Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa帽as
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2010-12-30 | Documentos de Trabajo | Indoamericano

Advierten ind铆genas

En riesgo derechos a pesar de resultados en COP 16

Canc煤n. Un compromiso de cooperaci贸n internacional en materia de cambio clim谩tico, y la creaci贸n del Fondo Verde son algunos de los acuerdos 聯significativos聰 de la COP 聳 16, que concluy贸 la madrugada del 11 de diciembre. Sin embargo, se mantiene en riesgo el protocolo de Kyoto y el mecanismo REDD. REDD+ (Reducci贸n de Emisiones Provocadas por Deforestaci贸n y Degradaci贸n de los Bosques) apoya a pa铆ses del Sur en desarrollo con ayuda financiera y tecnol贸gica, tanto para prevenir la deforestaci贸n como para regenerar los bosques. Actualmente no es parte del Protocolo de Kyoto. El protocolo de Kyoto, un pacto establecido en 1997 que expira en 2012, compromete a los pa铆ses que lo ratificaron a disminuir sus emisiones de Gases de Efectos Invernadero (GEI). Este pacto ser谩 revisado en la siguiente Cumbre Mundial del Cambio Clim谩tico COP 17, en Durb谩n, Sud谩frica, en 2011.




El llamado Fondo Verde, destinado a financiar la adaptaci贸n de los pa铆ses y las medidas para enfrentar el cambio clim谩tico, debe llegar a 100.000 millones de d贸lares anuales.

Otro de los acuerdos se refiere a un mecanismo de protecci贸n de los grandes bosques tropicales del planeta, cuya masiva deforestaci贸n provoca el 20% de las emisiones de gases de efecto invernadero en el mundo.

A la COP16/CMP6, 16陋 edici贸n de la Conferencia de las Partes de la Convenci贸n Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Clim谩tico, celebrada del 29 de noviembre al 11 de diciembre, en Canc煤n, Quintana Roo, llegaron delegaciones ind铆genas de todo el mundo.

Desde los inicios de los trabajos de la convenci贸n, los ind铆genas expresaron su indignaci贸n porque ser excluidos de las negociaciones de primer nivel.

El Foro Internacional de los Pueblos Ind铆genas sobre el Cambio Clim谩tico (IIPFCC por sus siglas en ingl茅s), integrado por dirigentes de los distintos pueblos indios del planeta, acreditado en la COP 16, extern贸 su preocupaci贸n porque sus derechos no se toman en cuenta o quedan muy reducidos en los acuerdos finales.

De manera espec铆fica, el foro advert铆a que la falta de acuerdos para la conservaci贸n de la naturaleza y del medio ambiente, ponen en riesgo su sobrevivencia presente y futura.

Para el conclave, la cumbre de Canc煤n qued贸 por debajo de Copenhague y ser谩 en Sud谩frica en el 2011, donde volver谩n a insistir en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indios.

Cecilio Solis, co presidente del Foro Internacional de los Pueblos Ind铆genas sobre Cambio Clim谩tico, exigi贸 el respeto a los derechos de los pueblos ind铆genas y la protecci贸n de sus tierras y territorios.

El tambi茅n presidente de la Mesa Nacional Ind铆gena sobre el Cambio Clim谩tico, enfatiz贸: 聯No es posible seguir aceptando lo que embajadores, secretarios y gobernadores del mundo quieran imponernos. Jam谩s vamos a aceptar que adem谩s de tener el control pol铆tico, econ贸mico y social tengan el control sobre nuestras vidas聰, se帽al贸.

Tom Woodtand, l铆der ind铆gena de Alaska y representante de la Red Ind铆gena Ambiental indic贸 que en todo el proceso de la cumbre, se dio confusi贸n en las negociaciones de la COP16 donde 聯solo se habla del dinero y el capitalismo como falsas soluciones al cambio clim谩tico聰.

Woodtand demand贸 a los Estados el revaluar la relaci贸n con lo sagrado de la Tierra.

Los pueblos ind铆genas vivieron momentos de tensi贸n, ya que en los d铆as cruciales de la negociaci贸n, nadie les escuchaba y en un mitin realizado el 2 de diciembre, en el Moon Palace, sede del evento, alzaron su voz para ser o铆dos.

聯Nadie nos toma en cuenta聰 se quejaban, ni los mismos identificados como pa铆ses amigos, algunos de ellos del Alba.

Pablo Sol贸n, embajador de Bolivia ante las Naciones Unidas, felicit贸 el acto y se帽al贸 que la 煤nica forma de cambiar el curso de las negociaciones en Canc煤n y a futuro es con la movilizaci贸n activa de los pueblos del mundo.

聯Si no hay una presi贸n desde los movimientos sociales estas negociaciones van a acabar inevitablemente respondiendo a intereses empresariales de quienes quieren hacer del cambio clim谩tico un negocio antes de atender las necesidades de vida de los seres humanos y la naturaleza聰, concluy贸.

El IIPFCC, acus贸 que los pueblos ind铆genas est谩n excluidos de las discusiones y en la toma de decisiones, por lo que, demandaban el respeto a la participaci贸n plena y efectiva.

Los pueblos ind铆genas dieron a conocer los tres pilares fundamentales de su posicionamiento pol铆tico, mismos que adujeron deben ser garantizados y aplicados en el acuerdo final de Canc煤n, as铆 como en todos los procesos, acuerdos y acciones sobre cambio clim谩tico que se lleven a cabo en los distintos 谩mbitos.
Las bases m铆nimas que planteaban son el respeto pleno a sus derechos, incluyendo aquellos contenidos en la Declaraci贸n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas.

Tambi茅n el derecho al Consentimiento Libre, Previo e Informado y la protecci贸n para el conocimiento tradicional de los pueblos ind铆genas como base para la generaci贸n de soluciones efectivas al cambio clim谩tico.

聯Nuestras estrategias y soluciones locales basadas en el conocimiento tradicional pueden constituir soluciones reales al cambio clim谩tico聰, enfatizaron-

Aunque pronosticaban que los textos de los pa铆ses Partes incluir铆an referencias sobre los pueblos ind铆genas, insist铆an en que no responden suficientemente a sus demandas para el reconocimiento pleno e implementaci贸n de sus derechos conquistado en una lucha de 30 a帽os y que ahora constituyen la Declaraci贸n de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas.

Las dirigencias ind铆genas rechazan el mercado de carbono por ser una falsa soluci贸n al cambio clim谩tico.

聯Nuestra Madre Tierra no es un objeto de comercializaci贸n聰, indicaban.

En su alocuci贸n, exigieron a los representantes gubernamentales reconocer la gravedad de la crisis del cambio clim谩tico.

De manera especial, ped铆an a los pa铆ses industrializados asumir sus responsabilidades para la defensa y protecci贸n de la Madre Tierra y se comprometan a tomar acciones serias, efectivas y vigentes para reducir las emisiones de Gases de Efecto Invernadero (GEI) que est谩n amenazando la vida en todo el planeta.
聯Nosotros tenemos que hablar por las plantas, los animales y las generaciones del futuro cuyas voces tampoco est谩n incluidas aqu铆. Su sobrevivencia, as铆 como la de todos nosotros, depende de conclusiones fuertes, justas y reales聰, se帽alaban.

"Se han dado algunos pasos y en las negociaciones del clima ha habido algunas referencias a los pueblos ind铆genas, pero seguimos siendo excluidos de las negociaciones aunque somos los pueblos m谩s afectados", declar贸 Andrea Carmen, directora del Consejo del Tratado Internacional Ind铆gena (CITI), de los Estados unidos.

Marlon Sant铆, de la Confederaci贸n de Organizaciones y Nacionalidades Ind铆genas del Ecuador (CONAIE), exigi贸 que los acuerdos de la cumbre de Canc煤n incluyeran los derechos de los pueblos ind铆genas

聯Muchos pa铆ses se niegan a saber sobre nuestros derechos, pretendiendo negar as铆 que los pueblos ind铆genas somos los m谩s afectados por la alteraci贸n del cambio clim谩tico. Pero, el clima de 5 a帽os para ac谩, ha sufrido alteraciones severas, se帽al贸 y puso el ejemplo de la Amazon铆a que padece sequ铆a durante seis meses, y esto afecta el buen vivir de los pueblos ind铆genas聰, afirm贸

Si no hay reconocimiento de derechos no puede haber acuerdos, recalc贸

La coincidencia de los pueblos ind铆genas, es a que el Carbono sea visto como mercanc铆a

Al final en la COP 16, los textos que se refieren a los derechos de los pueblos ind铆genas quedaron mencionados.

Victoria Tauli-Corpuz, de Filipinas, presidenta del Foro Permanente para Cuestiones Ind铆genas de la ONU, coment贸 que la Cumbre de Canc煤n hace referencia a la Declaraci贸n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas y calific贸 de exitoso el trabajo del conclave ind铆gena porque lograron esto.

El tema de la declaraci贸n, se帽ala, se ve en dos momentos: en el texto de Acci贸n Cooperativa a Largo Plazo (LCA) y en el de REDD Plus.

En este 煤ltimo, afirma, hay muchas referencias a los pueblos ind铆genas, los derechos, el conocimiento y la participaci贸n.

De manera autocr铆tica, Victoria Tauli, reconoce que no se consigui贸 un compromiso claro de los Estados para un segundo per铆odo de compromiso del Protocolo de Kyoto.

Tampoco se pudo obtener que pa铆ses del Anexo 1 de la Convenci贸n se comprometan de manera jur铆dicamente vinculantes.

No hubo acuerdo sobre el mecanismo REDD en el acercamiento de las partes y ahora quieren imponer un texto que no incorpora plenamente los derechos ind铆genas en las negociaciones oficiales, advirti贸 el Caucus.

聯No es posible que los Estados busquen consenso en cuanto a esta demanda de los pueblos ind铆genas, porque son los mismos Estados que ya aprobaron y adoptaron la Declaraci贸n de la ONU, un instrumento internacional que ya fue discutido durante veinte a帽os y una vez adoptado por la Asamblea General ya es de cumplimiento obligatorio universal聰, se帽al贸 Miguel Palac铆n Quispe, l铆der de la Coordinadora Andina de Organizaciones Ind铆genas (CAOI).

En efecto, en el acercamiento de las partes no hubo acuerdo en torno al REDD y se adopt贸 un texto por votaci贸n, violando todos los mecanismos y normas de la ONU para la adopci贸n de acuerdos.

Palac铆n explic贸 que el texto es econ贸mico, centrado sobre todo en el mercado de carbono y el mecanismo de Reducci贸n de Emisiones por Deforestaci贸n y Degradaci贸n (REDD).

El dirigente peruano destac贸 el 茅xito de la marcha ind铆gena del 2 de diciembre en el Moon Palace, donde exigieron la incorporaci贸n de sus derechos en las negociaciones y acuerdos de la COP16.

聯Protestamos porque se pretenden tomar acuerdos que vulneran todos nuestros derechos, porque los bosques y bienes naturales est谩n en nuestros territorios de los pueblos ind铆genas聰, revel贸.

Otros representantes sudamericanos como Sa煤l Puerta Pe帽a de la Asociaci贸n Inter茅tnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), sentenciaba:聰Si los gobiernos no nos escuchan, los pueblos ind铆genas nos atrincheraremos en nuestros territorios para protegerlos y por el bien del pulm贸n del planeta聰

La Cumbre sobre el Cambio Clim谩tico de la Organizaci贸n de Naciones Unidas (COP 16) de Canc煤n, es vista como el preludio de la expiraci贸n del Protocolo de Kyoto, que ver谩 su fin en 2012.

Varios pa铆ses, entre los que se encuentran Jap贸n, Estados Unidos, Nueva Zelanda y Australia, expresaron su negativa a aceptar un nuevo acuerdo vinculante sobre la mitigaci贸n de las emisiones de gases de efecto invernadero.

Es p煤blica la aceptaci贸n de que los pueblos ind铆genas tienen un conocimiento ancestral y mantienen un equilibrio en sus territorios y se ven directamente afectados por las iniciativas de lucha contra la deforestaci贸n, sin embargo, se niega el reconocimiento de sus derechos.

De ah铆 que pidan que la REDD+ incluya una salvaguarda que imponga "el consentimiento libre, previo e informado" de las comunidades ind铆genas a cualquier medida contra la deforestaci贸n y que incluya la Declaraci贸n de la ONU sobre los Derechos Fundamentales de los Pueblos Ind铆genas.

"Por lo que he entendido, los negociadores del texto de REDD+ no quieren ver absolutamente nada con relaci贸n a los pueblos ind铆genas", dijo Berenice S谩nchez, de la Red Ind铆gena de Turismo de M茅xico (RITA).

"No se puede discutir el clima y no incluirnos a los ind铆genas", denunci贸 Andrea Carmen, estadounidense del CITI, rodeada de tambores, matracas y zampo帽as de viento bolivianas que coreaban "la tierra no se vende, se ama y se defiende".

Evo Morales, presidente de Bolivia, pidi贸 a los jefes de Estado y de gobierno que tomar decisiones que 聯se pongan a la altura de millones de familias v铆ctimas del calentamiento global聰, los convoc贸 a que hagan historia y no conviertan el encuentro en un 聯cancunazo聰 y eviten un ecocidio.

Los pueblos ind铆genas demandaron en la COP 16, su participaci贸n plena y efectiva en todos los procesos, mecanismos y 贸rganos relacionados con el cambio clim谩tico.

Y enumeraron que para ello debe garantizarse la participaci贸n de expertos ind铆genas de las Naciones Unidas.

De igual manera, plantean la creaci贸n de un 贸rgano consultivo integrado por miembros de la IIPFCCC para brindar informaci贸n coherente por los pueblos ind铆genas en los debates, el di谩logo y el proceso de redacci贸n en todas las negociaciones.

Adem谩s, el establecimiento de un fondo para apoyar la participaci贸n de los pueblos ind铆genas.

Los dirigentes est谩n convencidos que las soluciones reales al cambio clim谩tico deben basarse en la defensa de la Madre tierra, de la integridad del medio ambiente, la equidad social, la justicia, el respeto de los derechos humanos, de conformidad con la declaraci贸n de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos ind铆genas (UNDRIP).

En este contexto, insisten, el mercado del carbono, incluyendo el Mecanismo de desarrollo, desv铆os de carbono y REDD / REDD +, representa una amenaza para los pueblos ind铆genas del mundo.

La delegaci贸n ind铆gena rechaza esta medida que propone comercializar la naturaleza en detrimento de sus pueblos y la biodiversidad, el mundo ya sufren las graves consecuencias del cambio clim谩tico, se帽alan.

Los pueblos ind铆genas siguen siendo los m谩s vulnerables a los impactos del cambio clim谩tico, as铆 como medidas de mitigaci贸n, afirman.

En el proceso de negociaci贸n, resalt贸 el arroj贸 de Tarcila Rivera Zea, directora de la asociaci贸n Centro de Culturas Ind铆genas Chirapaq, del Per煤, quien pidi贸 al Presidente de M茅xico, Felipe Calder贸n, no olvidar su compromiso con los pueblos ind铆genas

Tarcila record贸 que los pueblos ind铆genas siguen con la esperanza de que se mencionen sus derechos en los textos finales de la Cumbre.

Pero el reconocimiento e implementaci贸n de los derechos ind铆genas tendr谩n que esperar mejores momentos y en la COP 17 en Sud谩frica, volver谩 a florecer, llamando la atenci贸n del riesgo que corre la humanidad.

Acotada iniciativa de Obama a Declaraci贸n de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas

Genaro Bautista / AIPIN

La aprobaci贸n del presidente de los Estados Unidos de Norteam茅rica Barak Obama, a la Declaraci贸n de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas, no cubre los est谩ndares internacionales, afirma el Consejo Internacional de Tratados Indios (CITI).

De acuerdo al CITI, la propuesta del presidente Obama hace falta mayor contundencia para el reconocimiento pleno y efectivo de los pueblos ind铆genas de esa naci贸n de Norteam茅rica.

Andrea Carmen, directora ejecutiva del CITI, considera que el dictamen estadounidense, limita el derecho a la libredeterminaci贸n a un derecho 聯diferente聰 que en el marco de la jurisprudencia internacional aplicar谩 a una forma de autonom铆a de tribus reconocidas por el Estado.

Alberto Saldamando, tambi茅n del CITI, se帽ala que la enmienda, niega el derecho al consentimiento previo, libre e informado, y lo reduce a una simple consulta.

En el marco de la Conferencia sobre Naciones Tribales en la Casa Blanca, Barck Obama, enumer贸 adem谩s, las acciones de su gobierno hacia las naciones indias de Estados Unidos, as铆 como el aval de su pa铆s al reconocimiento de la Declaraci贸n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas.

Entre sus aportes en programas, mencion贸 aspectos de salud, una estrategia integral para satisfacer los desaf铆os que enfrentan las comunidades ind铆genas.
El presidente estadounidense, mencion贸 tambi茅n la inversi贸n en carreteras en las Reservas Indias, cr茅ditos para que cuenten con banda ancha, renovaci贸n de centros escolares, adquisici贸n de tierras para el desarrollo de sus econom铆a.

Esto 煤ltimo, apunt贸 聯para todas las tribus federalmente reconocidas聰.

Resalt贸 el presupuesto enfocado a resolver derechos de agua para siete tribus en Arizona, Montana y Nuevo M茅xico.

Obama indic贸 que si bien la Declaraci贸n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Ind铆genas, es importante, es mucho m谩s trascendental acciones de gobierno que vayan de la mano con esa resoluci贸n.

Para expertos ind铆genas, la interpretaci贸n de la Casa Blanca a la declaraci贸n tergiversa el sentido de lo aprobado por las Naciones Unidas.

Desde su punto de vista, Estados Unidos no debe hacer cambios de redacci贸n selectiva o nuevas interpretaciones intentando redefinir o limitar los derechos que reconoce la ONU.

El Consejo pide el Gobierno de Estados Unidos a reevaluar su posici贸n sobre estas cualificaciones y expresar su pleno apoyo a todas las disposiciones de la declaraci贸n.

Todos los programas, pol铆ticas o mecanismos establecidos por los Estados Unidos para implementar su nuevo compromiso con los pueblos ind铆genas deben ser planeados y aplicados con la plena participaci贸n y el consentimiento de los pueblos ind铆genas para estar en consonancia con las disposiciones de la declaraci贸n, enfatizan las dirigencias ind铆genas.

En este sentido, plantean que es oportuno revisar el cumplimiento de las obligaciones derivadas del Tratado de los Estados Unidos a las Naciones ind铆genas y el establecimiento de un mecanismo justo y participativo para proporcionar efectiva reparaci贸n, ser铆a un buen punto de partida en este proceso.

El Consejo Internacional de tratados indios fue fundado en 1974 en Dakota Rock del sur y fue la primera organizaci贸n ind铆gena en recibir el estatus consultivo del Consejo Social y Econ贸mico de las Naciones Unidas en 1977.

El CITI estuvo involucrado en cada etapa del proceso de 25 a帽os en las Naciones Unidas para redactar y aprobar la declaraci贸n.

Para obtener m谩s informaci贸n, p贸ngase en contacto con el Consejo en el correo electr贸nico (907) 745-4482 o al (415) 641-4482, a andrea@treatycouncil.org

Genaro Bautista / AIPIN

Fuente: Foro Escandinavo por los Derechos de los Pueblos Ind韌enas

 Campa帽as

2019-12-18

Martes 17 de diciembre 2019

Conversaciones sobre Descolonizaci贸n

Alias Teatern
H盲lsingegatan 3, 113 23 Stockholm T-bana Odenplan

Lea más...

2019-12-30

Ngullumapu 2019 octubre 29

Temuko: Derriban la estatua del conquistador de Chile, Pedro de Valdivia

Que se vuelva costumbre subvertir este orden colonial en la ciudad menos ciudad de Chile.
Lea más...

2019-12-30

Ngullumapu 2019 octubre 29

Collipulli: derriban el busto del genocida Cornelio Saavedra

En la plaza Diego Barros Arana, Comuna de la regi贸n de La Araucan铆a.
Lea más...

2019-12-30

Ngullumapu 2019 octubre 29

Concepci贸n destruyeron la estatua del invasor Pedro de Valdivia

Es puesta en los pies de la estatua del Toki mapuche Leftrar眉.
Lea más...

2020-01-30

Declaraci贸n Publica Coordinadora Mapuche Europa

Campa帽a internacional - boicot a exportaciones chilenas

Es un llamado a la opini贸n p煤blica internacional. Llamamos a la solidaridad y apoyo pol铆tico con la justa lucha de los pueblos de Chile. Solicitamos de las organizaciones solidarias apoyo en la difusi贸n de esta campa帽a a trav茅s de las redes sociales, medios de comunicaciones y repartici贸n de informaci贸n en los locales comerciales que vendan productos chilenos.
Lea más...

2020-01-30

Public Statement from Mapuche Europe Coordination

International Campaign - Boycott Chilean products!

We call for solidarity and political support for the struggle of the people of Chile. We call upon sympathetic organisations to support us in publicising this campaign via social networks, through the media and by campaigning at premises where Chilean products are being sold.
Lea más...

2020-02-02

Publicaci贸n sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios.

El peri贸dico Pukara

El Peri贸dico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de an谩lisis, de informaci贸n e investigaci贸n que libran los pueblos ind铆genas contra el ocupante colonialista. El peri贸dico Pukara es una publicaci贸n mensual sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2020-05-08

Radio JGM, con la conducci贸n de Felix Queupul

Kalfu Folil Tai帽 Auki帽 - Ecos desde las ra铆ces Azules

Azul es el principio de la vida, el infinito y el agua. En el azul es donde firma la vida y donde est谩n nuestros ancestros, nos envuelve en Wallmapu y donde habita el Wanglen, y por eso el agua brilla con polvos de estrellas?. Esc煤chanos, haz clic aqu铆
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.