Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa帽as
Indoam茅rica
Cultura
Libros 脩uke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opini贸n
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2017-02-25 | Cultura | Mapuche

Conmemoraci贸n del D铆a Internacional de la Lengua Materna 2017

Sexta Marcha por la Revitalizaci贸n del Mapuzugun y Epu Lefkantun. Temuco

El 21 de febrero del a帽o 2000 la UNESCO proclam贸 el D铆a Internacional de la Lengua Materna, cuyo prop贸sito es promover la diversidad cultural, ling眉铆stica y el pluriling眉ismo en todas las sociedades humanas y pa铆ses del planeta. Cuesti贸n compleja de sostener bajo los monoling眉ismos impuestos en condiciones de colonialismos e imperialismos econ贸mico-culturales. Como sabemos, en Chile no solo se habla espa帽ol, sino que tambi茅n a煤n existen hablantes para el Rapa Nui, el Mapuzugun, el Aymara y el Quechua, adem谩s de lenguas maternas de personas y grupos migrantes de otros pa铆ses.


Foto: Nelson Soto Santib谩帽ez
A pesar de estas existencias de lenguas distintas en el territorio nacional, gran parte de ellas (a excepci贸n del espa帽ol y el ingl茅s principalmente) se encuentran en un estado de p茅rdida progresiva de hablantes, pues en Chile poco y nada se promueven las identidades y culturas locales, menos la diversidad ling眉铆stica y el fomento de hablantes y espacios de instrucci贸n y habla pluriling眉e.

Desde el a帽o 2014, y frente a la innovadora propuesta del municipio de Galvarino para oficializar el mapuzugun en la comuna, la Contralor铆a General de la Republica, mediante los dict谩menes (REFS N潞 97588/13) y (090466N15), ha manifestado la posibilidad legal, institucional y burocr谩tica para que el mapuzugun sea oficializado por las Municipalidades en las comunas y por la Intendencia en la regi贸n de La Araucan铆a. Esta oficializaci贸n ya existe en Galvarino y Padre Las Casas, pero las distintas autoridades de turno(s) de la Nueva Mayor铆a en la Intendencia de la Regi贸n, a煤n no han permitido que la oficializaci贸n sea un hecho en La Araucan铆a.

En este contexto, el pasado viernes 17 de febrero se realiz贸 en Temuco la sexta versi贸n de la Marcha por la Revitalizaci贸n del Mapuzugun. A ello se suma como actividad anexa, la Epu Lefkantun, Corrida que tuvo su primera versi贸n en febrero del a帽o pasado, horas previas a la realizaci贸n de la quinta Marcha. Ambas actividades fueron convocadas por el Movimiento por la Revitalizaci贸n del Mapuzugun, en el que convergen distintas organizaciones mapuche, tales como la Academia de la Lengua Mapuche, el Partido Wallmapuwen, la organizaci贸n Mapuzugelatuai帽, el emprendimiento educativo Kimeltuwe, y la Federaci贸n Mapuche de estudiantes (FEMAE).

Las actividades comenzaron con la Epu Lefkantun, traducida al espa帽ol como la Segunda Corrida por el Mapuzugun. Se realiz贸 entre las 08:00 y las 10:30 recorriendo la zona urbana aleda帽a al cerro 脩ielol, finalizando el recorrido en la Plaza del Hospital (Dagoberto Godoy). La iniciativa surge desde los Internados Ling眉铆sticos de mapuzugun de la Federaci贸n Mapuche de Estudiantes el a帽o 2016, y seg煤n Kurruf (Carolina Poblete) actual organizadora del Lefkantun,聰es una Corrida que considera el valor de lo l煤dico y lo corporal en la cultura mapuche, y que a su vez toma como referente las Korrika generadas hace dos d茅cadas por el movimiento vasco para la revalorizaci贸n del euskera聰. Kurruf indica que el hacerlo en Temuco es un 聯intento por generar instancias de celebraci贸n, revitalizaci贸n, reconocimiento y difusi贸n del mapuzugun en los espacios p煤blicos de la Regi贸n聰.

Para este a帽o el Lefkantun cont贸 con consignas orales, poleras escritas en mapuzugun, agua y colaciones para los corredores y, una participaci贸n estimada de 80 personas dispuestas a correr, compartir e impactar con sus cuerpos el espacio urbano por el mapuzugun. En este sentido, la Epu Lefkantun se articula junto a la Marcha como visibilizadores complementarios de una misma demanda, en donde a la vez convergen diversos actores. La actividad fue organizada por la Agrupaci贸n Mapuzuguletuai帽 y cont贸 con el apoyo de la FEMAE, el Inarumen Mapuzugun Wallmapu Mew, KOM KIM Mapudunguai帽 Waria Mew, del Programa Fomento y Difusi贸n del Arte y las Culturas Ind铆genas del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, la C谩mara de Comercio Mapuche, Casa Zedan Ltda. y de los Feriantes de la Feria Pinto de Temuco.

Cerca del mediod铆a, se dio inicio desde la misma Plaza, a la Sexta Marcha por la Revitalizaci贸n del Mapuzugun. El recorrido de la marcha trazado por los organizadores, involucr贸 una parada en las afueras de la C谩rcel de Temuco, en donde los dirigentes dedicaron palabras a los presos pol铆ticos mapuche, quienes tambi茅n son hablantes de mapuzugun. Seg煤n Benito Cumilaf (representante de la Academia de la Lengua Mapuche) 聯este paso por la C谩rcel es una muestra de solidaridad y unidad de las demandas mapuche聰. Explica que las personas mapuche presas aqu铆, 聯tambi茅n son hablantes de mapuzugun, y en ellos est谩 la lengua, pues la lengua no vive sola, vive en las personas que la pueden hablar, y todos los que est谩n all铆 hablan el mapuzugun, por lo tanto el Estado tambi茅n tiene secuestrada la lengua en ellos, por lo tanto no los deja ser libres聟聰. Finalizados los discursos y los afafan, se retom贸 v铆a calles Balmaceda y Bulnes, la Marcha rumbo a la Intendencia.

Ya en la Intendencia, se realiz贸 un pac铆fico acto donde dirigentes mapuche vociferaron sus demandas y perspectivas en mapuzugun primero y, en espa帽ol despu茅s (podr铆a decirse que el biling眉ismo en Chile, es un atributo intercultural en donde los mapuche pueden dar catedra a los no-mapuche). Antes de finalizar el acto, ni帽os mapuche participantes de la Marcha, entregaron una Carta a las autoridades presentes, dirigida al Intendente, con el prop贸sito de exponer las propuestas y demandas del Movimiento por la Revitalizaci贸n del Mapuzugun. Seg煤n Mart铆n Hern谩ndez Ancalaf, vocero del movimiento, dos punto aqu铆 son centrales: primero el retomar las relaciones y gestiones interrumpidas bajo la intendencia de Andres Jouannet, y segundo, el establecer una mesa de trabajo en pos de la revitalizaci贸n del mapuzugun. El prop贸sito de estas acciones, es revitalizar la lengua y promover las instancias sociales, educativas e institucionales para fomentar su uso y transmisi贸n.

La Marcha finaliz贸 en la Plaza Leftraru (o Teodoro Schmidt) donde se realiz贸 por cerca de tres horas, una jornada art铆stico-cultural con presentaciones de t铆teres a cargo de la organizaci贸n Keweliwen de Padre de Las Casas y con presentaciones musicales de Likan Manke Kona, Purruman, Manke y las agrupaciones Wechekeche (Santiago) y Puel Kona (Neuqu茅n).

Por Nelson Soto Santib谩帽ez. Antrop贸logo.

Por Soto Santib狁ez, N | Fuente: Centro de Documentaci髇 Mapuche, 製ke Mapu

 Campa帽as

2019-07-13

Comunicado p煤blico: C谩rcel de Temuko- Wallmapuche

Presos Pol铆ticos por la Causa Mapuche Condenados e Imputados

Los presos pol铆ticos Mapuche en Temuko comunicamos a la opini贸n p煤blica nacional e internacional y a los integrantes de nuestro pueblo lo siguiente:
Lea m醩...

2019-08-27

驴Otro montaje judicial?

El caso de Alberto Curamil:

El Lonko enfrentar谩 en mayo pr贸ximo un juicio oral por participar en un asalto a la caja de compensaci贸n "Los H茅roes" en la ciudad de Galvarino. Sin embargo, testigos desmienten que 茅l y 脕lvaro Millal茅n, el otro detenido en el caso, hayan estado ese d铆a en la localidad de la provincia de Caut铆n, Regi贸n de La Araucan铆a.
Lea m醩...

2020-01-05

Software desarrollado para apoyar la ense帽anza del Mapudungun

Aqu铆 plasmamos voces de ni帽os, de adultos y ancianos, voces de aves, de 谩rboles y de vertientes, para seguir aprendiendo con dignidad y horizontalidad, conscientes de su origen y proyect谩ndose a dialogar con el mundo, pues las lenguas tienen que ocupar los espacios de la comunicaci贸n y del aprendizaje.
Descarga Mapudungun Mew
Lea m醩...

2020-01-05

Basta de violencia

En Chile los gobiernos post dictadura militar, han aplicado la Ley antiterrorista N掳 18.314, exclusivamente contra representantes y activistas mapuche. Esta normativa fue adoptada por la dictadura militar para atacar a sus enemigos internos, con el fin de vulnerar los derechos juridicos de los imputados. Esta norma ha sido objeto de cr铆tica de parte de los 贸rganos de protecci贸n de los Derechos Humanos y la Corte Interamericana de Derechos Humanos quien ha considerado su aplicaci贸n con los Mapuche contrario a un Estado de Derecho.
Lea m醩...

2020-01-06

Progreso occidental

Lea m醩...

2020-01-14

驴Qu茅 nos leg贸 Occidente en su intento de globalizaci贸n colonizadora?

La recargada colonialidad permanente en Am茅rica Latina

La condici贸n de colonialidad no s贸lo configura en el colonizado la idealizaci贸n 聯natural聰 del color, sentir, hacer y pensar del colonizador, sino que instala dispositivos nefastos en las estructuras psicol贸gicas m谩s profundas del primero que irremediablemente lo convierten en un ser creyente que diviniza al segundo. Por tanto, para 茅l o la colonizada, las condiciones de subordinaci贸n/despojo no s贸lo son vistas como 聯realidades normales聰, sino que son asumidas con gratitud como una 聯benevolencia聰 del colonizador. Quiz谩s por ello, no es com煤n preguntarse sobre la benignidad del hist贸rico legado colonial permanente que comenz贸 hace 524 a帽os, en Abya Yala.
Lea m醩...

2020-01-30

Historia, colonialismo y resistencia desde el pa铆s Mapuche

Ta i帽 fijke xipa rakizuameluw眉n.

Acceso libre al libro Ta i帽 fijke xipa rakizuameluw眉n: Historia, colonialismo y resistencia desde el pa铆s Mapuche. Temuco: Ediciones Comunidad de Historia Mapuche, 2012. Descarga
Lea m醩...

2020-02-01

Centro de Documentaci贸n Mapuche 脩uke Mapu

Libros hist贸ricos para estudio, consulta sobre el pueblo Mapuche (descarga en formato PDF)

Libros hist贸ricos para estudio, consulta sobre el pueblo. Nota: Estos documentos pertenece al patrimonio cultural comun, por lo que puede ser utilizado y reproducidos libremente. Libros hist贸ricos para estudio, consulta sobre el pueblo Mapuche (descarga en formato PDF)
Lea m醩...

2020-02-02

Publicaci贸n sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios.

El peri贸dico Pukara

El Peri贸dico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de an谩lisis, de informaci贸n e investigaci贸n que libran los pueblos ind铆genas contra el ocupante colonialista. El peri贸dico Pukara es una publicaci贸n mensual sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea m醩...

2020-02-02

La convocatoria se encuentra abierta todo el a帽o.

Corpus revista de divulgaci贸n, an谩lisis sobre la historia o etnograf铆a de los pueblos originarios

Corpus es una revista de divulgaci贸n, an谩lisis y cr铆tica de fuentes in茅ditas o desconocidas sobre la historia o etnograf铆a de los pueblos originarios y campesinos, y de discusi贸n en torno a raza, etnicidad y otras formas de alteridad social y pol铆tica en el continente americano.
La convocatoria se encuentra abierta todo el a帽o para publicar, compartir y desclasificar los materiales o fuentes de informaci贸n.
Lea m醩...

2020-02-02

Manual completo en formato PDF para consulta o descarga :

Manual para defender los derechos de los pueblos ind铆genas

El objetivo de este manual es contribuir, con un instrumento pr谩ctico, a la labor que realizan personas, pueblos ind铆genas y organizaciones dedicadas a proteger y gestionar a favor de los derechos de los pueblos ind铆genas.
Lea m醩...

2020-02-02

ONU Foro permanente de los pueblos indigenas

Lea m醩...

2020-02-03

La expansi贸n de la cultura occidental y la subordinaci贸n de la mujer

La conmovedora historia de la mujer objeto occidental

El uso del cuerpo de la mujer en publicidad es violencia simb贸lica, muy evidente y perceptible. La subordinaci贸n sexual de la mujer en la promoci贸n de ventas es un elemento clave en las campa帽as de marketing que la exponen como mercanc铆a, y objeto sexual. A la mujer occidental en los spots comerciales se le presenta sin cualidades y habilidades intelectuales y se le reduce en un objeto de satisfacci贸n de necesidad biol贸gica del hombre occidental. Mire el video:
Lea m醩...

2020-02-13

Programa Radial Mapuche

Wixage Anai espacio para la expresion Mapuce

Pe帽i, lamgen es importante que usted pueda sumar su apoyo a esta labor de comunicaci贸n que hace 21 a帽os se realiza, asistiendo a los encuentros que convocamos u otras iniciativas. Correo electr贸nico: wixageanai.radio@gmail.com Telefono: 92246211
escuchar aqu铆:
Lea m醩...

2020-02-25

Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales, CLACSO

Colecci贸n Antolog铆as del Pensamiento Social Latinoamericano y Caribe帽o

Lea m醩...

2020-02-25

Organizaci贸n de las Naciones Unidas para la Educaci贸n, la Ciencia y la Cultura (UNESCO)

El Correo de la UNESCO

Disponible en l铆nea desde marzo de 2006, El Correo se adapta a las necesidades de sus lectores diseminados por el mundo entero: su publicaci贸n electr贸nica en formato PDF, en las seis lenguas oficiales de la Organizaci贸n (谩rabe, chino, espa帽ol, franc茅s, ingl茅s y ruso), as铆 como en esperanto y en portugu茅s, va acompa帽ada de una edici贸n impresa con un n煤mero de ejemplares reducido. Descarga los 煤ltimos n煤meros -->
Lea m醩...

2020-02-26

Russell Means

Por qu茅 no soy ni capitalista, ni marxista

聯La 煤nica forma posible de comenzar un discurso de este tipo es afirmar que detesto escribir. El proceso en s铆 mismo representa el concepto europeo de pensamiento 聯leg铆timo聰. Lo que est谩 escrito tiene una importancia que se le niega a lo hablado. Mi cultura, la cultura Lakota, cuenta con una tradici贸n oral, por lo que normalmente rechazo imposici贸n de una abstracci贸n sobre la relaci贸n oral de un pueblo.la escritura. Es uno de los caminos del mundo blanco para la destrucci贸n de las culturas de los pueblos no europeos, la
Lea m醩...

2020-10-13

El 12 de octubre, Latinoam茅rica se viste de ind铆gena (con orgullo)

Son muchos los pa铆ses sudamericanos que han cambiado el nombre y el motivo de la festividad del conocido como D铆a de la Raza para olvidar la colonizaci贸n y conmemorar a los ca铆dos ind铆genas.
Lea m醩...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.