Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces Visita nuestro canal youtube
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre Ñuke Mapu
Opinión


Buscar...



Archivos

Archivo 1997-2009


2010-01-24 | Cultura | Indoamericano

El otro congreso de la lengua

Al menos 600 escuelas que corresponden al territorio mapuche deberán recibir educación bilingüe de manera formal a partir del próximo año pero, a diferencia de otras naciones latinoamericanas, en Chile los derechos de los pueblos originarios en materias educacionales no dan el salto del texto legal a la práctica. Mientras Valparaíso se prepara para ser sede del Congreso de la Real Academia Española, la USACh abre sus puertas al otro lado de la corona.
Por Catalina Araya / La Nación Domingo


Foto: La Nación
Aunque se rememore un origen con ribetes épicos, los libros de historia siempre hablan en pasado y los pueblos que allí se describen son situados también en otro tiempo. Pueblos originarios cuyas culturas son más rememoradas en bailes folclóricos oficiales que en lo que mantiene vigente a un pueblo, su lengua. Si políticamente las demandas territoriales llevan al plano de la exclusión y el “terrorismo”, apelar al derecho a la palabra del origen silenciado por la fuerza, remece aun más estructuras de un Estado que dejó lo indígena en los libros.

Por eso cuando diversas esferas del mundo indígena notaron que en el proyecto de ley general de educación no eran mencionadas ni lenguas indígenas, ni menos los propios pueblos, la pluma se les paró.

Elisa Loncón, académica de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Santiago (USACh) y organizadora del congreso, comenta que “tuvimos que reaccionar y nos autoconvocamos como sociedad civil”. Se formó así la Red por los Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas, ya que en ese entonces ni siquiera el programa de educación intercultural bilingüe del Mineduc se pronunció.

A partir de la exigencia en el Parlamento y amparándose en el derecho lingüístico que aparece en la Declaración de los Derechos Humanos, consiguieron que se incluyera la interculturalidad como principio de la educación chilena, pero acotada sólo a los pueblos indígenas y la educación bilingüe parvularia, básica y media; en aquellos establecimientos en que la población indígena sea un “alto porcentaje”, un 20% que no coincide con la proporción de indígenas a nivel nacional, 5%.

LENGUA, IDENTIDAD Y DERECHO

“Avísenme si alguien habla en aymara”, ordenó un profesor a los niños de una escuela de dicha etnia. Luis Ojeda, que también es parte de la red, pertenece a una agrupación nortina aymara y recuerda que a un miembro de su organización le decían eso en la escuela. “La forma de violencia es mucho más fina, pues te están haciendo desaparecer”, comenta Ojeda.

En el gobierno de Ricardo Lagos se hizo el Informe de la Comisión de Verdad Histórica y Nuevo Trato, que reconoce una deuda histórica del Estado con los pueblos indígenas, dentro de los cuales también están las vulneraciones a los derechos lingüísticos.

“Uno aprende el mundo en su lengua”, explica la académica de la USACh. Para Loncón, el castellano debería ser enseñado como segunda lengua a los niños indígenas, pues el desarrollo cognitivo depende de que el aprendizaje se realice en la lengua materna.

En Paraguay se habla el guaraní a la par del español, incluso las declaraciones oficiales deben hacerse en la lengua autóctona. La situación que tienen otras naciones con sus pueblos originarios como en Nunavut en Canadá o México, dista mucho de la chilena, pues acá no existe una legislación sobre derecho lingüístico.

Es el amparo legal lo que más reivindican las demandas en el ámbito del lenguaje de los pueblos indígenas. Este año, tanto el Convenio 169 como la LGE se pondrán en práctica y luego de las apreciaciones que se le agregaron a esta última, ambos instrumentos indican en sus artículos el tema. Sin embargo, la legislación educativa no aceptó tener a un representante de los pueblos indígenas en el Consejo Nacional de Educación.

En la red hay representantes de organizaciones de diferentes etnias; aymara, mapuche, rapanui, atacameños e incluso lenguas que ya no se hablan. Sin embargo, para que den a conocer su experiencia en el congreso, se creó una mesa llamada “pueblos a los que se les vulneró la existencia”.

Aunque existe un intento de preservación gestionado por las propias comunidades mediante talleres, la continuidad de la lengua depende de la incorporación de políticas públicas educacionales. Para los organizadores del congreso esto resulta urgente pues, según la Unesco, en tres generaciones más las lenguas indígenas podrían desaparecer. Asimismo, en un estudio de la Conadi, publicado el año pasado, se constata que han disminuido progresivamente los hablantes de mapudungun, quienes actualmente se concentran en la zona del Alto Biobío, Truf-Truf e Icalma. “Por eso nosotros apostamos a la escuela, pues en la medida que ésta sea inclusiva, se mantiene la diversidad cultural, que es parte del patrimonio”, explica Loncón.

ORGANIZADOS EN LENGUA PROPIA

“Queremos que a partir del Congreso se genere una lucha en este ámbito al igual como en otras reivindicaciones de carácter histórico”, señala Ojeda. A la vez los organizadores esperan posibilitar una instancia de coordinación con otros grupos que apuntan a los mismos objetivos. Actualmente funciona la Academia de la Lengua, el Instituto de Cultura Indígena, también grupos de jóvenes articulados trabajando la temática de la lengua. El objetivo con este encuentro, que se desarrollará entre el 3 y 5 de marzo en la Universidad de Santiago, será que los diversos grupos que trabajen con el tema de la lengua establezcan un diagnóstico y luego lineamientos de acción común, para poder apelar así con más fuerza al Estado.

El Consejo Superior de Educación a fines del año pasado no aprobó el programa de enseñanza de las lenguas indígenas, necesario para implementar el bilingüismo a fines del año pasado. Con la determinación se cuestiona además al educador tradicional, una persona indígena hablante que enseña la lengua. El Consejo de Educación cambia esta figura a un “asesor cultural” que, a juicio de Loncón, no es lo mismo, pues ésta es una persona que ayuda al profesor, no el que enseña la lengua.

El congreso se moverá en tres áreas: lo político, en relación a la incorporación del bilingüismo en las políticas educacionales publicas; lo técnico, en cuanto a una reflexión basada en antecedentes y análisis de resultados, y la memoria, en una reflexión en torno a la importancia que tiene la lengua en la identidad de los pueblos. La académica de la USACh indica enfática que “nosotros somos indígenas en la medida de que mantenemos nuestra memoria viva. Necesitamos que se cambie la estructura del Estado para la interculturalidad. Eso exigimos en los gobiernos de la Concertación y lo seguiremos haciendo”.

Y qué pasa con la Española

Aunque marque presencia con sus transnacionales, en la esfera de lo intangible la manera más significativa que perduró del dominio español fue la lengua. Y será el mismo Rey Juan Carlos I, quien llegará a Valparaíso para, en conjunto con la Presidenta Michelle Bachelet, dar inicio al V Congreso Internacional de la Lengua Española.

Bajo el lema América en lengua española, entre el 2 y el 5 de marzo, en la Universidad Técnica Federico Santa María, se desarrollará el encuentro con alrededor de 200 ponencias de los países hispanohablantes. Antes fue Zacatecas, México en 1997; Rosario, Argentina (2004); y Cartagena de Indias, Colombia (2007). En Chile se rendirá homenaje a las plumas nacionales Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Gonzalo Rojas y Nicanor Parra.

Las principales ponencias estarán a cargo de Alfredo Matus y Agustín Squella; Felipe González, ex Presidente del gobierno español; Rigoberta Menchú, Premio Nobel de la Paz, y Christopher Crommett, vicepresidente de CNN en Español.

En el congreso además se conmemora que los países hispanohablantes cumplan doscientos años de independencia. Por este motivo se incluirá el Diccionario de Americanismos. Otro homenajeado será quien fue profesor del libertador Bolívar y fundador de la Universidad de Chile, Andrés Bello.

Se discutirá sobre el estado de la lengua en los diversos territorios donde se utiliza, entendiéndola como un elemento vivo, articulador de una identidad iberoamericana y se presentará también una nueva edición de la Ortografía Académica.

Fuente: La Nación

 Campañas

2014-12-18

Temuco, el día martes 16 de diciembre a las 18:30 - Puerto Saavedra, el día jueves 18 de diciembre a las 18:00

Presentarán documental sobre territorio Lafkenche del Aylla Rewe Budi

Este documental es producto de un proceso de investigación desarrollado en el espacio territorial de Nguiñiwe, uno de los Rewe que conforman el Aylla Rewe Budi, que aborda la estructura socio-política, enfocada desde la propia cosmovisión Mapuche.
Temuco, el día martes 16 de diciembre a las 18:30 horas, en el Auditorio del Centro de Innovación Profesional de la Universidad de la Frontera/CIP UFRO.
Puerto Saavedra, en la sala del Consejo Municipal, el jueves 18 de diciembre a las 18:00 horas.
Lea más...

2014-12-19

Jorge Calbucura y Carlos Contreras Painemal

Charla informativa de los Pueblos Originarios y el Pueblo Mapuche

Lugar Suecia, Estocolmo ABF Sveavägen; IV piso. Fecha 17 de Diciembre, 18 hrs. Organiza Radio planeta Pueblo y Grupo de Apoyo al Pueblo Mapuche
Lea más...

2014-12-20

Es un documental sobre el conflicto Mapuche y la lucha del Movimiento Campesino Revolucionario y de los pobladores del Campamento Lautaro

“Nütuayin Mapu”, que en lengua Mapuche significa “Recuperemos nuestra tierra”

Documental sobre el conflicto Mapuche y la lucha del Movimiento Campesino Revolucionario y de los pobladores del Campamento Lautaro en el año 1969, quienes frente a la negligente legislación chilena buscan recuperar la tierra ancestral que les pertenece a través del desplazamiento de cercos y toma de terrenos.
Lea más...

2014-12-20

Recordando a Javiera contra la violencia hacia las mujeres y las niñas

Contra el Femicidio, el 19 a las 19 horas

Ellas tenían un cuerpo que el femicida les arrebató. No al E$tado indolente!!! no más!!! Cuándo: Viernes 19 de diciembre. Hora: 19 horas (7 de la tarde). Dónde: Escalinatas de la biblioteca nacional (Alameda entre Miraflores y Mac Iver) Convocan: Feministas Autónomas Te esperamos!!!
Lea más...

2014-12-20

Sabado 20 diciembre - 10:30 hrs. Lugar : calle Balmacedaa #479 ex Liceo Industrial

Temuco, encuentro artístico cultural por la defensa y recuperación del agua

PRIMER ENCUENTRO ECOLÓGICO CULTURAL "POR LA RECUPERACIÓN Y DEFENSA DEL AGUA"
Fecha y Hora: Sabado 20 diciembre - 10:30 hrs.
Lugar: calle Balmacedaa #479 ex Liceo Industrial, Temuco

Por la necesidad de visibilizar situaciones que ocurren en nuestra región en materia ambiental como proyectos hidroeléctricos, construcción de embalses, y derechos de agua.
Te invitamos al primer encuentro de conciencia comunitaria y solidaridad con las comunidades y territorios en conflicto Ambiental
Lea más...

2014-12-20

Fecha y Hora: Sábado, Diciembre 20, 2014 - 20:30 hrs.

Argentina, Buenos Aires 1° Fiesta por el Buen Vivir

Lea más...

2014-12-21

Reportaje audiovisual sobre la defensa del espacio sagrado del Ngen Kintuante amenazado por la empresa Pilmaiquen S.A.

Amulepe Tain Weichan / Que siga nuestra lucha

Amulepe Tain Weichan / Que siga nuestra lucha
Reportaje audiovisual sobre la defensa del espacio sagrado del Ngen Kintuante amenazado por la empresa Pilmaiquen S.A., que lo inundaría construyendo una central hidroeléctrica.
La Machi Millaray Huichalaf y otros comuneros luchan desde años para evitar este desastre cultural, espiritual y físico por el pueblo mapuche williche.
Lea más...

2014-12-22

Guatemala ekologiskt hantverk

Ixoq Ajkeem kvinnoorganisation

Mayafolket i Guatemala äger en stark kultur av ekologiskt miljötänkande tillsammans med ett starkt entreprenörskap. Studieförbundet Vuxenskolan (SV) i Sverige stöttar detta och vill gärna lyfta upp de möjligheter som finns i mayakulturen på ett bredare perspektiv. Anna Freiman, skriver om utvecklingen:
Lea más...

2014-12-24

Indigenous New Year in the northern hemisphere

Año Nuevo indígena en el Hemisferio Norte

En el solsticio de diciembre, en especial en las culturas romana y celta, se festejaba el regreso del Sol. A partir de esta fecha los días empezaban a alargarse.
Similarly 25 December is the start of the Christmas celebration, and is the day the Sun begins to return to the Northern Hemisphere.
Lea más...

2014-12-30

Elba Soto

Hacia la interculturalidad: primeros pasos

Este libro trata sobre una cuestión que toca a todos los países que pasaron por el proceso de colonización y que hoy, con la mundialización, son aquellos capaces de traer nuevos sentidos y nuevas indagaciones para los procesos que hoy se denominan multiculturales e interculturales. Se puede descargar libremente
La autora solicita a quien descargue el libro, que por correo electrónico le notifiquen, pues, en la página de la UFRO no hay contador de las descargas. Escriba a Elba Soto weichapan@gmail.com
Lea más...

2015-01-09

El evento se realizará 9 enero de 2015 a las 21 horas en la Casa Volnitza, (Vidaurre 1629, Santiago).

Daniela Millaleo y Paris Valenzuela por primera juntos sobre el escenario

Jóvenes cantautores preparan concierto innovando en el canto
Cada uno tiene un disco a su haber, pero ya se encuentran trabajando en sus respectivas segundas producciones siguiendo un camino común de eventos populares y canciones comprometidas donde se encontraron y comenzaron a colaborar creativamente confluyendo ahora en un concierto que sus seguidores esperan con mucha expectación. Es que Daniela Millaleo y Paris Valenzuela prometen una noche llena de sorpresas el próximo 9 de enero en la Casa Volnitza, donde adelantarán algo de su nuevo material y además compartirán canciones que han estado trabajando en conjunto.
Lea más...

2015-01-11

Domingo 11 de Enero 2015 a las 14:00 Hrs. Jaime Mendoza Collio / Mares de Chile Cerro Navia (Villa Mapuche – Casas Verdes)

Canto Mapuche Danzas Música Mapuche Informaciones Artesanía Talleres y Charlas

Canto Mapuche – Danzas – Música Mapuche – Informaciones – Artesanía – Talleres y Charlas

Espacio para sembrar más conocimiento Mapuche entre nosotros
Domingo 11 de Enero 2015 a las 14:00 Hrs.
Lugar : Jaime Mendoza Collio / Mares de Chile Cerro Navia (Villa Mapuche – Casas Verdes)
Lea más...

2015-01-12

No a la aplicación de Ley Antiterrorista a mapuche

Lea más...

2015-01-12

Libertad para los Presos Políticos Mapuche

Lea más...

2015-01-16

15 y 16 de Enero 2015

TERCER CONGRESO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS DE CHILE “MUESTRA TU LENGUA AL MUNDO”

C O N V O C A T O R I A (I)
TERCER CONGRESO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS DE CHILE
“MUESTRA TU LENGUA AL MUNDO”
Fecha: 15 Y 16 DE Enero 2015
SANTIAGO DE CHILE
AUSPICIA: CONADI
ORGANIZA: RED EIB CHILE
INVITADO ESPECIAL: País Vasco
Los ponentes deberán inscribir el título de su ponencia y enviar resumen de su trabajo, de una extensión de 300 palabras a la dirección de Ana Ancapi, correo electrónico congresolenguasindigenas.chile@gmail.com o al correo redeibchile@gmail.com. Se esperan resúmenes hasta el 25 de noviembre.
Lea más...

2015-03-06

Eugen Berthold Bertolt Friedrich Brecht (1898 – 1956)

Lea más...

2015-03-25

Guía de litigio constitucional

El Instituto de Defensa Legal (IDL) puso a disposición del gran público la publicación: “Guía del litigio constitucional en defensa de los derechos de los pueblos indígenas para activistas de derechos humanos”. Se puede descargar libremente
Lea más...

2015-04-16

Revista de Historia Social y de las Mentalidades de la USACH

Historias Mapuche: Perspectivas para (Re)Pensar la Autodeterminación


 «Lea más (PDF archivo)

2015-04-22

¿Quién sino vos? - ¿Cuándo sino ahora?

Llamamiento a la 1º marcha de mujeres originarias por el buen vivir

El 21 de abril de 2015 las mujeres originarias cambiaremos la historia llegaremos a Buenos Aires y tomaremos la palabra en el recinto del congreso de la nación para presentar al pueblo Argentino a través de sus representantes parlamentarios nuestra propuesta para el buen vivir.
Lea más...

2015-09-30

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2016-03-06

Progreso occidental

Lea más...

Quieren Destruir los bosques y rios de El Bolson y la Patagonia Andina


La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.