Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces |   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa√ɬĪas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009


2018-09-15 | Cultura | Mapuche

Medicina huilliche al alcance de todos

Una nueva opci√ɬ≥n para sanar √ʬĬúlos males del cuerpo y el alma√Ę¬Ä¬Ě tiene la comunidad de Chilo√ɬ© tras la apertura del primer consultorio de este pueblo. √ʬĬúEn Chilo√ɬ© tenemos 30 √ɬ°rboles medicinales que s√ɬ≥lo viven ac√ɬ°. Cada uno de ellos es como un m√ɬ©dico que la naturaleza nos comparte y al cual respetamos√ʬĬĚ. As√ɬ≠ define la autoridad m√ɬ°xima del pueblo huilliche en Chilo√ɬ©, cacique mayor Roberto Panicini, el origen natural de la medicina tradicional de su pueblo, y que desde el inicio de estas semana est√ɬ° a disposici√ɬ≥n de los chilotes sean o no de este pueblo.




Luego de a√ɬĪos de intentos, por fin su comunidad logr√ɬ≥ levantar una peque√ɬĪa sede en el centro de la ciudad de Castro, habilitada como consultorio: el primero 100% huilliche de la capital de la isla.

La noticia ya se ech√ɬ≥ a correr y comenzaron a llegar los primeros pacientes para ser atendidos por alguna de las diez llawentuchefes o m√ɬ©dicas. Son conocedoras de los secretos del bosque para sanar y tambi√ɬ©n autoridades ancestrales. Por eso, al igual que los caciques, fueron coronadas como tal y juraron, por su vida y su sangre, mantener la salud de su pueblo. √ʬĬúSoy de Castro y nac√ɬ≠ en el sector La Chacra, aprend√ɬ≠ de mi abuela, ella me transmiti√ɬ≥ el conocimiento de las hierbas que preparamos de acuerdo a lo que el paciente siente y nos cuenta, y tambi√ɬ©n de acuerdo a la orina o al pulso. Lo que queremos rescatar son las hierbas de Chilo√ɬ© y crecer en esta tarea ahora que tenemos este local√ʬĬĚ, comenta Ang√ɬ©lica Calisto, llawentuchef y presidenta de la Agrupaci√ɬ≥n Ind√ɬ≠gena Mapu Domo de Castro.

Ah√ɬ≠, en la peque√ɬĪa sede de dos pisos usa una camilla para masajes de sanaci√ɬ≥n, relajaci√ɬ≥n y limpieza, junto a un mueble prepara mezclas de hojas, jarabes, cremas, pomadas, y cataplasmas. Todo elaborado en base a plantas y hojas que recolecta en puntos especiales de la isla y a ciertas horas del d√ɬ≠a o de la noche, de acuerdo a los rituales huilliches. Luego de la primera consulta, y hecho el diagn√ɬ≥stico salen a recolectar ingredientes al bosque, y usan, en sus infusiones, aguas v√ɬ≠rgenes que a√ɬļn se conservan en Chilo√ɬ©. Cada receta es un rito en sinton√ɬ≠a con la naturaleza que, seg√ɬļn ellas, puede mejorar las quemaduras por el sol, dolencias bronquiales, hipertensi√ɬ≥n, diabetes o depresi√ɬ≥n, entre otras. √ʬĬúPor eso la gente conf√ɬ≠a, porque saben que las hierbas nos los van a da√ɬĪar. Lo bueno es que ambas medicinas, la occidental y la nuestra se pueden complementar√ʬĬĚ, precisa Marisol Remolcoy, llawentuchef del sector de Nerc√ɬ≥n en Castro, que tambi√ɬ©n hered√ɬ≥ su sabidur√ɬ≠a de su abuela, quien adem√ɬ°s era partera, y de su suegra.

El pueblo huilliche de Chiloé, está buscando ser reconocido oficialmente por el Estado como el décimo pueblo originario, distinto al pueblo mapuche en el cual se les incluye.

Tienen autoridades ancestrales distintas, diferencias idiomáticas, otras vestimentas y ritos que lo hacen un pueblo aparte y típicamente chilote.

En medicina tradicional tambi√ɬ©n tienen diferencias con los mapuche, tanto en la forma de diagnosticar como en las especies usadas. √ʬĬúEn Temuco hay √ɬ°rboles que ac√ɬ° no podr√ɬ≠an vivir, y ac√ɬ° tenemos especies que all√ɬ° no podr√ɬ≠an hacerlo porque en el continente la savia de la madre tierra es distinta. Lo relevante es poder transmitir los remedios naturales que tenemos a toda la gente que lo necesite y con eso, relevar la cultura huilliche e integrarnos en ambos sentidos√ʬĬĚ, dice el cacique mayor.

Panicini est√ɬ° seguro que en poco tiempo, tendr√ɬ°n que conseguir un espacio m√ɬ°s grande, √ʬĬúojal√ɬ° una ruca acondicionada para seguir atendiendo√ʬĬĚ. Por ahora, aunque en un espacio m√ɬ°s modesto, est√ɬ° contento por facilitar el acceso de los vecinos de zonas m√ɬ°s aisladas a la medicina huilliche, a una distancia equidistante para todos. Acceso mucho m√ɬ°s cercanos para los castre√ɬĪos, como Geomara Mu√ɬĪoz, una de las pacientes del nuevo consultorio. √ʬĬúTen√ɬ≠a un malestar al est√ɬ≥mago que no se me pasaba con nada. Vine y me sorprendi√ɬ≥ mucho el profesionalismo, la preocupaci√ɬ≥n por el pacientes√ʬĬ¶ se nota que ellas saben mucho de cada hierba, de cada s√ɬ≠ntoma. Conversamos de lo que me pasaba, de c√ɬ≥mo me sent√ɬ≠a, y prepararon una mezcla de hierbas especial para mi y unas gotitas para dormir mejor. Encuentro genial poder ir a un lugar as√ɬ≠ aqu√ɬ≠ en pleno centro de Castro√ʬĬĚ, se√ɬĪala la vecina y funcionaria de la U. de Los Lagos.

Por: Ximena Bertin y Soledad Lorca

Fuente: La Tercera

 Campa√Īas

2025-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2026-06-15

√ɬĎuke Mapu

Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche √ɬĎuke Mapu

En nuestro Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu puede encontrar toda la actualidad noticiosa, art√ɬ≠culos, videos, fotos, actividad, enlaces y el m√ɬ°s completo archivo de noticias. Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu:
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.