Pantano; Comité de gestión y desarrollo Indígena de Traiguen; Komité por la liberación de los presos políticos Mapuche de Temuko. Desde Territorio Mapuche, Traiguen, 24 de diciembre del 2001 
Entrevista a Pedro Cayuqueo, dirigente mapuche: Estamos ante un valioso triunfo del movimiento estudiantil. Significa para los estudiantes cuestionar, en definitiva, la dominación del Estado chileno sobre los mapuche en el plano del control cultural, de la generación de conocimientos propios, de la revalorización de nuestro idioma y de formas culturales propias de aprendizaje, de la generación de una capa de intelectuales y profesionales para el servicio de nuestro pueblo, etc. Es en definitiva un cuestionamiento mayor, un cuestionamiento que dice relación con la búsqueda de un proyecto político de liberación que los mapuche tenemos la urgencia de discutir y de elaborar como todo pueblo oprimido.Resistencia Mapuche / 18 de diciembre de 2001 
Comunicado Público: La Coordinadora de Fuerzas por el Bío Bío y el Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche declaran su enérgico repudio al fallo dictado por la justicia chilena que rechazó los recursos de protección que buscaban detener, por esta vía, la construcción de la represa Ralco y el atropello al pueblo Mapuche Pewenche por parte de la transnacional Endesa, quien insiste en inundar el territorio. Diciembre, 2001 
Campamento del Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche: se realizará en la Comunidad Mapuche Ragiñ Ko, ( a 20 kms. de Neuquén); entre los dias 10 y 17 de Enero del 2002. (cambio de fecha) En el mismo se visitará a las autoridades de esta Comunidad y de otras que se encuentran con conflictos (Paynemil, Kaxipayiñ) con las petroleras. Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche "Werken Kvrvf - Mensajero del Viento". Programa Diciembre, 2001 
Centro de Padres y Apoderados Escuela Municipal Boyeco G-523: Mariana aylwin Oyarzún, Ministra de Educacion de Chile pedimos a Ud. intervenir para gestionar la erradicación del basural; el que denominan "Vertedero Boyeco". Nuestro establecimiento educacional tiene más 120 niñ@s de origen mapuche se encuentra ubicado a menos de 100 metros de la pandereta del basural comunal de la Municipalidad de Temuco. Los olores, los vectores, la falta de agua potable (existe agua de pozo) y la existencia de perros vagos, causa el inminente peligro de transmisión y contagio de enfermedades infecciosas. Solicitamos visitar lo más pronto posible las dependencias de nuestro establecimiento para que conozca personalmente nuestra crítica situación en conjunto con los niñ@s, apoderados y profesores y poder brindarnos todo el apoyo que necesitamos desde el punto de vista administrativo, político y judicial.. Temuko, lugar Boyeko 11 de diciembre 2001 
Mapuches en busca de su propia representación parlamentaria: Invitamos a nuestros hermanos mapuche y no mapuche, tanto hombre, mujeres y jovenes del campo y la ciudad, del Distrito 51 a participar y apoyar a nuestro candidato Teoberto Ñancupil Baeza, profesor rural, hombre comprometido por nuestra causa y que hemos elegido colectivamente y en forma democrática entre dirigentes de diversas comunidades y asociaciones de Imperial, Carahue, Pitrufquen, Freire, Teodoro Smith y Puerto Saavedra y, patrocinado por mas de 600 firmas, para iniciar este camino de unidad Mapuche que debemos construir entre todos. 14 de diciembre de 2001 
Comunicado Público: La organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras comunica, a la opinión publica, la resolución de la Corte Marcial, referente a la detención arbitraria de los dirigentes Mapuche por parte de la Fiscalía Militar, a raíz del allanamiento de la sede de la organización. Wallmapuche- Temuco 12 de diciembre de 2001. 
A las Organizaciones Indígenas y no Indígenas: El día Martes 11 de Diciembre del presente, las Organizaciones Mapuche, hemos decidido realizar una marcha en la cuidad de Temuco en repudio a la detención de los hermanos Mapuche. Aucan Huilcaman, Manuel Santander, Margot Collipal, Adan Allenao, Adrian Allenao y Sergio Marillan. Hemos elaborado un documento que entregaremos a la Fiscalía Militar. Consejo de Todas las tierras. Wallmapu, Temuco 11 Diciembre 2001 
Proyecto Participación Politica Del Pueblo Mapuche En Elecciones Parlamentarias: Desde la ultima Elección Municipal realizada en Diciembre del año pasado, se muestra una tendencia orientada hacia candidatos mapuche, obteniendo alrededor de 8.000 votes para hermanos mapuche. Es por ello que, se realizaron multiples reuniones con hermanos de diferentes comunas del distrito 51, llegando a la conclusión de que la lucha mapuche debe darse en forma separada de los partidos politicos, con una linea de trabajo distinta que sea representativa de nuestro pueblo. Nuestro Candidato: Teoberto Ñancupil Baeza... Diciembre, 2001 
Declaración Pública: El Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche de Temuko, a la opinión publica nacional e internacional: Con fecha 29 de noviembre fueron procesados, por este hecho, por el fiscal militar de origen alemán Rudolf Kaufhold: Margot Collipal, Manuel Santander, Adrian Allenao, Adan Allenao, Sergio Marillan, Aucan Huilcaman, y se dio orden de detención para Jose Nain, actualmente en Europa. El  encarcelamiento preventivo de estos siete hermanos se justificó diciendo que: "constituían un peligro para la sociedad".... Temuko, 5 de diciembre 2001 
Declaración Pública: Llamado de solidaridad con los presos políticos mapuche: Le comunicamos que el dia Jueves 29 de noviembre, la Fiscalia Militar de Temuco, sometió a proceso y encarceló a los dirigentes AUCAN HUILCAMAN, MANUEL SANTANDER, ADAN AYENAO, ADRIAN AYENAO, MARGOT COLLIPAN Y SERGIO MARILLAN. Las acusaciones son maltrato a carabineros, hechos supuestamente ocurrido el día del allanamiento a la sede de la organización efectuada el 20 de Julio pasado. Dentro de los procesados y encarcelados se encuentra la hermana Margot Collipal, madre de dos menores de 6 y 3 años... Organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras. Temuco, 1 de Diciembre 2001

Declaración Pública: La organización mapuche Consejo de Todas las Tierras, ante la detención y encarcelamiento de los dirigentes de nuestra organización comunicamos a la opinión pública nacional e internacional, lo siguiente. Consejo de Todas las Tierras. Wallmapuche, 30 de noviembre del 2001 
Manifiesto  de los pueblos indígenas: Desde este lugar nos dirigimos al conjunto de la sociedad para decirles de que es posible construir una sociedad mas justa y solidaria, basados en los principios milenarios que han regido nuestra existencia. Es posible un mundo mejor, es necesario que esto sea así para que la existencia humana tenga una oportunidad de corregir el camino equivocado... Mesa de Trabajo de los Pueblos Originarios. Buenos Aires, 27 de Noviembre del 2001 
Invitación: El Grupo de Jóvenes Mapuche Labkenche  prepara un encuentro de jóvenes y estudiantes mapuche con el objeto de discutir y analizar diversas materias que hoy los jóvenes de este pueblo tenemos que enfrentar. Para ello nos hemos convocado a un Kiñe Trawun Pu Wechekeche para los días 7, 8 y 9 de diciembre en el sector de San Ramón, comuna de Tirúa. Los temas a conversar en estos días , serán los siguientes... 
Mensaje urgente desde la comunidad indígena del pueblo wichí Hoktek T'oi. Está en su última etapa el Proyecto de Ley de Expropiación que presentamos hace dos años ante el Congreso de la Nación Argentina para reivindicar la propiedad comunitaria y conservación ecológica de 3.000 hectáreas de nuestro territorio tradicional.  Si nuestro Proyecto de Ley no se trata ahora, pasará al próximo período de sesiones que empieza en el mes de marzo del año que viene. La demora ocasionaría daños incalculables, tanto para nuestra Comunidad como para nuestra selva.  Con sólo instarles a los senadores Gioja y Agundez a que coloquen nuestro proyecto de ley en el temario de la reunión del 28/11/01 o del 29/11/01, ustedes estarán ayudando a agilizar la aprobación del mismo. Roque Miranda, Encargado de la Comunidad Hoktek T'oi. John Palmer, Antropólogo. 28 de noviembre de 2001 Cartas a senadores

Comunicado de Prensa: NOSOTROS, los Pueblos Originarios presentes, los guardianes de la memoria de la Tierra, acompañados por la fuerza del espíritu de nuestros antepasados, hoy tenemos en nuestras manos la esperanza del futuro.... El motivo de nuestra presencia en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires es la de sostener una reunión con el ministro de Desarrollo Social, Daniel Sartor, a fin de destrabar una serie de conflictos que nuestros Pueblos mantienen con el Estado Nacional. Mesa de Trabajo de los Pueblos Originarios, 25 de noviembre de 2001

MARRICHIWEU ROCK II: Sábado 24 de noviembre 22:00 hrs. Gimnasio UTEM ( Macul/ Grecia) Adhesión $2.000Org. Comité por la liberación de los presos políticos mapuche 
Dudosos antecedentes de la Conadi: Como se tenia previsto, nada de lo que habían prometido las autoridades de Gobierno en relación a la reestructuración de la Conadi se cumplió, quedando la institución manchada, tapada por un manto de situaciones oscuras y dudas sobre los objetivos que debe cumplir este servicio... Asamblea de Pueblos Originarios de Santiago, Noviembre 2001 
Crónica de la contaminación de las petroleras al wajmapu (territorio mapuche) La contaminación no solo afecta a los Mapuche. El subsuelo contaminado, con el agua de purga que se extrae, (que deberia tratarse antes de inyectarse nuevamente en la tierra);  y que se utilizó para regar las picadas con esa agua; contaminando con hidrocarburos la tierra, contaminando todo: las napas de agua, la vegetación y las capas de suelo.Werken Kvrvf . 19 de noviembre de 2001

Comunicado Público: La Asociación Comunal de Comunidades Mapuche Ñankuchew del Territorio Nag-che a la opinión pública regional nacional e internacional declaramos y comunicamos lo siguiente: Nuestro objetivo también es la lucha en contra la implementación de mega-proyectos que atentan en contra de nuestras comunidades entre ellos: a) El rubro forestal que además de usurpar nuestras tierras están hipotecando la calidad de vida no solamente de los mapuche sino a la humanidad en general a raíz de la contaminación y el deterioro de nuestro ecosistema. b) La implementación de carreteras que pasan por comunidades mapuche destruyendo las tierras. c) La implementación de centrales hidroeléctricas como el caso Ralko. lumako, 17 de noviembre de 2001 
Comunicado Público: El 17 y 18 de noviembre de 2001 se realizará el Censo Nacional de Población, Hogares y Vivienda en la Argentina. Los Pueblos Originarios del país han sido los primeros en hacer un llamado de alerta sobre las implicancias negativas del Censo y la violación de un conjunto de  disposiciones legales en el proceso previo. Organización Mapuche Newentuayiñ. Organización de Jóvenes Mapuche We Kimvn. Organización We Kvyeh. Grupo Kojog. Newken, Puel Mapu, Territorio Mapuche. Noviembre, 16 de 2001. 
El Hogar Universitario Mapuche y el Centro de Estudios Mapuche Liwen  invitan  el miércoles 21 de noviembre a las 19:30 horas, en el Salón de Conferencias del Hogar Universitario Mapuche, Avenida Las Encinas 01020, en la ciudad de Temuko a la Conferencia: "Nacionalismo y Derecho de Autodeterminación: Una perspectiva desde Catalunya" dictada por Daniel Condeminas I Tejel 
"Se reactivan recuperaciones de tierras - graves enfrentamientos en Purén": Las comunidades Pelantaro, Andrés Maril, Huichaueico y Juan Maril de la comuna de Purén, provincia de Malleko, continúan desde hace varios días sus movilizaciones ante el conflicto por un predio de 560 hectáreas, perteneciente a Forestal Mininco. Mapu Express, 14 de noviembre de 2001

Estudiantes logran vencer la intolerancia del Gobierno: Sentimientos encontrados fueron aquellos experimentados por los estudiantes huelguistas tras finalizar exitosamente la movilización iniciada el pasado lunes en la ciudad de Temuko. Resistencia Mapuche, 12 de noviembre de 2001

Comunicado Público: El Hogar y centro de Desarrollo Sociocultural Mapuche esta en nuestro territorio y que además es una construcción que nuestro peñi donó con el fin de ser un espacio para el desarrollo de la misma por lo que nos faculta más a defenderlo hasta las ultimas consecuencias. Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche de Temuko. 9 de noviembre de 2001

Comunicado Público: La Coordinación de Concejales y Alcaldes Mapuches de la IX Región en relación al problema que atraviesan nuestros hermanos estudiantes universitarios Mapuches, declararon lo siguiente: Temuko, 8 de noviembre de 2001 
Comunicado Público: La Organización Mapuche Wenteche Ayjarewe de Xuf-Xuf, a través del presente comunicado, hace público su inquietud frente a la situación que están viviendo hoy los jóvenes mapuche de los hogares estudiantiles. Organización Mapuche Wenteche Ayjarewe de Xuf-Xuf.  Xuf Xuf, 7 de noviembre de 2001 
Carta  Abierta: Sr. Manuel Camilo Vial. Obispo de Temuko. El motivo de esta carta es poder socializar con usted una problemática con profundas raíces históricas y que nos afecta de manera especial en estos días.   Nos referimos, señor Obispo, a la demanda por albergues u Hogares Estudiantiles que nos cobijen en la ciudad de Temuko y en las distintas ciudades del país donde existe alta demanda de estudiantes universitarios mapuche. Estudiantes Mapuche de Temuko. Temuko, Noviembre 05 de 2001

Se reactivan las movilizaciones Estudiantiles en Temuko: Cansados de la burocracia estatal, las falsas promesas y los acuerdos no respetados por las autoridades de gobierno, las distintas agrupaciones estudiantiles mapuche de Temuko reactivaron esta semana las movilizaciones. Resistencia Mapuche, 6 de noviembre de 2001 
Comunicado Público: Ante la represión efectuada por la Policia Antimotines de la Provincia de Neuquén contra la Comunidad Paynemil y Kaxipayiñ el pasado 30 de octubre, nuestra Organización  repudia el hecho no solo porque es la segunda vez que ocurre en el mismo mes si no porque lo hace en la defensa de los intereses de la empresa multinacional Repsol Y.P.F.S.A .Consejo Asesor Indígena de Rio Negro. 3 de noviembre de 2001

Ser parte del Wajmapu. Informe de WERKEN KVRVF - MENSAJERO DEL VIENTO. El juez y la policia estan en la Comunidad Logko Purran (a 10 kms. de CutralCo) 2 de noviembre de 2001

Comunicado Público:  Lof Logko Purran: Ejerciendo el Derecho Mapuche. Los Mapuche esperan que Pioneer acceda a escuchar las demandas del Pueblo Mapuche y reconozca el derecho que tiene la Comunidad Mapuche Logko Puran, a vivir en un territorio sin contaminación.WERKEN KVRVF - MENSAJERO DEL VIENTO. Neuquén, 4 de Noviembre del 2001 
Mapuches acataron la orden y liberaron Barda Negra: Ahora la protesta se instaló a unos 500 metros del ingreso a la compañía Pioneer. No fue necesario utilizar la fuerza para el desalojo. Los manifestantes amenazan con medidas más duras. 4 de noviembre de 2001 
Autoridades de gobierno insisten en cierre de Hogar Universitario: "Las autoridades han dado su respuesta: se cierra en Temuko el Hogar Universitario y se implementan becas individuales para el resto de los estudiantes sin albergue el año 2002. Nosotros obviamente que nos oponemos a esa medida y como ya no tenemos nada de que conversar, la mesa de dialogo se da por finalizada y los estudiantes retomamos esta semana las movilizaciones" 31 de octubre de 2001

Comunicado Público: Las comunidades Paynemil y Kaxipayiñ se levantaron una vez mas para defender el derecho Mapuce y denunciar el accionar impune de la empresa REPSOL Y.P.F. s.a. en complicidad plena del Gobierno Provincial.Se hicieron presentes en Loma de la Lata más de 50 efectivos de la Policia Provincial finalizando con la represión de niños, mujeres embarazadas y hombres integrantes de las comunidades. Coordinación Mapuce del Neuquén Lof Paynemil Lof Kaxipayiñ. 30 de Octubre de 2001 
Reprimen a Mapuche en Neuquén: La policía de la provincia de Neuquén ingreso al Territorio de la Comunidad Mapuche Paynemil sin orden judicial. Reprimió a las familias Mapuche que con sus niños de 3, 5, y 10 años estaban ejerciendo su derecho a controlar a la petrolera y evitar que continúe con la contaminación del Territorio Mapuche. WERKEN KVRVF - MENSAJERO DEL VIENTO Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche 30 de octubre de 2001 
Comunicado Público:Tras más de 24 horas de ocupación pacífica de la sede del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI) fue levantada la medida de fuerza. Esta decisión fue anunciada cerca de las 17 de ayer por los representantes de diferentes Pueblos Originarios.Organización de Comunidades Mapuches Tehuelche 11 de Octubre. Petitorio dirigido al Ministro de Bienestar Social y Medio Ambiente de la Nación. 28 de octubre de  2001 
Manifiesto de los pueblos indígenas de argentina frente al censo nacional 2001: En la ciudad de Buenos Aires, siendo el día 4 de octubre de 2001, nos reunimos los abajo firmantes representantes indígenas de las cuatro regiones de la Argentina: NOA, NEA, CENTRO y SUR, pertenecientes a los pueblos originarios. Sostenidos en  nuestra Cosmovisión y basados en la sabiduría de nuestros mayores, reunidos con el objeto de realizar un intercambio de opiniones y propuestas entre las organizaciones y comunidades de los pueblos indígenas referidos al Censo 2001 y Encuesta Complementaria 2002, a cargo del INDEC damos lectura a las distintas propuestas de las regiones realizadas con anterioridad a esta reunión.  Octubre, 2001 
El censo sin consenso: entrevista radial que integrantes del Equipo Mapuche de Comunicación de la Organización "Newentuayiñ" le realizaran al Ministro de Desarrollo Social, Juan Pablo Cafiero"WERKVLZUGUN" - Equipo Mapuche de Comunicación. Octubre de 2001 
Carta Abierta a Jaime Toha, Intendente Regional del Bio-Bio: La Brigada Civil de Carabineros de Cañete, por intermedio de su jefe Carlos Montanares, esta deteniendo a los dirigentes cuando viajan a la ciudad, para ello vigila los terminales de buces y luego los acosa exigiéndoles bajo amenazas que le entreguen información sobre las reuniones y encuentros que se efectúan en sus sectores. Movimiento Identidad Lafkenche de Arauco; Coordinación de Espacios Territoriales, 17 De Octubre 2001 
Juan Carlos Tapia: En la fecha que le señalamos, se nos sugirió que no saliéramos del predio con el fin de facilitar las conversaciones, lo que realizamos sin problemas ya que nuestro deseo es que se normalice la situación que planteamos. Sin embargo, han pasado 6 meses y no hay respuesta de parte del señor Daniel Furmann Roservit, representante legal de Forestal Fresia Ltda. Comunidad El Maiten de Huape, 17 De Octubre 2001 
Comunidad El Maiten de Huape: Respetado Arzobispo, queremos exponerle esta situación a usted para que sepa que en Arauco a los mapuches se nos impide ejercer, como todo otro pueblo de la tierra, nuestro derecho a practicar nuestro culto religioso, lo que es completamente atentatorio a las libertades sociales y culturales de los primeros habitantes del continente. 17 De Octubre 2001 
Comunicado Público: El  peñi y compañero Segundo Casiano fue Sobreseído total y definitivamente, por el Juez de Bariloche Dr.García Berro, ante la denuncia penal que los terratenientes Abi Saad habían presentado.Consejo A. Indígena (C.A.I.)Río Negro, 15 de octubre de 2001
Avance en la Recuperación del Territorio Mapuche (paraje El Chaiful -Río Negro): A 10 meses de que instaláramos el Campamento en el campo de la Familia Casiano ‘usurpado’ por la familia Abi Saad, la Cámara Criminal de la Justicia de Río Negro emitió, el pasado 10 de setiembre, una Resolución que REVOCA el procesamiento que había dictado el juez García Berro, contra nuestro compañero y peñi Segundo Casiano, de la Comunidad Mapuche El Chaiful. Consejo Asesor Indígena (CAI)Rio Negro,  12 de octubre de 2001 
Amenaza que pesa sobre la comunidad de Mapuche de Vuelta del Río: Desde el año 1957, en que se creó el Estado Provincial del Chubut, los sucesivos Gobiernos han otorgado títulos de propiedad a estancieros y particulares no Mapuche dentro de la mencionada Reserva, sin respetar la Ley estatal que así lo ordenaba, y sin respetar en muchos casos la ocupación Ancestral y Comunitaria. La comunidad de Vuelta del río no cederá un centímetro más de tierras. Organización de Comunidades Mapuches Tehuelche 11 de Octubre, 18 Octubre 2001, Puel Mapu, Provincia de Chubut, Argentina 
11 de octubre ultimo día de libertad de los pueblos originarios de América, 12 de octubre primer día de resistencia: Creemos que lo central, o la causa de todos los males y desequilibrios de hoy son el paradigma del desarrollo occidental que ha practicado el capitalismo, intentando dominar todos los campos de la realidad. Tanto la naturaleza, lo espiritual, lo humano y algo que hoy sufrimos todos, que es el corazón del sistema neoliberal: el egoísmo y el individualismo que han llevado a niveles increíbles la destrucción de todas las formas de vida del planeta.Organización Kumelen Newen Mapu, Bahía Blanca waria, octubre de 2001 
Declaración Pública: En el Territorio Williche de Kompu, a 12 de octubre de 2001; día en que recordamos a los miles de indígenas muertos por la invasión winka de nuestro Abya Yala. Día en que nuestro pueblo, junto a los demás pueblos originarios del continente saludamos la vida que aún permite que estemos vivos y despiertos para defender a la Mapu Ñuke después de más de 500 años de atropellos. El Consejo General de Caciques del Pueblo Williche de Chiloé, ante la visita del Presidente de Chile don Ricardo Lagos para dar inicio al Proyecto del Puente del Canal de Chacao viene en manifestar a la opinión pública nacional lo siguiente: Consejo General de Caciques del Pueblo Williche de Chiloe. 12 de octubre de 2001 
Chile måste upphöra med förtrycket av mapuches: enligt Jorge Calbucura när Chiles president Ricardo Lagos landar i Sverige med den högklassiga titeln "progressiv statschef" skulle det vara intressant att veta när de mapuchepolitiska fångarna - som för närvarande sitter fängslade - kommer att släppas fria, när förföljelsen av mapucheindianernas politiska ledare upphör, när pinochetsregimens antiterroristlagar ska sluta att tillämpas och när den chilenska staten tänker underteckna ILO-konventionen 169 om ursprungsbefolkningens rättigheter. Vidtar inte Lagos dessa åtgärder är jag rädd för att konfrontationerna mellan rovgiriga företag och en repressiv chilensk statsmakt å den ena sidan och ursprungsbefolkningen å den andra att öka. Varje progressiv statsledare borde känna oro inför ett sådant framtidsscenario. Dagens Nyheter, 11 september 2001 
Chile debe acabar con la represión a los mapuche: segúnJorge Calbucura cuando el presidente de Chile pisa suelo sueco con el honorable titulo de "jefe de estado progresista" sería interesante saber cuándo serán liberados todos los presos políticos mapuche, cuándo se terminará con la persecución a los líderes del pueblo Mapuche; cuándo se dejará sin efecto la aplicación de la Ley Antiterrorista de Pinochet. Y cuándo su gobierno firmará el Convenio Nr 169 de la OIT sobre pueblos originarios. Si el señor Lagos no toma estas medidas tengo la sensación de que la confrontación entre las empresas cada vez más voraces coludidas con un estado cada más represor y los Pueblos originarios será inevitable. Como jefe de estado progresista debiera sentir gran preocupación frente a un futuro escenario de esta dimensión. Dagens Nyheter, 11 septiembre 2001 
Tras nueva jornada de movilizaciones. Estudiantes de Temuko le doblan la mano al gobierno: Luego de dar por fracasada la mesa de conversación comprometida por las autoridades regionales para el miércoles 3 de octubre y donde se trataría el tema de los hogares estudiantiles, los estudiantes mapuche de Temuko convocaron a una Jornada de Protesta que incluyó la ocupación de oficinas públicas y la instalación de barricadas en las calles aledañas a la Universidad de la Frontera. Dicha jornada de movilización y en la cual participaron miembros de los 2 Hogares Estudiantiles Autónomos de la capital regional más un Colectivo Mapuche de la Universidad Católica de Temuco, se realizó en el marco del 8° aniversario de la Ley Indígena y coincidió con la visita a la zona de la Ministra de Planificación, Alejandra Krausse.  Resistencia Mapuche, 10 de octubre de 2001 
 "Festival por la Solidaridad al Pueblo Mapuche"martes 9 de octubre a las 20:00 horas lugar: salón Galo Sepulveda de la Biblioteca Municipal Temuco-Chile. Se recolectarán alimentos no perecederos, destinados a los presos y sus familias que pasan una dificil situación economica. Invita Comité por la Liberación de los Presos Politicos Mapuche 
 El descontento estudiantil estalla en Temuko:  Luego de dar por fracasada la mesa de conversación comprometida por las autoridades regionales para el miércoles 3 de octubre y donde se trataría el tema de los hogares estudiantiles, los estudiantes mapuche de Temuko convocaron a una Jornada de Protesta que incluyó la ocupación de oficinas públicas y la instalación de barricadas en las calles aledañas a la Universidad de la Frontera. Resistencia Mapuche, 5 de octubre de 2001

Estudiantes ocupan las oficinas de Conadi-Temuko:  Cansados de esperar de las autoridades regionales una respuesta a una petición de diálogo planteada hace más de un mes, los miembros del Hogar Universitario Mapuche se tomaron las oficinas de la Subdirección Nacional de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) en la ciudad de Temuko. A eso de las 6 de la madrugada, alrededor de 50 estudiantes hicieron ingreso al recinto fiscal, procediendo a expulsar a los guardias de la Institución y a encender barricadas en sus calles de acceso para enfrentar una posible acción policial. Resistencia Mapuche, 28 de septiembre de 2001 
Comunicado Público: Informamos a la Opinión pública que desde las 10,00 hs. del presente día, todos los miembros de la Comunidad "LOGKO PURAN" con sus autoridades a la cabeza (LOGKO, PIJAN KUSE Y WERKEN) hemos procedido a cortar parcialmente la ruta nacional Nº 22 en la entrada al yacimiento de la petrolera PIONEER NATURAL RESOURCER. (a 10 kms.de la ciudad de Cutral Có).Comunidad "LOGKO PURAN" Cutral Có, 8 de Octubre del 2001

Comunicado Público: Actualización del Conflicto con Gendarmería Nacional y  Familia Mapuche. Campaña de ApoyoDesde la ancestral Puel Mapuche (territorio del este Mapuche), Provincia de Chubut Patagonia- Argentina. Viernes 5 de octubre, 2001 
Comunicado Público: Los miembros del Hogar Universitario Mapuche de Temuko, ante la nula  voluntad política de las autoridades regionales de asumir con seriedad el  problema de financiamiento e inminente clausura que afecta a  2 hogares  estudiantiles mapuche de esta ciudad, comunicamos a la opinión pública  nacional lo siguiente: Hogar Universitario Mapuche. Desde Temuko, Territorio Mapuche,  5 de octubre de 2001 
Ursprungsbefolningsdecenniet: Alto Bio Bio, kvinnor och ursprungsbefolkningens kamp. Sara Imilmaqui: Mapuche-Pewuenches kvinnoorganisation från Chile, Lilian Mikaelsson: ordförande Samiska Föreningen i Stockholm. Jorge Calbucura: ordförande Ñuke Mapuföreningen. Musik: Juan Cea.  Tid: Fredagen den 5 Oktober Kl 18.00. Plats: ABF, ABF-huset, Sveavägen 41. I samarbete med ABF

Decenio de los Pueblos Originarios: Alto Bio-Bio, la lucha de las mujeres y los pueblos originarios. Sara Imilmaqui, Organización de Mujeres Mapuche, Jorge Calbucura, presidente de la Asociación Ñuke Mapu, Lilian Mikaelsson, presidente de la Asociación Same. Idioma: castellano con traducción al sueco. Dia: viernes 5 octubre 18.00 hrs. Lugar: ABF, ABF-huset, Sveavägen 41

Comunicado Público: "Taller sobre Cultura Mapuche", el próximo Sábado 6 de Octubre, a partir de las 10 hs.  y hasta las 17 hs.Se invita a todos los interesados en compartir conocimientos y aprender sobre Historia, Idioma,  Filosofía de Vida, Problemáticas y Organización del Pueblo Originario Mapuche. Organiza :"WERKEN KVRVF - MENSAJERO DEL VIENTO"  Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche y "CENTRO MAPUCHE BARILOCHE". Bariloche. Programa 
Comunicado Público: Algunos apuntes sobre la paranoia terrorista, la conspiración afgano-mapuche y la perdida progresiva del sentido del humor. Quizás por primera y última vez, al poco serio Equipo de Difusión y Propaganda de RM se le ha permitido ocupar esta sección de la página para realizar un "categórico" desmentido sobre ciertas versiones de prensa que andan circulando por ahí.  Resistencia Mapuche. .Equipo de Difusión y Propaganda. Desde algún lugar del Territorio Mapuche2 de octubre de 2001 
Comunicado Público: Foro  Propuestas de Autonomía y Conceptos de Pueblo-Nación, sábado 6 de octubre de 14.00 a 19.00 horas en el local de la CUT (Central Unitaria de Trabajadores) en Alameda, frente al Metro Moneda. Rogativa en el Cerro Welén viernes 12 de octubre, reuniéndonos frente a la sede de la CUT, en Alameda, a las 10 horas para caminar hasta la Moneda a entregar una carta y seguir hacia el Welén. Marcha  lunes 15 de octubre a partir de las 10 horas en Plaza Italia.Carlos Edgardo Ruiz en nombre de Organizaciones Mapuche, 5 de octubre de 2001 
MARCHA POR LA RESISTENCIA MAPUCHE PEWENCHE: Temuko - Jueves 4 de Octubre 11.00 Hr  Desde la UFRO. Convocan Comité por la Liberación de los Presos Politicos Mapuche,  Coordinadora de fuerza por el Alto Bio-Bio.

Comunicado Público: Ante la acción en contra de la construcción de la Central Ralko, en el Alto Bio-Bio. Ante la acción de grupos no identificados, que quemaron un camión y una máquina retroexcavadora en la zona de obras, de propiedad de la empresa Febrasa, los grupos arriba firmantes declaramos: ...Mapu Domuche Newen - Grupo de mujeres en Resistencia
ALTO BÍO – BÍO, Territorio Pewenche, 29 de Septiembre  de 2001. 
Comunicado Público: Ante la realización del Encuentro de la Coordinadora del Parlamento del Pueblo Mapuche de Río Negro desarrollado los días 14, 15 y 16 los delegados del C.A.I. de las Zonas del Valle, de Viedma, de Ñorquinco, Andina y Sur mantuvimos nuestra Reunión antes de la realización del mismo. En éste ámbito analizamos la situación política actual, la actuación del CODECI (Consejo de Desarrollo de Comunidades Indígenas) en estos últimos 3 años y la política de la mencionada Coordinadora. A partir de esto hemos resuelto:... CAI - Consejo Asesor Indígena Río Negro, Ing. Jacobacci, 16 de setiembre de 2001 
Campaña de Solidaridad Internacional: La siguiente campaña de solidaridad impulsada por Resistencia Mapuche tiene por objeto la recolección urgente de recursos para el dirigente mapuche Guillermo Millaqueo Mariqueo, quién se encuentra afectado de un cáncer al colon y debe someterse durante los próximos 3 meses a un costoso tratamiento en base a fuertes drogas y sesiones de quimioterapia en el Hospital Regional de la ciudad de Temuko, Chile. Guillermo Millaqueo, de 43 años, es un joven dirigente de la comunidad Luis Millaqueo, sector Ragñintuleufu (Entre Rios), comuna de Nueva Imperial, IX Región del sur de Chile. Padre de dos hijos, a quienes debe educar junto al apoyo del resto de su familia tras el fallecimiento de su mujer el año 1993, Guillermo es bisnieto del antiguo lonko Luis Millaqueo, quién a fines del siglo XIX recibió del Estado chileno el Título de Merced y la posesión legal de las tierras que hoy ocupan alrededor de 60 familias dedicadas a la pequeña agricultura en una de las comunas más pobres del país. Guillermo Millaqueo se encuentra desde marzo del año 2001 alejado por razones de salud de sus funciones dirigenciales al interior de su comunidad.  Todos los aportes en dinero deben realizarse a la Cuenta del Banco del Estado de Chile Nº 63560596873, a nombre de Guillermo Millaqueo Mariqueo. Informaciones y contacto: Fono: 09/8805182 al E-mail: resistenciamapuche@hotmail.com  Esta campaña de solidaridad internacional impulsada por “Resistencia Mapuche” se enmarca en dicho esfuerzo colectivo y la impulsa el deseo de retribuir a este dirigente mapuche toda la entrega y sacrificio que en años anteriores él entregó por la justa causa de nuestro pueblo.  Resistencia Mapuche, 27 de septiembre de 2001

Comunicado Público: Gendarmería Nacional Argentina en conflicto con una familia Mapuche. Nuevamente el Estado Argentino está avasallando los derechos de los Pueblos Originarios, esta vez el conflicto se sitúa en Carrenleufú a 197 km. de la ciudad de Esquel en el noroeste de la provincia de Chubut. Es un pueblo de 400 habitantes en su mayoría pertenecientes al pueblo Mapuche, que han llegado hasta la zona luego de una políticasistemática de desalojo que comenzó en 1939. oña Magdalena Neculqueo fue desalojada de su territorio en ese año y desde entonces se instaló con su familia en Carrenleufú hoy en día viven en esas doscientas cincuenta hectáreas su nieto don Salvador Muñoz que junto a su familia ejerce su derecho ancestral .Gendarmería Nacional viendo la belleza de éstas tierras y el negocio inmobiliario que las mismas significan, otorga a gendarmes retirados el comodato de las tierras para ser explotadas por cinco años. Envíen cartas, Correo electrónico o fax y difundir este mensaje de repudio y apoyo a nuestra familia Mapuche. Organización de Comunidades Mapuches Tehuelche 11 de Octubre. Desde la ancestral Puel Mapuche (territorio del este Mapuche), Provincia de Chubut Patagonia- Argentina. Martes 25 de Setiembre de 2001. 
Comunicado Público: ELComité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche creado en Mayo del 2001 en la Ciudad de Temuco IX Región de la Araucanía-Chile le saluda muy cordialmente y se dirige a su institución u organización para dar a conocer nuestro trabajo y el funcionamiento del grupo que conforma el comité. Este grupo está conformado por estudiantes Mapuche, no Mapuche, grupos poblacionales colectivos, y otros, teniendo como principio la autonomía y que por lo demás existe una sensibilidad entre ellos con la problemática Mapuche. El comité se plantea tres objetivos a trabajar: Difusión de la problemática,  Denunciar los atropellos de los derechos humanos, Ser un nexo entre los presos políticos Mapuche y sus respectivas familiaEl Comité, junto con dar a conocer sus objetivos, lo invita a tener una comunicación permanente para intercambiar y discutir ideas de como abordar este importante tema en forma conjunta, creando redes de apoyo con el fin de aportar a la causa justa de la lucha de nuestro Pueblo. Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche. Temuco, Territorio Mapuche, 24 de septiembre de 2001 mapudungun - english - francais - deutch - castellano

Decenio de los Pueblos Originarios: ASOCIACIÓN ÑUKE MAPU Invita a una Noche cultural con el PUEBLO MAPUCHE  Sara Imilmaqui: Representante de la Organización de mujeres Mapuche -Pewuenches de Chile;  Jorge Calbucura: Situación actual de los mapuche;  Asociación Same de Estocolmo.  Anna Olsson: Diapositivas de la Región de Ralco;  Grupos Musicales: COIRÓN och ANTIGUAY;  Mattias Bengtsson: Exposición fotográfica "La justicia chilena". Hora: Sábado 29 de septiembre a las 19.00 hrs. Lugar: Bergsunds strand 43, T-bana Hornstull. Escena Internacional de Vuxenskolan - IKC 43 Entrada Libre. Información: .. Postgiro: 135 45 19-9 .En coordinación con el Centro Cultural Internacional IKC- svenska 
 MAPUCHE, ¡CHILENOS JAMÁS!: Se acerca otro dieciocho, el fin de semana más largo del año, la esperanza de descanso para algunos, motivo de festejos para otros y sin duda motivo de comercio seguro. Se acerca un nuevo 18 y 19 de Septiembre y con ello el auge del populismo chileno por la conmemoración de su Independencia y las “ Glorias del su Ejercito”, respectivamente. (aunque nadie lo recuerda en su verdadero sentido, salvo aquellos vinagres aristócratas en vía de extinción ). Fiestas alzadas entre un fanatismo borracho, desinformado y supuestamente extendido a lo que ellos llaman Territorio Nacional. Sin embargo, nuestra visión con respecto a estas fechas y muchas otras son distintas. Repudiamos el hecho de que se nos obligue a ser parte de ellas, a celebrarlas, porque nosotros NO PERTENECEMOS NI PERTENECEREMOS a la nación chilena, simplemente somos parte de la NACIÓN MAPUCHE. ¡¡ ATENCIÓN HIJOS Y AMIGOS DE LA NACIÓN MAPUCHE !! CONTRA EL ESTADO DE SITIO Y REPRESIÓN EN LAS COMUNIDADE“MARCHA DE LAS BANDERAS NEGRAS” 15 DE OCTUBRE PZA. ITALIA 10:30 HRS.  - TRAWÜN WEKECHE- AGRUPACIÓN DE ESTUDIANTES MAPUCHE. SEPTIEMBRE 2001 
Carta de Agradecimiento de las mujeres en resitencia a Rigoberta Menchu: El grupo Mapu Domuche Newén agradece a Rigoberta Menchú Tun su intersección en el caso Ralco, frente al presidente de la República de Chile. Quienes abajo suscribimos la carta somos las familias que seguimos en resistencia en contra de la construcción de la Central Hidroeléctrica Ralco, somos el grupo “Mapu Domuche Newén”, Alto Bio bío, Ralco Lepoy. Nosotras por medio de esta carta queremos darle a conocer nuestra lucha que llevamos desde hace 6 años, donde nuestras familias han tenido que sufrir el atropello, la discriminación, la represión y el quiebre total de nuestras comunidades por parte de ENDESA-Chile filial ENDESA-España. “Estamos aquí para defender nuestra tierra, somos Pehuenche, nacidas y criadas. La tierra para nosotros NO tiene precio.” Nicolaza Quintremán Calpán. Berta Quintremán Calpán .Aurelia Marihuan Mora. Mercedes Huenteao Beroiza. Rosario Huenteao Beroiza. Hilda Riquelme Huenteao .Rosa Beroiza Huenteao .Meulén Huencho Paine. 19 de septiembre de 2001 
Declaración Pública: El Gobierno chileno, el MIDEPLAN y su organismo político instrumental para el tratamiento de la problemática indígena, Conadi, realiza un seminario de discusión del Convenio N°169 OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes, los días 13-14 Septiembre 2001 en Santiago; en el cual una vez mas no estarán presentes las comunidades y organizaciones indígenas, que no han sido asimilados al Gobierno y la Conadi. Para la Comisión Nacional Indígena y el pueblo chileno hay varios elementos que resaltan y nos hacen pensar en una maniobra pre - electoral, y una manipulación a los organismos internacionales, más que al interés de ratificar el Convenio N°169 de la OIT... Comisión Nacional Indígena Chile 12 de Septiembre de 2001 
Communiqué: Support the Mapuche, Indigenous People of Chile: Mapuche International Link invites organisations and individuals to join us in a picket outside the Foreign Office and Downing Street on the 12 September 2001. 1. From 8.45 to 10:30 am -at: Foreign Office, King Charles Street (off Whitehall). Nearest Tube: Westminster. The Confederation of British Industry will meet the Chilean President Ricardo Lagos. Jack Straw will meet Mr. Lagos at 9.45 a.m.  Meet outside Downing St. picket 4.45 to 6.00pm.  Nearest tube: Westminster. Tony Blair has a scheduled meeting with the Chilean president at 5.00pm.The Mapuche people, the indigenous people of Chile, are at this present moment being incarcerated and criminalised at the mere mention of land rights. Over a thousand Mapuche people have been detained in the past two years, and hundreds are dealing with court proceedings mainly to do with land rights.They have been denied the status of political prisoners and there are many allegations of physical and mental abuse in the prisons.The Mapuche people are appealing to the international community to recognise their land rights. The Chilean government is one of the few governments in the world that does not recognise the existence of its own indigenous peoples and does not ratify Convention 169 of the ILO (International labour Organisation).If you can’t make it to the pickets, please write to Tony Blair expressing your concern about the above issues. Mapuche International Link. 11 de septiembre de 2001. Francais, castellano

Comunicado Público: El día de ayer, viernes 7 de septiembre del 2001, nuestras comunidades nuevamente debieron enfrentar la acción represiva de carabineros que provistos de diversos medios, entre ellos balines, bombas lacrimógenas, vehículos y helicóptero, intentaron desalojarnos de las tierras que legítimamente nos pertenecen y que corresponden a los fundos Santa Rosa de Colpi y Chorrillos.La lucha por la recuperación de tierras usurpadas es ya antigua en nuestras comunidades, primero contra un particular, luego con sus sucesores, en este caso la Forestal Crecex y actualmente contra la Empresa Forestal Mininco S.A. Reiteramos nuestra decisión de dar continuidad al proceso de recuperación de nuestros derechos territoriales y políticos y hacemos público nuestro respaldo a todas las comunidades mapuche que inician sus procesos de lucha.COMUNIDAD MAPUCHE "LORENZO LORÍN", DIDAICO  COMUNIDAD MAPUCHE "ANTONIO ÑIRIPIL", TEMULEMU  TRAIGUEN,  COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO Desde Territorio Mapuche, 8 de septiembre del 2001 
Declaración Pública  COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO DECLARA:  La lucha por territorio y autonomía que las comunidades mapuche en conflicto vienen desarrollando tanto en la zona de Arauco, Malleco y Cautín, son una expresión de la fuerza con que nuestro Pueblo ha decidido enfrentar la opresión y dominación bajo la cual nos pretende mantener el sistema capitalista imperante y su implacable acción sobre nuestro territorio ancestral, con la complacencia y complicidad del Estado chileno, que no hace otra cosa que resguardar los intereses de los más ricos. Por esta razón y pese a la actuación de los organismos represivos del Estado chileno en contra de las comunidades mapuche, reiteramos la firme decisión de dar ontinuidad a todos los procesos de recuperación de tierras y en particular los iniciados últimamente, como es en los siguientes casos: Desde Territorio Mapuche, viernes 7 de septiembre del 2001.

Comunicado de Prensa: " TALLER SOBRE CULTURA MAPUCHE " El próximo Sábado 8 de Setiembre, a partir de las 14 hs.; se desarrollará el "Taller sobre Cultura Mapuche", con una metodología de educación popular; en la Escuela Superior de Bellas Artes de Neuquén. La inscripción es libre y gratuita.CRONOGRAMA DEL TALLER"WERKEN KVRVF - Mensajero del Viento" Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche 4 de septiembre de 2001 
COMUNICADO PUBLICO: Los Presos Políticos Mapuche desde la cárcel de Nueva Imperial comunican a la sociedad civil nacional e internacional lo siguiente: El día viernes 31 de agosto del año en curso, en dependencias de gendarmería fue interrogado de forma ilegal Juan de Dios Puel, preso político mapuche, por tres personas que no se identificaron, ofreciendo durante el interrogatorio supuesta libertad y dinero para locomoción, a cambio de inculpar a personas desconocidas retratadas en fotografías, a lo cual el imputado no accedió. Los comités por la liberación de los presos políticos mapuche de la ciudades de la Serena, Santiago, Concepción y Temuko manifestamos nuestro mas enérgico repudio a los hechos denunciados anteriormente por nuestros peñis (hermanos), específicamente a las amenazas de torturas que violan directamente la carta fundamental de los derechos humanos. Presos Políticos Mapuche desde la cárcel de Nueva Imperial. Desde el wallmapu. Temuko, 04 septiembre 2001 english, francais 
Desde los territorios de base y desde las comunidades ,dos activistas mapuches analizan los ultimos acontecimientos en Temuko. Francisco Caquilpán, Presidente Corporación de Desarrollo y Comunicaciones Mapuche Xeg-Xeg: Hoy como pueblo mapuche debermos volvera a repoblar nuestro territorio. Francisco Chureo, Director del Hospital Intercultural Makewe Pelales: Nuestras familias no tienen tierras y eso enferma al pueblo Mapuche. Red Chilena Indigena y Popular 
Invitación:El Centro de Estudios y Documentación Mapuche Liwen invita a Ud. a la inauguración de la sala de exposiciones y acciones interculturales diversas, a realizarse el próximo viernes 31 de agosto a partir de las 19:30 pm en nuestra casa ubicada en Carrera 165, Temuko.En dicha oportunidad compartiremos con uds. la muestra "Retratos y Escenas" del pintor Cristian López, además de un recital de poesia Mapuche contemporánea. Centro de Estudios y Documentación Mapuche Liwen 
Encuentro de Estudiantes Secundarios Mapuche: Convocatoria. La convocatoria a este Encuentro de Estudiantes Secundarios Mapuche responde precisamente a los compromisos adquiridos por nosotros en dicho Congreso Nacional y que consistían en la realización, durante el presente año, de encuentros formativos con estudiantes mapuche de enseñanza media provenientes de distintos puntos de la región y del país. Es en ese marco y como continuidad del trabajo desarrollado el año pasado que nos encontramos organizando para el 1 y 2 de septiembre en la ciudad de Temuko este próximo encuentro estudiantil.El Encuentro se realizará en las dependencias del Hogar Universitario Mapuche de Temuko, ubicado en la calle Las Encinas Nº 01020 (a un costado del Campus Valentín Letelier de la Universidad de la Frontera, UFRO).1 y 2 de septiembre de 2001 Hogar Universitario Mapuche de Temuko 
Comunicado Público:El Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche comunica a la comunidad nacional e internacional lo siguiente: Repudiamos el desalojo que ha sufrido la Comunidad Mapuche Cuyinko que reivindica el Fundo Porvenir en la comuna de Nueva Imperial el día jueves 24 de agosto de 2001, en el cual se montó un amplio operativo policial con el fin de desalojar el recinto ocupado por 21 días.Además, denunciamos los distintos allanamientos nocturnos y el permanente hostigamiento que son objeto las familias de la comunidad por parte de carabineros y policía de investigaciones a fin de amedrentarlos. Finalmente, denunciamos a la prensa oficialista que responde a intereses económicos y políticos creados, al mostrar y crear un clima hostil en las comunidades a fin de justificar ante la opinión publica la ya anunciada represión brutal que viene anunciando el Estado de Chile a través de la intendenta de la novena región Berta Belmar. Desde el Wallmapu, 25 de Agosto del 2001

Declaración Publica: Los Hogares Estudiantiles Mapuche de Temuko, ante las movilizaciones desarrolladas por nuestros hermanos de la Coordinadora de Jóvenes y Estudiantes Mapuche de Santiago el día 22 de agosto, comunicamos a la opinión pública regional y nacional lo siguiente: Los estudiantes mapuche de Temuko apoyamos la resuelta actitud asumida por nuestros hermanos de Santiago, quienes producto de una necesidad real y ante la inoperancia de las autoridades de gobierno, se vieron obligados a ocupar dependencias abandonadas del Ministerio de Salud para concientizar a la opinión pública sobre la carencia de hogares para los estudiantes mapuche que estudian en la capital y que provienen de distintos puntos del país.  Hogares Estudiantiles Mapuche de TemukoDesde Temuko, Territorio Mapuche, 23 de agosto de 2001

Comunicado Público: El Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche comunica a la comunidad nacional e internacional lo siguiente:Comunicar nuestro rechazo absoluto a la forma de resolver el conflicto con los estudiantes Mapuche que demandaban un derecho legitimo, que es el derecho estudiar Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche Desde el Wallmapu, 23 de Agosto del 2001 
Comunicado Público: La Coordinadora de Jóvenes y Estudiantes Mapuche de Santiago respaldada por organizaciones estudiantiles mapuche de diversos puntos del país, comunica a la opinión pública nacional e internacional, lo siguiente: Como es de conocimiento público, cada año son más los estudiantes mapuche provenientes de comunidades de las regiones VIII, IX y X que llegan a Santiago en búsqueda de una formación profesional, aprovechando las múltiples alternativas educacionales que ofrecen Institutos y Universidades de la Capital. En la actualidad nos encontra mos sin una solución concreta frente a nuestra estadía, la cual resulta obviamente indispensable para desarrollar en forma digna y normal nuestras actividades académicas-. Como primera medida, hemos decidido iniciar nuestro movimiento recuperando un bien inmueble de propiedad Fiscal y que en la actualidad se encuentra desocupado para habilitarlo como Hogar de Estudiantes Mapuche, ubicado en calle Manuel de Amatt Nº 1583, Santiago.  COORDINADORA DE JOVENES Y ESTUDIANTES MAPUCHE.  Santiago 21 de agosto, 2001 
Comunicado Público: Protesta contra Diario Chileno! A las agencias de comunicaciones y medios de información nacional e internacional: Hacemos un urgente llamado de atención ante la sediciosa campaña publicitaria anti-mapuche que de manera sistemática y progresiva viene realizando peligrosamente un medio de comunicación chileno, con circulación en el sur. Dicho medio, viene generando en el tratamiento informativo que concede al Pueblo Mapuche un fomento de actitudes racistas altamente perjudiciales y que están provocando un fuerte clima de violencia. El Diario Austral de Temuco, es un medio con circulación regional perteneciente a la Derecha económica de Chile y que forma parte de la cadena empresarial de comunicaciones más grande, "Emol", siendo el Diario el Mercurio el medio más poderoso de esta empresa, de propiedad de Agustín Edwards, controlando además medios escritos de once regiones.. Carta. EDITORES MAPUEXPRESS - NOTICIAS, Agrupación Mapuche Konapewman, SOCIEDAD MAPUCHE "KONANTU", Grupo de acción ciudadana de Temuco, Agosto, 2001

Comunicado Público: Desde la Puel Willi Mapu, mensaje de solidaridad y resistencia.   Nos Hemos enterado de los terribles sucesos de violencia que debieron hacer frente nuestros Pu Peñi Ka Pu Lamuen de Gulu Mapu (hoy según el Huinka Chile).  Repudiamos la política de represión que ha implantado el estado Chileno hacia nuestro Pueblo. Nosotros los Puelche también estamos en ese andar de recuperación de nuestra dignidad como Mapuche, enfrentando la opresión del estado argentino. Desde la cordillera sur Puel Mapu. Organización de Comunidades  Mapuches Tehuelche 11 de Octubre. Puel Willi Mapu, Martes 7 de agosto de 2001

Las lecciones de un allanamiento anunciado: Las operaciones jurídico-policiales que se han desarrollado en los últimos días, vienen a confirmar que el Estado chileno sigue apostando por la represión para desarticular el movimiento mapuche y sofocar un escenario de conflicto social latente que ya se arrastra por tres años en el sur del país. Esta apuesta del gobierno de la Concertación no nos toma por sorpresa, llevamos tiempo manifestando en esta Página que la represión se agudizaría en las zonas de conflicto y que nuevas operaciones policiales se estaban preparando en contra de las organizaciones que aparecen a la cabeza de las movilizaciones más confrontacionales e, incluso, hacia aquellas otras caracterizadas por su actitud sumisa y dialogante con el gobierno. Editorial de la pagina "Resistencia Mapuche" 24 de Julio de 2001

Entretelones de la Marcha Mapuche: "Movilización Mapuche paralizó Temuco:1.500 convocados - 127 detenidos - decenas de heridos - fuertes y violentos enfrentamientos.La marcha dirigida  por las organizaciones, tenía como finalidad el repudio y la reacción en conjunto por la sistemática y progresiva violencia represiva generada por operativos policiales y judiciales en contra de Comunidades y organizaciones que reivindican sus Derechos territoriales. se coincidió en el inicio de un nuevo proceso en búsqueda de una unidad Mapuche para encaminar decididamente la reivindicación de los Derechos del Pueblo, junto al reinicio de nuevas estrategias para defenderse y reaccionar  ante las constantes ofensivas policiales y los abusos y atropellos por parte de Funcionarios judiciales. se acusó la complicidad y hermetismo por parte del Gobierno y se emplazó a hacerse presente en el lugar, para buscar una salida pacífica a la movilización.  Por el contrario, en ese instante, la propia Intendenta Berta Belmar se refería a los hechos en los medios de comunicación atacando públicamente a los organizadores. De acuerdo a la información oficial entregada por Fiscalía, fueron 127 los manifestantes detenidos, incluyendo a menores de edad, mujeres y ancianos, incluso discapacitados, como fue el caso de una mujer mapuche sordomuda, Margarita Quidel, del sector rural Niágara, quien estaba en compañía de su hermana e hijo, siendo violentamente detenidos.  Extractos para internet. MapuExpress, 26 de julio de 2001 
Comunicado Público:Nos dirigimos a nuestras Comunidades Mapuche, al mundo no mapuche a sus organizaciones, a todos quienes viven cada día las consecuencias de un modelo económico y político que margina y explota a la gran mayoría de la sociedad chilena.   A la sociedad civil que ha tomado conciencia del pueblo mapuche y sus derechos. En los últimos días el país ha sido testigo como la policía del Estado Chileno se ha ensañado con nuestras organizaciones y hermanos mapuche en los deplorables hechos del 15 de mayo en Tirúa, así como el allanamiento a la sede del Consejo de Todas Las Tierras el viernes 20 del presente.   Para nosotros, estos hechos obedecen a una política reiterada de represión, en que se han coludido las empresas nacionales, transnacionales y el gobierno chileno, los que bajo el resguardo de los tribunales y la policía protegen sus intereses. Asociación de Comunidades Ñankuchew de Lumako. Consejo de Todas Las Tierras. Organización de Estudiantes Kona Peuman.Organización Ad- Mapu.Organización Territorial Wenteche.Organización de Estudiantes We Kintun.Centro de Documentación Mapuche Liwen .Corporación Mapuche Xeg-Xeg.Movimiento Mapuche Rofue - Metrenko Temuko, Territorio Mapuche, Julio 25 2001 
Comunicado Público: Mapuches de Argentina. Denuncian política represiva del gobierno chileno contra institucionalidad mapuche Al tomar conocimiento a través de medios locales e internacionales del escandaloso allanamiento a la sede de la organización hermana Aukiñ Wallmapu Ngvlam -Consejo de Todas las Tierras, nos vemos en la necesidad de expresar el profundo repudio a este vergonzante hecho.Calificamos de escandaloso lo que vemos a través de las imágenes porque no es posible creer a esta altura de la historia y del derecho que este nivel de violencia sea la forma de manifestarse del Estado Chileno que dice representarse "democrático".Coordinación de Organizaciones Mapuche. Puelmapu - Argentina , 21 de Julio de 2001

Comunicado Público: El comité por la liberación de los presos políticos mapuche comunica a la comunidad nacional e internacional lo siguiente: Denunciar nuevamente el atropello hacia el pueblo-nación Mapuche de parte del Estado Chileno el día 25 julio de 2001, al reprimir y detener brutalmente a 157 herman@s en una manifestación realizada por las comunidades y organizaciones Mapuche en la ciudad de Temuco IX Región-Chile. Denunciamos el acto claramente discriminatorio del Estado Chileno al reforzar su aparato represivo de Carabineros con personal de diferentes ciudades del sur de Chile contando con mas de 600 efectivos de fuerzas especiales dispuestas a reprimir brutalmente a nuestros herman@s.Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche. Desde el Wallmapu , 25 de julio del 2001 
Comunicado de Prensa: Marcha Mapuche del 25 de Julio: El  día Miércoles 25 de julio, desde las 11:00 Hrs. se ha contemplado una masiva Marcha por las calles de Temuco, cuyo lugares de encuentros será en la plaza Hospital y Lautaro para posteriormente desplazarse,  con la finalidad de denunciar públicamente las conductas racistas y represiva que asumen  funcionarios del sistema judicial penal como asimismo los violentos operativos policiales que en reiteradas ocasiones han dejado a varios comuneros heridos a bala, maltratos, detenciones y procesamientos arbitrarios en contra de quienes reclaman sus legítimos derechos territoriales. Violencia, que  incluye además el fuerte allanamiento de que fue objeto la sede del Consejo de Todas Las Tierras Esta movilización es convocada en conjunto por El Consejo de Todas Las Tierras; la Asociación Ñancucheo de Lumaco; la Agrupación Konapewman de Temuco; Corporación Newen; Centro Liwen;  XegXeg (trentren), con la adhesión de diversas Comunidades Mapuches provenientes de distintos lugares y organizaciones civiles como la CUT y estudiantes Universitarios. TEmuko. Mapuexpress, 24 de julio de 2001

Comunicado Público: Ante el violento allanamiento policial que afectó el viernes 20 de julio a la sede del Consejo de Todas las Tierras en la ciudad de Temuko, nuestra organización declara ante la opinión pública nacional lo siguiente: Repudiamos la violencia desmedida utilizada por las fuerzas policiales durante el operativo efectuado la noche del viernes en Temuko y que pone de manifiesto una vez más el actuar matonesco y racista de aquellos que se dicen garantes del orden en la región. Rechazamos a su vez la persecución política y judicial que afecta, por parte del Estado chileno y sus instituciones, a todas aquellas organizaciones de nuestro pueblo que luchan por reivindicar nuestro territorio y nuestros derechos.Como organización estudiantil manifestamos que este tipo de atropellos en contra de nuestro pueblo no nos serán jamás indiferentes, sea cual sea la comunidad, la organización o el sector de nuestro pueblo que se vea afectad .Hogar Universitario Mapuche de Temuko. Temuko, Territorio Mapuche, 23 de julio de 2001

Comunicado Público: Repudiamos estos hechos represivos y llamamos a exigir todas las acciones posibles para esclarecer este atropello a los derechos de la humanidad y del Pueblo-nación Mapuche, así como a aclarar el origen de la campaña de ataques contra el AWKIÑ WALLMAPU NGVLAM que ha culminado en este reciente atropello. Centro Mapuche de Estudio y Acción. 22 de julio de 2001 
Comunicado de Prensa:  Ante las recientes declaraciones públicas del poder ejecutivo de la provincia de Río Negro, en las que expresa su pretensión de firmar un Decreto para Regularizar las "Tierras Fiscales", el C.A.I. (Consejo A. Indígena), organización Mapuche de la provincia de Río Negro, de pie y en lucha, informa al conjunto de la sociedad que: Consejo Asesor Indígena. Puelmapu, Río Negro, 12 de julio de 2001 
Comunicado Público:El Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche de Temuko comunica a la opinión publica nacional e internacional lo siguiente: Hoy día a las 10 horas de la mañana, un grupo de 4 personas se tomó las dependencias del consulado de España en Temuko con el fin de protestar contra la construcción de la represa Ralco en territorio Mapuche. Al exterior del consulado se juntó un grupo de 50 personas apoyando a las reivindicaciones de las comunidades Pehuenche. Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche de Temuko. Temuko, 12 de julio de 2001

Documento consensuado entre los participantes del Encuentro Regional Sur. Censo 2001: Los Pueblos originarios venimos de una larga historia de marginación, exclusión y negación de nuestros derechos por parte de los Estados provinciales y nacional; quienes a través de la usurpación de nuestro territorio, afianzaron sus instituciones y jamás tuvieron en cuenta nuestra participación y decisión en las políticas publicas que están dirigidas a nuestros Pueblos.Invitados por el INDEC (Instituto Nacional de Estadística y Censo) a este encuentro y luego de haber tomado conocimiento sobre modo en que fue organizado este censo 2001, expresamos nuestra disconformidad por la escasa participación que se nos dio en la toma de decisiones respecto a sus instrumentación y metodología. Como el Estado no generó las condiciones para hacer un buen censo poblacional Indígena, sabemos que los resultados que el Censo 2001 arrojara serán parciales. Por los tanto exigimos: Pueblo Nación Mapuche - Pueblo Nación Tehuelche - Pueblo Nación Shelknam Comodoro Rivadavia 29 y 30 de junio. Argentina 
Wiñoy Xipantu - 24 de Junio, Año que vuelve en la Nación Mapuce: Como ya es de su conocimiento cada 24 de junio renovamos un nuevo ciclo de vida, al cual denominamos Wiñoy Xipantu (vuelta del año), del equilibrio de todas estas fuerzas depende nuestra existencia y son ellas quienes nos dan identidad.Lo celebraremos en el Lof Kurruwinka ubicado a 10Km de San Martín de los Andes, esperandolos a compartir desde las 15Hs a 18 Hs. del día 24 de junio donde daremos a conocer las diferentes demandas que como pueblo estamos llevando adelante. Coordinación de Organizaciones Mapuce. 23 de junio de 2001 
Comunicado Público: La Comunidad José Jineo Ñanco una de las comunidades que más ha resistido el robo de sus tierras y una de las pocas comunidades que contribuyó al reestablecimiento de la democracia en Chile de ve en la necesidad de emitir esta declaración frente a los hechos que se vienen observando en la región y en particular sobre las nuevas formas de intervención de agentes represivos que vive el pueblo mapuche y las intromisiones que se observa.Comunidad José Juneo Ñanco. Temuko, Junio 13 de 2001. 
Mensaje de Wiñoy Xipantu del Principe Felipe de Araucania y Patagonia a la Nación Mapuche: Año Nuevo Mapuche - 24 de Junio de 2001. Felipe. Principe de la Araucania y PatagoniaParís, Junio de 2001

Comunicado Mapuce: Informamos a la opinión pública en general, a los medios de comunicación local, nacional e internacional, que desde la hora 6,00 Hs A.M. de hoy, ejerciendo el derecho territorial que corresponde como Pueblo Originario Mapuce, hemos procedido a cortar el acceso a la Unidad Económica de REPSOL, en Loma La Lata (L.L.L.) ubicado en pleno corazón del territorio de la Comunidad PAYNEMIL.Coordinación Mapuche Neuquén, 19 de Junio de 2.001- Puelmapu 
Restitución de los restos del Lonco Che de la Nación Mamulche, Panguitruz. Argentina: el próximo 22 de Junio de 2001, nos serán restituídos los Restos Mortales del que fuera LONCO CHE de la Nación Mamülche, Panguitruz Nürü, (Mariano Rosas) desde el Museo Florentino Amheguino de La Plata. Pueblos Indígenas. Junio 10, 2001 
Comunicado de Prensa: Los mapuches residentes en Europa, Canadá y Estados Unidos saludan cordialmente el inicio de la gira internacional del ilustre Presidente de Chile, Sr. Ricardo Lagos. En nuestra condición de portavoces en el extranjero de los intereses de nuestra nación queremos destacar ante la opinión pública internacional las difíciles condiciones que la nación mapuche vive en estos momentos.  Mapuches residentes en Europa, Canadá y Estados Unidos. 5 de junio, 2001 - English - Francais - Dutch -Deutch 
Carta Abierta al Presidente de la República de Chile:Su Excelencia: Para el Estado de Chile, el conflicto del Pueblo Mapuche constituye una responsabilidad histórica y de ética política- moral, en contexto de reponer sus derechos ancestrales en la tierra que les pertenece y de reconocer sus legitimas demanda de autodeterminación como Pueblo y de étnica que tiene su propia cultura. Comando Exonerados de Chile A.G. Local Edmonton - Canadá. Mayo de 2001 
Declaración Ciudadana:  Ante los violentos acontecimientos ocurridos el Martes 15 de Mayo del 2001 en nuestra comuna de Tirúa, protagonizados por funcionarios policiales del Servicio de Investigaciones de Lebu y que culminara con cuatro mapuches heridos a bala, todos integrantes de las comunidades de Comillahue y Tranicura del sector sur de Tirúa. Red Ciudadana de Solidaridad Mapuche.  Tirúa, viernes 25 de Mayo 2001 
Comunicado Público: Este relato es sin protocolos y tiene el único fin que ustedes aprecien y saquen la substancia que puede en el medio internacional ayudar a comprender mejor lo que  se vive y las condiciones de urgencia en las que hay que actuar, de manera que se arme una buena campaña de solidaridad internacional. Campaña con Carta tipo. Centro Kimun Amuy
Departamento de Derechos Humanos. 30 de mayo de 2001 
Comunicado Público: Con fecha 12 y 13 de mayo de 2001, se realizó, en la ciudad de Puren, la ASAMBLEA EXTRAORDINARIA del Consejo Nacional de La Comisión Nacional Provisoria por la Libre Determinación de los Pueblos Indígenas y la ratificación del Convenio 169 de la OIT. La ASAMBLEA EXTRAORDINARIA acordó difundir el siguiente comunicado que contiene y da cuenta de algunas de sus principales resoluciones: Comisión Nacional Indígena, Purén, 13 de mayo de 2001 
Comunicado Público: Frente a los hechos ocurridos recientemente en la VIII Región el 15 de mayo, en la ciudad de Tirúa, denunciamos la violencia y la actitud criminal de la policía de investigaciones al encuentro de nuestros hermanos. Manifestamos con fuerza todo nuestro apoyo a las víctimas de esta represión dirigida por el estado chileno. Apoyamos a todos los afectados por esta situación, y denunciamos la represión de los organismos represivos chilenos.NEWEN Grupo de apoyo a la Coordinadora Arauko-Malleko. París, 23 de mayo del 2001 
Comunicado Público: El día 15 de mayo de 2001 nuestro pueblo mapuche ha sido objeto de una nueva agresión por parte de las fuerzas policiales del estado al servicio de los grupos económicos monopólicos y transnacionales. Esta vez funcionarios de investigaciones agredieron con armas de fuego a cuatro hermanos de las comunidades de Tranicura, puente de tierra y Comillahue del sector Tirua sur en la comuna de Tirúa.  Coordinadora de Comunidades Mapuche en Conflicto. Territorio Mapuche, mayo 16 de 2001 
Carta Abierta a la Sra. Berta Belmar, Intendente de la IX Región. Hemos recibido una carta de las Comunidades mapuches de Boyeco, comuna de Temuco; Comunidad Huenupi, comuna de Purén; y Comunidades de Ancúe, comuna de Pitrufquén/Gorbea en donde informan a la comunidad internacional de las gestiones que desde hace tiempo vienen realizando para erradicar vertederos y basurales de sus tierras.Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche (Montreal, Canadá).Montreal, 23 de Mayo del 2001 
Comunicado Público: Comunidades mapuche y basurales. Reunión con autoridades. El primer objetivo que las comunidades pretenden, es evaluar profundamente las situaciones legales y administrativas en que están cada uno de los basurales - evaluación de los impactos de salud, ambiente, cultura y social en las Comunidades. Comunidades Mapuches de Boyeco, Comunidad Ancúe, Comunidad Mapuche Huenupi. Grupo de acción ciudadana y agrupación Konapewman. 25 de mayo de 2001 
Comunicado Público: Comunidades Mapuches por la Erradicación de Basurales. Mapuches se unen para erradicar vertederos de sus tierras. Se solicitó reunión con Intendente Las Comunidades mapuches de Boyeco, comuna de Temuco; Comunidad Huenupi, comuna de Purén; y Comunidades de Ancúe, comuna de Pitrufquén/Gorbea, exponen lo que a continuación se indica: Comunidades Mapuches de Boyeco. Comunidad Ancúe.-Comunidad Mapuche Huenupi.  Apoyo: Grupo de acción ciudadana y agrupación Konapewman
 23 de mayo de 2001 
Carta Abierta: Defraudados una vez más por la escasa preocupación de las autoridades y la falta de información objetiva, el Movimiento de Identidad Territorial Lafkenche siente la obligación de dar a conocer a la opinión pública nacional e internacional la verdad de los dramáticos hechos ocurridos el 15 de mayo en la comuna de Tirúa, cuando personal de Investigaciones de Chile, en una desproporcionada acción, disparó a quemarropa sobre comuneros mapuches durante un operativo policial. IDENTIDAD TERRITORIAL LABFKENCHE. 21 de mayo de 2001 
 Comunicado Público: No podemos dejar pasar por alto nuestra indignación por los continuos atropellos a los derechos del Pueblo - Nación Mapuche. Una vez mas hemos sido informados de los acontecimientos ocurridos en la localidad de Tirua, Provincia de Arauco, en donde 4 mapuches desarmados fueron baleados el dia martes 16 de mayo. Uno de ellos esta en grave peligro de muerte Juan Liempi Marihuen. Comité de apoyo al Pueblo Mapuche,  Edmonton. Comité de apoyo al Pueblo Mapuche,  Calgary. Comité de apoyo al Pueblo Mapuche,  Montreal. Comité de apoyo al Pueblo Mapuche,  Winnipeg. 19 de mayo de 2001 
Comunicado Público: El Hogar Universitario Mapuche de Temuko, ante los graves hechos de violencia registrados el día miércoles durante el desalojo de las oficinas de Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi), comunica a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente: Desde Temuko, Territorio Mapuche,Viernes 18 de mayo de 2001 
Comunicado Público: El Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche (Montreal, Canadá) expresa su más profunda preocupación por los hechos ocurridos ayer 15 de Mayo en Tirúa, que dejo a cuatro de nuestros hermanos Mapuche heridos, uno de gravedad. Hemos insistido durante mas de tres años ante diferentes instancias y organismos del estado, en el peligro que significa para la paz y la convivencia en Chile, la militarización de los territorios Mapuche, y el uso indiscriminado de la fuerza y la brutalidad policial para solucionar los conflictos en esos territorios.Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche. 18 de mayo de 2001

Communiqué: The Kumelen Newen Mapu Organization is hosting a commemorative public act on Saturday May 19th, 2001 at the square located on 19 de Mayo street (500th block) in the city of Bahia Blanca, Province of Buenos Aires, Argentina. Kumelen Newen Mapu. Puelmapu, Bahia Blanca warria mew.Kumelen Newen Mapu Organization castellano, english 
Comunicado de Militantes Indígenas de Chile: Estimadas Hermanas y hermanos: Desde nuestra militancia indígena, hacemos un llamado de atención a los dirigentes, representantes, voceros. líderes y a todos los que tienen representación internacional a nombre de nuestros pueblos, de la siguiente situación: Coordinadora Nacional Indianista. CONACIN.Chile. 17 de mayo de 2001. 
Comunicado Público: El Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche comunica a la opinión publica nacional e internacional lo siguiente: Comité por la Liberación de los Presos Políticos Mapuche. Desde Temuko, Territorio Mapuche. Jueves 17 de mayo de 2001 francais 
Comunicado Público: El Consejo General de Caciques del Pueblo Williche de Chiloé, a través del presente comunicado quiere expresar su solidaridad con los hermanos del pueblo mapuche que han sido heridos de bala por parte de la policía de investigaciones en Tirua, así como con todos los hermanos que viven hoy en conflicto por la defensa de sus legítimos derechos sobre la tierra. 17 de mayo de 2001 Dutch- English - Francais 
Comunicado Público: Provocación y Extrema violencia en operativo policial civil de Lebu en Tirua. . Reconstitución de los hechos, testimonios y comentario: Por Luis Llanquilef Rerequeo - Sociólogo- Centro Kimun Amuy - Departamento de Derechos Humanos Cañete, 16 de Mayo 2001 - francais 
Declaración Pública: La Comunidad Estudiantil Mapuche, manifiesta a través del presente comunicado a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:Denunciamos los hechos ocurridos en la Comuna de Tirúa, Provincia de Arauko, VIII Región, en el día de ayer martes 15 de mayo del 2001, en que cuatro de nuestros peñi fueron violentamente agredidos con armas de fuego por funcionarios de La Policía Civil con la clara intención de matarlos.Comunidad Estudiantil Mapuche, Santiago. Santiago, 16 de mayo de 2001.english - dutch- francais 
Open brief aan de nationale en internationale publieke opinie. Met deze mededeling richten wij ons aan de Chileense maatschappij in 't algemeen en aan de internationale organisaties en organismen ,in het kader van de imminente afsluiting van de rechtszaken die de Chileense staat tegen ons aanspant . Voor alles is het noodzakelijk de contekst van onze aanhoudingen duidelijk te stellen als onderdeel  van een repressiegolf die het Staatsapparaat ontwikkelt tegen de Mapuche-beweging  voor autonomie ,geleid door de Gemeenschappen in Konflikt van de Wall Mapu .Politieke Mapuche-gevangenen in de gevangenis van Temuko. April 2001 
Comunicado Público: La organización Kumelen Newen Mapu realizará el día sábado 19 de Mayo del corriente año un acto público en la plazoleta ubicada en la calle 19 de Mayo al 500 en la ciudad de Bahía Blanca, Bs.As, Argentina. Los invitamos a participar con su presencia en este día y con su adhesión o documento escrito. Nos reuniremos a las 16:30 hs. el día sábado 19 de mayo de 2001 en el Paseo de las Esculturas, en la esquina de Urquiza y 19 de Mayo; desde allí marcharemos hasta la plazoleta, lugar donde se dará lectura a los documentos que nos hagan llegar. Kumelen Newen Mapu. 11 de mayo de 2001 english - francais 
Carta abierta a la opinión pública nacional e internacional: A través del presente comunicado nos dirigimos a la sociedad chilena en general y a organizaciones y organismos internacionales, en el marco del cercano cierre de los procesos judiciales que el estado chileno sigue en nuestra contra. Se hace necesario en primer termino contextualizar nuestras detenciones como parte de una oleada represiva que los aparatos del Estado desarrollan en contra del movimiento Mapuche autónomo, encabezado por las comunidades en conflicto del Wall Mapu. Presos Políticos Mapuche de la Cárcel de Temuko. Abril 2001 Francais - dutch

Communauté Kalfulef Wenuman en conflit : Reinitiation du processus de récupération des terre dans la communauté Kalfulef Wenuman dans la colline de Tren Tren, propriété Tringlo, lac Ranco, Province de Valdivia en Futawillimapu. La Communauté Kalfulef Wenuman a soutenu un conflit territorial depuis 60 ans avec le propriétaire privé Marcelo Ruiz Fuchslocher, notre communauté possède un titre de commissaire qui lui attribue le droit sur les 118 hectares. Mai 2001. Territoire mapuche-williche, Futawillimapu.Communauté Kalfulef Wenuman en conflit. 
Gillatun: En el marco de este accionar como Pueblo Mapuce, las Comunidades de Cerro Alto y Corralito retomamos nuestra ceremonia originaria Mapuce, GILLATUN a orillas del río Pichi Leufu luego de 50 años. Comunidad Wezvwecu, Comunidad Corralito y Comunidad Tremketuayiñ. Mayo de 2001 
Malditas petroleras: "... Eso que hoy trajimos aquí, es un poquito de lo que día a día Repsol YPF nos pone en nuestra casa, nos pone en nuestra tierra, en nuestro patio, en nuestra vida, en nuestra sangre y en todo..." Elba Paynemil, Werken de la Comunidad Paynemil . Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche . "Werken Kvrvf - Mensajero del Viento" 5 de mayo de 2001

Comunidad Kalfulef Wenuman en conflicto: Reiniciación del proceso de recuperación de las tierras, en la Comunidad Kalfulef Wenuman, en el Cerro Tren Tren, fundo Tringlo, lago Ranco, Provincia de Valdivia en Futawillimapu. La Comunidad Kalfulef Wenuman ha sostenido conflicto territorial desde hace 60 años con el particular Marcelo Ruiz Fuchslocher, nuestra comunidad posee titulo de comisario que le otorga el derecho sobre 118 hectáreas. Mayo 200l, Territorio mapuche-williche, Futawillimapu. 
Carta Abierta: Al Ministro de Gobierno y Justicia, Dr. Jorge Gorosito: Como es de conocimiento público y también del Sr. Ministro, en poco más de un mes se han sucedido en el yacimiento de Loma de La Lata, impuesto éste sobre tierras de posesión ancestral de nuestras mandantes, una preocupante serie de incidentes graves que han causado víctimas, han puesto en riesgo la seguridad de los pobladores de estas Comunidades. Comunidades Mapuche Paynemil y Kaxipayiñ .Neuquén,  25 de abril de 2001 
Comité de Apoyo a la causa del Pueblo Mapuche en Achupallas, Viña del Mar: ...Luego de constituir el comité compartimos unas sopaipillas con pebre y mate o café para el frío. La próxima convocatoria será el sábado 19 de mayo. En esa oportunidad recogeremos los aportes en víveres, alimentos no perecibles, medicamentos y dinero para ir de visita y llevar nuestra solidaridad con los presos políticos en Temuco. Radio Comunitaria de Achupallas: 88.9 FM. Ngullu Mapu, 25 Abril 2001 
Carta a la Comisión de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en su 57° período de sesiones: Reseña sobre la situación de los derechos humanos y de las libertades fundamentales de los pueblos indígenas en Chile. Comisión nacional provisoria por la libre determinación de los pueblos indígenas de Chile y la ratificación del Convenio N°169 de la OIT . Purén, Chile, marzo de 2001 
Carta Abierta a la Opinión Pública Nacional e Internacional: En relación a los últimos sucesos acaecidos en el sector Lleu Lleu, zona de conflicto, Territorio Mapuche. Desde Territorio Mapuche. Coordinadora de Comunidades en Conflicto Arauco-Malleco.  Abril de 2001

Communique Public:Devant la situation à laquelle sont confrontés les prisonniers politiques Mapuche et la nouvelle vague de répression qui affecte les membres des communautés en conflit de l’Arauco, les étudiants Mapuche de Temuko communiquons à l’opinion publique nationale et internationale ce qui suit : Lettre ouverte à Berta Belmar -Intendante Regionale || Lettre ouverte à Leopold Llanos - Ministre de la Cour d'Appel de Temuko - Etudiants Mapuche de Temuko- Temuko le 5 Avril 2001

Comunicado Público:Ante la situación por la que atraviesan los presos políticos mapuche y la nueva ola represiva que afecta a miembros de las comunidades en conflicto de Arauko, los Estudiantes Mapuche de Temuko comunicamos a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:Nos encontramos reunidos hoy frente a la Corte de Apelaciones de Temuko para protestar y exigir el fin de los procesos por infracción a la Ley de Seguridad Interior del Estado que afectan a seis miembros de las comunidades en conflicto Collipulli y de los cuales cuatro aun permanecen recluidos en la cárcel de Temuko y Collipulli en espera de una futura condena. Carta abierta a Berta Belmar - Intendenta Regional. | Carta Abierta a Leopoldo Llanos  - Ministro de la Corte de Apelaciones de Temuco Estudiantes Mapuche de Temuko. 5 de abril de 2001 
Pemechen Meu Mapuche.(Visita a la gente de la Tierra): La comunidad Mapuche Aucapán Linares organiza su Tercera Exposición Artesanal.Se expondrán artesanias genuinas típicas de la Cordillera Neuquina: Este encuentro se llevará a cabo el domingo 15 de abril de 2001 en el Taller Artesanal Ruca-Pehuen (Casa de Pino) en  tierras que habita la gente mapuche ubicada a 50 km. de la ciudad de Junin de los Andes Provincia de Neuquén . República Argentina  Cómo llegar? Equipo de Difusión Buenos Aires 
Convocatoria a Marcha Estudiantil: "Que la Injusticia no se imponga": Los Estudiantes Mapuches del Hogar Universitario Mapuche de Temuko, de la Universidad Católica y de la Universidad de la Frontera comunicamos a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente: Estudiantes Mapuches de Temuko.  Desde Temuko, Territorio Mapuche,  2 de abril de 2001 francais 
Comunicado Público: Las comunidades en conflicto de Collipulli comunicamos a la opinión publica nacional e internacional lo siguiente: Coordinadora Mapuche Arauko-Malleko.Desde Temuko, Territorio Mapuche, 22 de Marzo de 2001 francais

Comunicado de Prensa: Encuentro de Comunidades Mapuche-Tehuelche de la Provincia de Chubut, Argentina: Los días 17 y 18 de Marzo del 2001 se realizó en Esquel el "Taller sobre Nuevos Derechos y Personeria Jurídica"; del que participaron mas de 60 representaciones de Organizaciones y Comunidades Mapuche -Tehuelche de la Provincia de Chubut; unas 150 personas. Estos son los principales resoluciones elaboradas en el encuentro:Werken Kvrvrf - Mensajero del Viento . Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche - 26 de Marzo de 2001

Comunicado de Prensa: Mujeres pehuenches realizan nueva acción en defensa de sus territorios: Mapu Domuche Newen. Mujeres con Fuerza de la Tierra. 8 de marzo de 2001 
Petitorio:Compromiso asumido por CONAMA frente a este petitorio presentado por las MUJERES PEHUENCHES. Mapu Domuche Newen. Mujeres con Fuerza de la Tierra. 8 de marzo de 2001

Public Declaration: The Mapuche Pehuenche women and their friends in opposition to the mega project Ralco, declare the following: Mapu Domuche Newen. Women with the power of the land  Santiago, Wednesday March 7th, 2001

Femmes avec la Force de la Terre: Les femmes Mapuche-Pehuenche et leurs amis s’opposant au méga projet Ralco faisons la déclaration suivante: 9 Mars 2001

Comunicado Público:Mujeres con Fuerza de la Tierra. Las Mujeres Mapuche Pehuenche y amigos en oposición al megaproyecto Ralco declaramos lo siguiente: Santiago, miércoles 7 de marzo de 2001 
Carta Abierta al Sr. Presidente de la República de Chile: Comisión Nacional por La libre determinación de  Los Pueblos indígenas de Chile y la ratificación del Convenio N°169
(Puren) Chile - 6 de marzo de 2001 
Adhesiones destacadas de apoyo a la vigilia que realizan las mujeres pehuenche opositoras a la construcción de la represa hidroeléctrica Ralco en el Alto Bio Bio - 7 de marzo de 2001 
Comunicado de Prensa:El 8 de marzo se conoce el fallo jurídico sobre la causa que pide la nulidad de la Concesión Eléctrica a Endesa. Una delegación de mujeres pehuenches opositoras a la construcción de la represa hidroeléctrica Ralco en el Alto Bio Bio encabezadas por Nicolasa y Berta Quintremán llegarán a Santiago el día 7 de marzo. Ese día comienza una vigilia -por toda la noche- en las afueras de los Tribunales de Justicia para esperar el fallo judicial, que se dará a conocer en el curso del día, 8 de marzo. Este fallo es trascendental  porque atiende la causa que pide la nulidad de la Concesión Eléctrica a Endesa. En términos judiciales se determina si la Ley Eléctrica es mas fuerte que la Indígena. Durante el día 8 las delegación de mujeres pehuenches opositoras a la construcción de la represa hidroeléctrica Ralco en el Alto Bio Bio esperan contar con el apoyo de la más diversas organizaciones nacionales e internacionales. En el curso del día 7 de marzo, hasta 24.00 (hora europea) esperamos vuestras manifestaciones de apoyo en la siguiente dirección electrónica: sgentil@swipnet.se. Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu - english -  francais 
C
omunicado Público: A las distintas organizaciones sociales ecologistas e indígenas: Hacemos un llamado a solidarizar con las mujeres pehuenches opositoras a la construcción de la represa hidroeléctrica Ralco en el Alto Biobío, que llegarán a Santiago el día miércoles 7 de marzo de 2001, para asistir al juicio donde se revisará la causa que pide la Nulidad de la Concesión eléctrica a ENDESA. Ellas encabezarán una vigilia frente a Tribunales durante la noche del miércoles a jueves, comenzando esta actividad a las 21,00 hrs., hasta la mañana del día 8. Esperamos contar con el apoyo y solidaridad de todos aquellos hermanos/as que se sientan sensibilizados con el caso Ralco. Mapu Domuche Newen - Mujeres con Fuerza de la Tierra - 5 de marzo de 2001 
Public Declaration: Gathered here in an assembly following three months of work, we the affected Huilliche Mapuche communities of San Juan de la Costa, Rio Negro and Purranque hereby appeal both to the authorities and to public opinion at large, declaring the following: The Coalition to Protect the Coastal Range of the Los Lagos Region. Osorno, Febuary 13, 2001 
Declaration Publique: Les communautés mapuche huilliche des commnunes de San Juan de la Costa, Rio Negro et Purranque concernées par la Route Côtière, réunies en assemblée et après 3 mois de travail, exposons aux autorités et à l’opinion publique ce qui suit : Osorno, le 13 Février 2001

Carta Abierta: Deploramos la falta de iniciativas para encontrar una salida equitativa al conflicto político Mapuche, al mismo tiempo que condenamos los esfuerzos por mantener vigente un status -quo que promueve la asimilación del pueblo Mapuche; políticas y concepciones retrogradas, sobrepasadas por el tiempo y la realidad objetiva. Enlace Mapuche Internacional . Comisión Nacional Indígena 
Declaración Pública: Las comunidades mapuche huilliches de las comunas de San Juan de la Costa, Río Negro y Purranque afectadas por la Ruta Costera, reunidas en asamblea y luego de 3 meses de trabajo, manifestamos a las autoridades y opinión pública lo siguiente:Coalición para la Conservación de la Cordillera de la Costa de la X Región Osorno, 13 de Febrero del 2001 
Temoignage de Abraham Santi Calbullanca: Mapuche qui a perdu son śil droit à cause d’une balle perdue des carabiniers chiliens

Comunicado de Prensa: Delegación Mapuche se entrevistara mañana -26 de Febrero- con Embajador Chileno en Gran Bretaña: La delegación Mapuche estará integrada por Reynaldo Mariqueo de la organización Enlace Mapuche Internacional con base en Inglaterra y por Marcelo Calfuquir de la Comisión Nacional Indígena de Chile, además de representantes de organizaciones de Derechos Humanos y de apoyo a los pueblos Indígenas. La comitiva le hará entrega al Embajador Chileno de una carta dirigida al presidente de Chile, Ricardo Lagos. Hoy, el pueblo Mapuche demanda:Enlace Mapuche Internacional/Mapuche International Link. 25 de febrero de 2001 
Testimonio de Abraham Santi Calbullanca, mapuche que perdiera su ojo derecho a partir de un balazo disparado por Carabineros de Chile. Hoy 18 de febrero de 2001, quiero denunciar y exponer lo siguiente: Al llegar a la comunidad, el día 26 de enero de 2001 aproximadamente a las 10 de la mañana, esta se mantenía movilizada por la demanda histórica de tierra y con ello organizaban una ocupación pacifica de un terreno aledaño usurpado por el empresario turístico Osvaldo Carvajal Rondenelli. En cosa de minutos (aprox 10), llega al lugar un contingente de Carabineros unos 100 policías, tomando por asalto al lugar donde la comunidad se organizaba y saquearon, dispararon, maltrataron, e insultaron a cuanto miembro de la comunidad encontraron a su paso, sin respetar ni propiedad, ancianos y niños. Los policías dispararon a quemarropa y producto de ello, junto con la Sra Hortencia Aguayo salimos del lugar con las manos en alto, sin embargo este hecho no fue considerado por quienes disparaban recibiendo en mi ojo derecho una bala y al mismo tiempo fui insultado y objeto de risas irónicas de carabineros. Abraham Santi Calbullanca, Comunidad Pascual Coña, 18 de febrero de 2001 francais - 
Declaración Pública: En la zona de Puerto Saavedra, en la parte sur – oeste de la Región Mapuche chilena, desde tiempos sin memoria, los mapuche-lafkenche hemos venido realizando nuestros sagrados rituales. A raíz de la pérdida de terrenos, el gijatuwe Wigkul, que es uno de estos espacios sagrados quedó en manos de particulares wigka, quienes privaron a las comunidades de su uso. A pesar de ello desde la década del 40, distintas personas han estado luchando por su recuperación. HOY CONTINUAMOS DE PIE.Nuestro gijatuwe se emplaza en la parte alta del poblado Puerto Saavedra. Allí mirando hacia el este y el mar, nuestros antepasados; y actualmente, nosotros, elevamos nuestras oraciones. Es un espacio de 5 hectáreas de tierra. Actualmente debemos “pedir permiso” para entrar, lo que antes fue nuestro legítimamente y que hoy la “legalidad” dice que nos es ajeno.Muchos terrenos han sido vendidos a particulares como sitios para construcción de un barrio residencial. El actual dueño de la tierra, Sergio Alvarez Lara, no le vende a los mapuche a precio justo, aunque contamos con el apoyo económico de la CONADI para pagar la tierra. Con la elección del alcalde mapuche Domingo Ñancupil esperamos un compromiso real con las comunidades, un compromiso que vaya más de lo meramente folklórico, no somos un grupo al que haya que mostrar para aumentar el turismo, SOMOS UN PUEBLO CON IDENTIDAD VIVA.Los mapuche no somos un grupo que pueda ser usado para conseguir el poder, un apellido mapuche debe ser llevado con dignidad. Cumplimos entregando nuestro voto el día de las elecciones y hoy esperamos y exigimos cumplimiento de promesas.Por eso hoy invitamos a sumarse a nuestra causa enviando estas palabras al alcalde de Puerto Saavedra, a la siguiente dirección electrónica: munisec@terra.cl. Comunidades por la recuperación del Gijatuwe Wigkul.  20 de Febrero de 2001. English .  Francais 
Declaración Publica:  Ante la situación de atropellos que viven en estos momentos las familias  williche de la Comunidad de Llikaldad en la comuna de Castro, Chiloé, por  parte de los representantes del ciudadano norteamenricano Jeremías Henderson,  la comunidad indígena williche de Llikaldad declara a la opinión pública lo  siguiente:  Desde el mes de marzo del año 2000 nuestra comunidad ha visto  interrumpido su libre tránsito hacia las tierras de la comunidad por la  instalación de un portón de fierro, el que habría sido puesto por la empresa  ECOFORESTAL de propiedad del ciudadano Norteamericano don Jeremías Henderson quien ha realizado ensanchamientos de caminos y destrucción de bosques  sin que hasta ahora se conozca algún tipo de autorización por parte de las  autoridades, ni pagos por las infracciones que habría cursado la CONAF  Provincial ante estos actos ilegales. Nuestra comunidad, que habita en el sector desde tiempos muy antiguos,  está siendo afectada en sus derechos históricos.Como comunidad williche, que forma parte del pueblo indígena originario de  Chiloé, queremos llamar a la opinión pública y a las autoridades chilenas,  para que de una vez por todas se terminen los atropellos a nuestros derechos  y para que se reconozca a los que somos los legítimos dueños de nuestros  territorios. Finalmente, queremos llamar a las autoridades para que asuman seriamente  nuestros problemas, no los estamos invitando a sentarse en nuestras reuniones  para que traten de convencernos que no tenemos derechos sobre nuestros  territorios, los que venimos defendiendo desde hace más de quinientos años.Comunidad Williche de Llikaldad Chiloé. Llikaldad, 19 de Febrero de 2001 Francais

Declaración  Pública:  La falta de atención y de diligencia para atender a las difíciles  situaciones que vive nuestro pueblo williche de Chiloé, como es el caso de  nuestros hermanos de Llicaldad, es una conducta notable y evidente por parte  de los funcionarios del Estado de Chile, especialmente de la CONADI, tanto en  su dirección nacional, como en sus repartición regional. La falta de  prontitud y diligencia para abordar cualquier situación, se aleja del todo de  lo que don Ricardo Lagos, actual Presidente de Chile, prometiera a nuestro  Pueblo en Osorno cuando se encontraba recién electo. En la actualidad,  autoridades como el Director Regional de la CONADI, Nelson Lassalle, no  representan sino una burla y falta de consideración seria para emprender  acciones de fomento, protección y desarrollo de quienes formamos parte de los  pueblos indígenas en la Región. En la práctica, la CONADI  se ha transformado en  una especie de tribunal para los indígenas williche de Chiloé y ha dejado de  cumplir su rol como Corporación de Desarrollo Indígena creada por Ley. La profunda crisis ética, moral e institucional que representa hoy la  CONADI para nuestro pueblo, nos lleva a exigir de las autoridades  Provinciales, Regionales y Nacionales, que se asuma la situación como un  problema que está dentro del Estado. Pedimos a las autoridades de la Región y  al propio Presidente Lagos, que se revise en profundidad no sólo la  composición de la CONADI, sino también el rol que le cabe en relación a los  indígenas. Finalmente, queremos hacer un llamado al país, a todas las personas de  buena voluntad, que están por la defensa de la vida y de los derechos humanos  indígenas, para que el día 25 de febrero asistan al campo ceremonial de  Molulco en la comuna de Quellón; el mismo que pretende ser transformado en un  complejo turistico por parte de un empresario particular a vista y paciencia  de la CONADI; para que compartan con nuestro pueblo la Rogativa a Chao  Guenechen desde el corazón de la Mapu Ñuke. En nuestra Mapu Ñuke seguiremos encontrando la fuerza para resistir la  invasión. Nuestra Mapu Ñuke  está clamando defensa y la va a encontrar  siempre en quienes somos sus hijos. Consejo General de Caciques del Pueblo Williche de Chiloé.  Chiloé, 19 de Febrero de 2001 Francais

Organización Mapuche lanza revista: Concebido como una forma de crear  lazos de comunicación entre las comunidades mapuche, este nuevo medio de comunicación pretende -a través de la reflexión crítica- aportar al fortalecimiento de la comunidad como territorio de acción. Con el fin de establecer un mecanismo de comunicación entre las comunidades mapuche, rescatando y fortaleciendo la organización y la cultura, recientemente la Corporación de Desarrollo Mapuche Newen lanzó la Revista Waywen.  La primera edición de la revista Waywen aborda temas como la relevancia del fortalecimiento de la organización mapuche;  reflexiones en torno a la educación intercultural en Chile; aproximaciones a autoridades tradicionales, análisis de la actual organización territorial; literatura mapuche e información de interés extraída de medios de comunicación. Corporación Mapuche Newen: mapnew@entelchile.net, 15 de febrero de 2001 
Comunicado Público: A la opinión pública: El grupo pehuenche de resistencia y oposición a la central Ralco que permanecen en ocupación pacífica en las dependencias de CONADI Ralco, declara lo siguiente: NO depondremos nuestra acción hasta que el director Nacional de la CONADI, señor Edgardo Lienlaf, acepte subir al sector de Quepuca Ralco y Ralco Lepoy, el día miércoles 14 de febrero y en dicho lugar se reuna, converse y aclare a la comunidad afectada por las faenas de ENDESA, todos los puntos concernientes a la intervención de nuestros cementerios, a la investigación que realizan los antropólogos y al no cumplimiento de su responsabilidad de velar por nuestros derechos indígenas. Denunciamos que en el anochecer del día lunes 12, se nos cortó en esta sede el agua y luego nos bloquearon el teléfono de modo de dejarnos incomunicados. Declaramos que ninguna medida de presión o amenaza nos hará deponer nuestra lucha. ¡¡¡MARRICHIWEU!!! Opositores Pehuenche a Ralco: Berta Quintremán Calpán, Nicolasa Quintremán Calpán, Rosario Huenteao, Hilda Riquelme Huenteao, Agustín Correa Naupa, Sara Imilmaqui Aguas, Meulen Huenchu, Ana Treca, María Treca y Francisca y Victorina Treca. Ralco, martes 13 de febrero de 2001

Comunicado Público: A la opinión pública: Frente a la existencia del Cementerio Pehuenche en Quepuca Estadio, el que se ve afectado por el avance indiscriminado de las obras, nos hemos visto en la obligación de ingresar a las oficinas de CONADI Ralco y permanecer en éstas. Exigimos, como deber del Estado, se detengan los trabajos concernientes a la obra Ralco, se investigue con mayor acuciosidad el tema del cementerio de Quepuca Estadio y otros, y se de cumplimiento a lo dispuesto en la Ley Indígena Nº 19. 253 artículo 28 letra F. Exigimos, por tanto, se hagan presente para escuchar nuestra denuncia y dar cumplimiento a la ley, Edgardo Lienlaf, Director Nacional de CONADI y Rubén Quilapi, Director Regional de CONADI. Es a ellos a quien daremos a conocer nuestro petitorio, mientras esto no se produzca esta ocupación pacífica continuará de modo indefinido. Con esto además tenemos la oportunidad de dar nuestro apoyo irrestricto a todas las demás luchas del Pueblo Mapuche y entendemos  toda lucha hecha por nuestra dignidad es valedera, el pueblo no puede ser arrastrado a perder su alma y sus raíces en nombre de la modernización.Opositores Pehuenches a la central Ralco. Berta Quintremán Calpán, Nicolasa Quintremán Calpán, Rosario Huenteao, Hilda Riquelme Huenteao,Agustín Correa Naupa, Sara Imilmaqui Aguas,Sandra Huenchu. Ralco, 12 de febrero de 2001 
Carta Abierta: al Sr. Enrique Iglesias, Director General del Banco Interamericano de Desarrrollo (BID):Nosotros, los abajo firmantes, dirigentes de la « Comisión nacional provisoria por la libre determinación de los pueblos indígenas de Chile y la ratificación del Convenio N°169 de la OIT » a través de la prensa hemos sabido que las autoridades gubernamentales chilenas, por intermedio del Ministerio de Planificación (MIDEPLAN), solicitarán un crédito o préstamo a la institución que Ud. dirige para, entre otras cosas, « impulsar el desarrollo de la etnias de Chile » y « asignar algunos fondos a las regiones con población mapuche ». Con respecto a las gestiones anunciadas queremos comunicarle y solicitarle lo siguiente : Comisión Nacional por La libre determinación de Los Pueblos indígenas de Chile y la ratificación del Convenio N°169. Santiago, 3 de febero de 2001

Carta Abierta al Gobierno y al pueblo de Chile: Los Comités de Apoyo al Pueblo Mapuche de Montreal, Winnipeg, Calgary y Edmonton en Canadá, hemos sido informados que la Comunidad Mapuche Pascual Coña de Lleu-Lleu, al sur de Cañete en la Provincia de Arauco, realizaba una demostración pacifica el día Viernes 26 de Enero, 2001, en los marcos de su lucha por recuperar sus tierras usurpadas. Esta demostración fue interrumpida violentamente por las fuerzas de Carabineros, usando bombas lacrimógenas y posteriormente deteniendo a diez dirigentes, 9 hombres y una mujer. Entre los detenidos figuran tres Lonkos dirigentes de sus propias comunidades; Juan Bautista Ancalao de la Comunidad de Tranicura uno (Tirua) José Marihuen de Tranicura dos y Manuel Fren Lonko de la Comunidad de Kuyinco. También esta detenida María Llanquileo, dirigente de la Coordinadora Mapuche Arauco-Malleco. Todos estos dirigentes han sido encarcelados tanto en la ciudad de Lebu, Arauco, y Concepción quienes probablemente deberán enfrentar procesos judiciales mas tarde. Hemos venido siguiendo por mucho tiempo, la situación del conflicto no resuelto en los territorios de la Araucania y en nuestra calidad de Chilenos y de Mapuches al mismo tiempo, queremos entregar nuestras reflexiones acerca de esta situación que tiende a agudizarse y que la Comunidad Internacional también comienza a informarse y a generar su propia opinión, respecto del trato a los pueblos aborígenes. Comités de Apoyo al Pueblo Mapuche.  Canadá, 6 de Febrero de 2001 
The mapuche people of Chile speaks: The community Pascual Coña (Lleu-Lleu Region- Chile) and the Mapuche Arauco-Malleco Coordinating Committee would like to denounce to the International community, the following:Friday January 26, 2001, our community started the symbolic process of taking back the Mapuche land stolen, in this case by the Chilean entrepreneur Osvaldo Carvajal, through a peaceful demonstration that lasted only a few minutes.he police force continued its repressive action by chasing the Mapuche people into their homes. One of the demonstrators was wounded in his right eye by a rubber bullet and has been hospitalized in the Concepcion hospital. Ten people were arrested, 9 men and a woman. Among the people arrested there are three Lonkos (leader of a Mapuche Community): Bautista Ancalao Necul, Lonko of the Tranicura I Mapuche Community, Jose Marihuen, Lonko of the Tranicura II Mapuche Community and Manuel Fren, Lonko of the Kuyinco Mapuche Community. Also arrested was Maria Llanquileo, leader of the Mapuche Arauco-Malleco Coordinating Committee. During the arrestment the police and their weapons threatened the Mapuche people with death. As a result of this brutal repression, Hector Llaitul, a mapuche Social worker, was also arrested. He is now in the Hospital of Canete, in critical condition wounded by rubber bullets in his body, head, face and arm, which has not been extracted yet.By order of the Ministry of Internal Affairs, last Saturday, the Intendent of the 8th Region, presented a request to impose The Law of Internal National Security against the Mapuche people detained. This will be resolved on Monday, January 29, 2001. The Mapuche Arauco-Malleco Coordinating Committee. Commitee for the support of mapuche people, Canada, 27 januari, 2001 
Carta Pública:  Victor Ancalaf Llaupe, (Vocero); y Luis Ancalaf Llaupe, (Lonko), en representación de la Comunidad Mapuche Choin Lafkenche de Collipulli , "por territorios en conflicto", ante los últimos hechos de contingencia Mapuche, comunican a la opinión pública lo siguiente: Rechazamos categóricamente los intentos de desvirtuar las verdaderas demandas Mapuches por parte de "Bloques" políticos y económicos, como ha sido el caso de Parlamentarios de Derecha y Agrupaciones empresariales. De igual forma, nos parece de gran ironía, que estos mismos bloques de Poder Político, vociferen públicamente fustigando sus exigencias de "legalidad" y "estado de derecho", ya que son estos mismos los cómplices y promotores reales del grave daño ocasionado en contra de las Comunidades con su sistemático genocidio, principalmente impulsado por las Empresas Forestales y aliados. Repudiamos las declaraciones e intervencionismo por parte del Diputado Alberto Espina sobre los conflictos mapuches, causando sensacionalismos y conmociones publicitarios, con la única finalidad de conseguir dividendos políticos en su impuesta campaña senatorial por Malleco.  Lamentamos también, el sometimiento del Ejecutivo ante las manipulaciones de las empresas ya señaladas junto a los parlamentarios de Derecha. Por más que intenten clasificar las movilizaciones mapuches en terrorismo, vandalismo o de infiltraciones extranjeras, estas son el legítimo resultado de defensa de las propias Comunidades, siendo válidas para la recuperación del territorio y para la erradicación de las empresas forestales de nuestra zona, ante el inminente genocidio que están causando en contra del Pueblo Mapuche en su conjunto. Los mapuches no necesitamos en nuestro accionar de ideologías y de agentes externos para movilizarnos en defender nuestros Derechos. Comunidad Mapuche Choin Lafkenche , Territorio Mapuche, 5 de febrero de 2001 
Comunicado Público: Desde Arauco, tierra en conflicto y luego de los últimos acontecimientos  ocurridos en las comunas de Cañete y Tirua, las comunidades del Movimiento  Identidad Lafkenche queremos dirigirnos a la opinión publica nacional e internacional para dejar de manifiesto lo siguiente: Que, desde los primeros días del actual gobierno del Presidente Ricardo  Lagos, nos hemos encontrado con el mismo trato que recibiéramos de parte de  los anteriores gobiernos de turno, cuya política se caracteriza por: promesas incumplidas, diálogos comunales y sociales que no conducen a resultados  justos, mesas de dialogo parciales, comisiones arregladas, represión policial  sistemática a las comunidades que luchan y, desde el Martes pasado, aplicación de la Ley de Seguridad Interior del Estado a Lonkos (autoridades mapuche) y dirigentes. hacemos un llamado a la opinión publica nacional e internacional  para que exprese su solidaridad y apoyo a nuestra justa causa que hoy  abrazamos. Ya que la causa Lafkenche tiene el mismo fin que la lucha que impulsan las Ñañas (mujeres) del Alto Bio -Bio, nuestras peñis (hermanos) de la Araucania o nuestros hermanos urbanos de Santiago. Identidad Lafkenche de Arauko. Tirua, 31 de enero de 2001


Declaración Pública: Ante los graves hechos ocurridos en los últimos días, en que decenas de hermanos mapuches han sido, y son brutalmente reprimidos por las fuerzas policiales y donde la situación conflictiva amenaza con transformarse en un conflicto nacional la Comisión Nacional Indígena  se hace un deber declarar lo siguiente: Comisión Nacional Indígena. Puren, 29 enero 2001 
 Declaración Pública: Somos la Nación Mapuche y nuestro waj mapu mapuche es un territorio ancestral irrenunciable, es sagrado, en el hemos vivido sostenidamente a través de miles de años en equilibrio y en armonía. La Tierra, nuestra madre Tierra, vegetación, pájaros, ríos, montañas y mar y todo vestigio de vida y el Cosmos, esto es el Ad Mapu, hasta que llego el español rompiendo con los estados de equilibrio y la vida, trayendo la ambición, la codicia y la muerte. Pese a la usurpación y expulsión de nuestro pueblo de sus tierras ancestrales, somos heroicos, jamas hemos claudicado en la lucha por la libertad y la sagrada Ñuke Mapu. La Nación Mapuche, después del genocidio al cual los estados chileno y argentino llamaron guerra, a la guerra sucia, debemos decir que hemos seguido en una resistencia total al poder dominante de los estados, a la asimilación cultural, a la integración cultural y hoy al despiadado sistema Neoliberal y la depredación de las transnacionales, nueva forma genocida. Los que viven deben responder hoy ante los Tribunales de Justicia por sus barbaries: "Genocidio y crímenes de lesa humanidad en contra de la Nación Mapuche". AD Mapu, Movimiento "Waj Mapu Mapuche Dungun". Comité de Derechos Humanos de la Nación Mapuche. Familiares de detenidos desaparecidos. 29 de enero de 2001 
Conflicto, dialogos y proceso autonómico en el  Wajmapuce: Luego del periodo de "domesticación política" en que cayó gran parte del movimiento mapuce, desde 1997 se iniciaron una serie de movilizaciones para enfrentar la imposición de proyectos públicos y privados en distintas regiones del Wajmapuce, destacando el conflicto generado por la imposición del Proyecto Hidroeléctrico Ralko en la Región Pewence del Alto Bío Bío y la invasión de las empresas forestales. En el transcurso de estos años, mucho se ha hablado de "conflicto" para caracterizar este proceso movilizador, pero la más de las veces sólo para destacar los supuestos rasgos violentos y de desobediencia de las acciones mapuce, tratándolas además de actitudes minoritarias. Pero el conflicto existe, y es de naturaleza política y global. CEDM LIWEN Enero, 2001 Temuko Waria, Wentemapu, Wajmapuce 
Comunicado Público: Ante el conjunto de hechos ocurridos y opiniones expresadas en los últimos días por distintos sectores en torno al conflicto político que vive nuestro Pueblo, el Centro de Estudios y Documentación Mapuche Liwen declara: Respaldamos todos los procesos por la recuperación de tierras, por cuanto es una reivindicación básica ante la apremiante situación de las comunidades.Denunciamos la actitud hipócrita con la cual diversas autoridades polìticas del gobierno chileno y personeros de la oposición hoy “condenan la violencia” y rechazan el quebrantamiento de su “estado de derecho” por parte de las acciones reivindicativas mapuche. Consideramos como falsa y manipuladora la “comisión de Verdad y Nuevo Trato”,  ya que se realiza bajo condiciones políticas indignas. las autoridades y agentes políticos, deben dejar los llamados al diálogo vacío de contenidos; la confrontación política entre el Pueblo Mapuche y el Estado tiene en la negación de nuestros derechos políticos su causa y razón principal, por lo tanto un diálogo que elude permanentemente estos contenidos sólo puede servir para mantener o perfeccionar la opresión, pero no para establecer la justicia. CEDM LIWEN, 29 de enero de 2001 
Declaración Pública: Las Comunidades y Asociaciones Lafkenche de la provincia de Arauco, reunidas en el Valle de Elicura, hoy miércoles 24 de enero, declaran a la opinión publica lo siguiente: 1.- El 28 de Octubre de 2000, una delegación de 10 representantes de nuestras comunidades se entrevistaron en Santiago con la Ministra Alejandra Krauss y acordaron con la expresa voluntad de ésta y en mutuo acuerdo, reunirse en asamblea Lafkenche el 24 de enero, en el Valle de Elicura. Dando cumplimiento a lo acordado, los Lafkenches nos hemos reunidos a las 11:00 hrs y tras una larga espera y previa discusión de los asistentes se resolvió lo que viene. Comunidades y Asociaciones Lafkenche Valle de Elicura, 24 de Enero de 2001 
Futha rume Mapuche Trapemn - Mapuche International Conference: The Mapuche International Conference in London, England, on January 5,6,7, 2001, was a success.  Mapuche delegation from Europe, Canada and Chile discussed the current Mapuche situation in Chile, as well as the role the Mapuche outside the country can contribute to the struggle of our brothers and sisters. The Conference Declares: Taken into consideration the present situation the Mapuche people are facing in their own territories, as well as its long standing demands for justice, land claim and constitutional recognition as people; Mapuche delegates demands from the Chilean Government the following: - Immediate de-militarization of Mapuche territory.- Implement concrete political measures to compensate Mapuche people with a wide program for Truth and Historical reparation. - Ratify the ILO Convention #169 -concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries - Recognize the Mapuche people in the Chilean Constitution. The Mapuche International Conference also manifest: - To support the Mapuche all territorial demands  To actively support Mapuche process of Autonomy. London, Januari 7, 2001. 
Comunicado de Prensa: Mapuches ocupan embajada. Con una ocupación pacífica de la embajada de Holanda, el Comité de Apoyo a los Presos Políticos Mapuches denunció graves irregularidades que se han cometido en contra de comuneros mapuches en el marco de las movilizaciones por la recuperación de tierras. En declaración pública detallan: Comité de Apoyo al Pueblo Mapuche, 19 de enero de 2001

Decret de loi du Roi d'Araucanie et de Patagonie: Instituant les dates commémoratives et les fêtes nationales. Philippe d’Araucanie et de Patagonie.  Paris, le 18 Janvier 2001 
Declaración Pública: Futha rume Mapuche Trapemn La conferencia internacional Mapuche, realizada en Londres entre los días 5 y 7 de enero del año 2001, a la que concurrieron delegados mapuche de Europa, Canadá y Chile, luego de deliberar sobre la situación de la nación mapuche y sobre el rol que le corresponde a los mapuches residentes en el exterior en el momento actual, acordó expresar públicamente lo siguiente; Considerando la situación actual que se vive en el territorio Mapuche; así como las demandas que por largo tiempo los representantes políticos mapuche han exigido al Estado chileno, se resuelve: Exigir la desmilitarización de todo el territorio Mapuche; Exigir la implementación de medidas concretas por parte del Estado chileno con el fin de proceder a compensar al pueblo Mapuche en el marco de un amplio programa de "verdad y reparación histórica"; Exigir la ratificación del Convenio 169 de la OIT (Organización Internacional del Trabajo); Exigir el reconocimiento constitucional del pueblo Mapuche por el Estado Chileno; Apoyar activamente las reivindicaciones territoriales del pueblo Mapuche; Apoyar activamente las reivindicaciones de autonomía del pueblo Mapuche. En Londres, 7 de Enero, 2001 
Comunicado de Prensa:  Lof  Plácido Puel: Denuncian la entrega de loteos, el cementerio de la comunidad y la contaminación por las lanchas a motor que destruyen el ecosistema del Lago Aluminé. Exigen que el gobierno reconozca el espacio territorial de la Comunidad Mapuce Plácido Puel. WERKEN KVRVF - Mensajero del Viento . 9 de Enero de 2001 
En el Museo de Ciencias Naturales de la ciudad de La Plata se encuentra depositado con el número 241 el cráneo de nuestro paisano Juan Callvucüra, Se encuentran además los cráneos del cacique Gherenal, que vivía en las cercanías del Curaco (formaba parte del ulmen de Namuncura) con el número 317. También se encuentra el cuñado del cacique rankulche Baigorrita, que era machi, con el número 333 y además el cacique pampa Chipitruz, con el número 337.  Sería bueno que esta información pudiese llegar a su grupo o familiares para que tomen las medidas que ellos deseen. Si fuese necesario algún trámite que este a mi alcance solo tenés que pedirlo. G. M. y L. de S. 
Comunicado de Prensa: Futha rume Mapuche Trapemn, Conferencia Internacional Mapuche. Príncipe Felipe de Araucanía y Patagonia participara en Conferencia Mapuche. Mapuches e invitados especiales de diversos países del mundo se reunirán en Londres con motivo del 360 aniversario del reconocimiento de la independencia de la Nación Mapuche por España el 6 de enero de 1641. Este evento histórico contará con la presencia del Príncipe Felipe de Araucanía y Patagonia, actual heredero de la Monarquía constitucional en el exilio con base en París, Francia. 3 de enero 2001

Carta Abierta:Señores  el tema de este correo es el siguiente, y espero que uds. puedan comprobar y denunciar lo que a continuación detallo: Tengo dos hijos que por dos años consecutivos han tratado de ingresar a la Escuela Naval Arturo Prat de Chile. Anteriormente uno de ellos postuló a la Escuela de Carabineros también sin resultados positivos. Ellos se prepararon en los contenidos de los exámenes, se chequearon médicamente antes de postular, físicamente son aptos y atléticos a nuestro entender, socialmente estamos insertos en buenos lugares, sin problemas de índole económico y nuestros antecedentes familiares son intachables.Nuestros familiares y amistades son honorables, pero el asunto es que  nunca se ha obtenido alguna respuesta de dichas instituciones. Entonces creemos que estamos siendo víctimas de discriminación racial lisa y llanamente. Andres Huenteo Millaleo. 1 de enero de 2001 
Conferencia Internacional Mapuche: Representantes de organizaciones y personas mapuches, ademas de invitados especiales, se reunirán en Londres para analizar temas relacionados con el  pueblo Mapuche, y explorar vías de trabajo conjunto y/o coordinado. Este evento marca el 360 Aniversario del reconocimiento de la Corona Española de la soberanía de la nación Mapuche, establecido en el Tratado de Killin el 6 de enero de 1641, en la cual se fijo la frontera entre ambos pueblos. Lugar: The Latin American Cultural Institute, 3 Morocco Street, London SE1 3HB. Centro de Documentación Ñuke Mapu -  Mapuche International Link .  Londres, 5, 6 y 7 de enero 2001.
Novedades | Noticias | Comunidades | Publicaciones | Campañas | Antecedentes | Cultura | Indoamérica | Enlaces| Recomendamos | Archivo | Ñuke Mapu 
Centro de Documentación Ñuke Mapu URL:http://www.mapuche.info/
Webmaster
Copyright © - All rights reserved. 
inicio