Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre Ñuke Mapu
Opinión


Buscar...



Archivos

Archivo 1997-2009


2011-08-04 | Cultura | Mapuche

Los reguetoneros mapuches que no perrean

Podrían decir hola que tal/ soy el chico de las poesías/tu fiel admirador/y aunque tú no me conocías/hoy es noche de sexo/ y voy a devorarte nena linda.


Pero dicen ha llegado la invasión chilena a nuestro territorio/al mando del perro Cornelio Saavedra/quien trajo las iglesias, fuertes látigos y arcabuces/ ferrocarriles y fusiles para matar a nuestra gente.

Podrían perrear hasta abajo, con chicas mulatas y sudadas, y tetonas, mientras suenan los sintetizadores y los violines reguetones pero no. Cantan, los trece que son, mirando al público, con trutruca y kultrún.

Podrían llamarse Dálmatas, Arcángel o Wisin y Yandel, pero se llaman Wechekeche ñi Trawün, partieron hace cinco años y son el único grupo del circuito de música mapuche que canta reguetón.

Y podría haber sido axé o rock o quién sabe, pero fue reguetón, porque era la música de moda, porque -para ellos- la música no es un fin. Es un arma. Un arma que se clava en la cabeza.

-Un arma para concientizar a nuestra población mapuche, que está durmiendo ahora-, dice Axel Paillafil, uno de los del grupo que -como el resto del grupo- no a escucha Daddy Yankee ni a Don Omar , ni Aventura, ni a ningún reguetonero y, tampoco, cree en la ética del ponceo.

-El reguetón tiene un mensaje vacío. Es lo que quiere la sociedad capitalista. Que los jóvenes piensen en dinero y que la mujer se vea como un instrumento.

Si la música es un arma, puede tomar distintas formas. Wechekeche ñi Trawün no sólo toca reguetón. A los mayores, les cantan rancheras. A los pachangueros, les cantan cumbias. A Axel no le importa la forma. Sólo que penetre. Que haga que a ese mapuche que lo molestaban de chico -como a él- diciéndole indio culiao, ése que se agarraba a combos con los compañeros para defenderse y que después castigaban mirando a la pared, vuelva a sentirse mapuche.

Alerta Smog



-Para los mapuche más puristas debe ser complicado lo que ustedes hacen
-Al principio nosotros teníamos ese mismo miedo. Pero cambiaron cuando los mayores vieron el impacto que provocaba en la música en que los jóvenes se reconocieran como mapuche, que volviera a fortalecer la identidad.

-¿La identidad de mapuche de ciudad?
-Nosotros somos mapuches donde estemos. La ciudad está emplazada en nuestro territorio. Si hablamos de mapuches de ciudad, hay que asumirlo desde el punto de vista del despojo territorial

-¿Ese despojo hace que se redefinan?
-En cierta medida. Cuando no se tiene conciencia de lo que uno es. Acá en la ciudad estamos en una lucha constante, siempre siendo bombardeados por los elemento culturales que no son los propios.

-¿Y los de la Araucanía no hacen la diferencia con ustedes?
-Cuando uno se pone a hablar en mapuche los códigos son los mismos. No está esa idea de “yo soy más mapuche que tú porque vives en la ciudad”, dice Axel que, a sus 22 años, puede contar que aunque canta reguetón no baila hasta abajo, que nunca se ha enamorado de una chilena y -que aunque quiere volver al sur-, se queda acá. En Santiago.

Fuente: The Clinic

 Campañas

2013-07-02

Encarcelados por el estado chileno

Los 28 presos políticos Mapuche

Preso Político Mapuche es todo aquel Mapuche privado de libertad y/o en proceso, producto de su participación en acciones que apunten a la reconstrucción del Pueblo-Nación Mapuche, entendiendo por tal los procesos de recuperación de tierras y/o ejerciendo Control Territorial sobre predios recuperados, acciones de resistencia ante la represión policial, así como las movilizaciones que apunten a la reivindicación de los Derechos Políticos del Pueblo Mapuche.
Lea más...

2013-10-02

Declaración pública

Comunidad de Historia Mapuche ante el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP)

Diversos integrantes de la Comunidad de Historia Mapuche, más personas, organizaciones y comunidades de nuestro pueblo, hemos seguido con preocupación la conformación del Centro Interdisciplinario de Estudios Interculturales e Indígenas financiado por el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP) de la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT), que se adjudicó 4000 millones de pesos para investigación en temas indígenas.
Lea más...

2013-10-02

Kom che ñi kimael

Comunidad de Historia Mapuche ante el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP)

Fey ñi zewmagen ti Centro Interdisciplinario de Estudios Interculturales e Indígenas kujiñmanielu Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP) de la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT) gelu Chile mapu mew, ti pu che wirintukuyelu ñi üy zoy naüqtu feypiyiñ:
Lea más...

2013-11-17

Introducción a la lengua mapuche, con notas comparativas y un CD

Mapudungun. El habla mapuche

Tres características de este libro lo hacen único. En primer lugar, combina la accesibilidad para un público amplio con el rigor técnico, proporcionando numerosas ayudas para que el lector interesado en profundizar alguna materia sepa dónde hacerlo. En segundo lugar, ningún otro libro acerca del mapudungun incluye un número tan elevado de ejemplos comentados que hayan sido tomados de tantas otras lenguas del mundo. Finalmente, el disco compacto que acompaña a este volumen tiene el propósito de guiar al lector en la pronunciación de los sonidos y las oraciones del mapudungun.
Libros Centro de Estudios Públicos
Lea más...

2013-11-17

Four Directions Teachings

FourDirectionsTeachings.com honors oral traditions by creating an environment where visitors are encouraged to listen with intent as each elder/ traditional teacher shares a teaching from their perspective on the richness and value of cultural traditions from their nation.
Four Directions Teachings
Lea más...

2013-11-25

Eduardo Galeano

El despreciable origen de “Thanksgiving”

Después de que el ejército regresó tras asesinar a los hombres, mujeres y niños de la aldea india, el gobernador proclamó un día de fiesta y un festín para dar gracias por la masacre. Además, exhortó a otras colonias a seguir su ejemplo– es decir, cada otoño, después de la cosecha, vayan y maten indios y celebren su muerte con un banquete
Lea más...

2013-12-18

No a al hidroelectrica en el rio Pilmaiken

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales 1

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales 2

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales

Lea más...

Quieren Destruir los bosques y rios de El Bolson y la Patagonia Andina


La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.