Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa帽as
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009


2010-09-15 | Indoamérica | Indoamericano

Rapa Nui: Una historia de abusos

La actual crisis en Rapa Nui ha permitido conocer un aspecto desconocido -al menos para la gran mayor铆a de los continentales- de la historia de esta Isla: la 聯violaci贸n generalizada de los derechos humanos聰 a la que habr铆a sido sometido este pueblo desde fines del siglo XIX, hasta 1966 a帽o en que la Armada cedi贸 al gobierno central la administraci贸n de la isla. As铆 lo denunciaron los clanes rapa nui en su carta al Presidente Sebasti谩n Pi帽era.


Encuentro entre la reina de Isla de Pascua y el expedicionario franc茅s Pinart; c.1860.
Desde que el d铆a de Pascua de Resurrecci贸n del a帽o 1722, el navegante holand茅s Jacob Roggeveen, lleg贸 a esta isla, 茅sta ha sido visitada por exploradores, aventureros y balleneros, sobre todo franceses, ingleses y espa帽oles. A mediados del siglo XIX, a entender de navegantes europeos, Rapa Nui carec铆a de due帽o por lo que sus habitantes pod铆an ser explotados y convertidos en esclavos.

Entre junio de 1862 y agosto de 1963 hubo una oleada de incursiones esclavistas en la que participaron al menos las tripulaciones de 20 barcos. Los capturados, entre los que estaban los sabios portadores de la cultura ancestral, fueron deportados forzadamente para trabajar en minas del Per煤. Francia, que controlaba gran parte de las islas polin茅sicas, puso freno al tr谩fico e incluso facilit贸 la repatriaci贸n de los prisioneros.

El retorno de una docena de sobrevivientes deriv贸 en la introducci贸n de la viruela y la tuberculosis en Rapa Nui, lo que tuvo al pueblo rapa-nui a punto de desaparecer. En 1877, los misioneros del Sagrado Coraz贸n tasaron que quedaban s贸lo 111 personas de las casi 10 mil que hubo hasta antes de la llegada de los europeos.

En 1868 lleg贸 a la isla el comerciante esclavista franc茅s Jean Baptiste Dutrou Bornier. Junto a los misioneros del Sagrado Coraz贸n, cre贸 el Consejo de Estado de Rapa Nui, y se constituy贸 en el gobernante. Su plan era transformar la isla en una gran estancia ovejera y para eso fund贸 la villa de Santa Mar铆a de Rapanui, hoy Hanga Roa. All铆 se confin贸 a toda la poblaci贸n originaria, cercados por un muro de pirca. Se castigaba con torturas y muerte a quienes violaran la barrera. Percival Edmunds, bisabuelo del ex gobernador, fue nombrado administrador de la estancia.

Entre los isle帽os Percival es conocido como 聯Pito Pito聰 y sigue presente en los cuentos de la isla. Negro Tepano Hito lo describe como un capataz sacado de la serie esclavista Ra铆ces, con abusos y derecho de pernada incluido.

En 1888 el 聯Acuerdo de Voluntades聰 anex贸 la isla a Chile. A diferencia de lo ocurrido con las nortinas provincias de Tarapac谩 y Antofagasta, y de la Araucan铆a, en Rapa Nui no hubo invasi贸n.

Pero no hay consenso sobre el tenor del acuerdo. Seg煤n se consigna en el Informe de la Comisi贸n de Verdad Hist贸rica y Nuevo Trato a los Pueblos Ind铆genas (2003), instancia encabezada por el ex presidente Patricio Aylwin, 聯el 9 de septiembre de 1888, se firma un documento de cesi贸n -Vaai Honga Kaina- y una proclamaci贸n -Vananga Haake-, ambos redactados en espa帽ol y en una mezcla entre rapanui y tahitiano antiguo (聟) El texto en Rapanui/Tahitiano, difiere en algunos puntos sustanciales con el escrito en espa帽ol. Este 煤ltimo habla de cesi贸n de tierras, sin embargo en el texto rapanui se usa el concepto de mau te hoa kona 聯amigo del lugar聰 (聟) No se habla de ceder tierras o su propiedad聰.

En la tradici贸n oral, lo principal del acuerdo es el gesto realizado del ariki (rey) Atamu Tekena cuando sell贸 el convenio. La comisi贸n de Aylwin lo describi贸 as铆: 聯Cogi贸 un trozo de pasto con tierra entreg谩ndole el pasto a los comisarios, qued谩ndose ellos con la tierra, queriendo decir con esto que otorgan la soberan铆a al gobierno chileno, pero se reservan el derecho inalienable y ancestral de su tierra聰.

El convenio establec铆a la sesi贸n de soberan铆a de la Isla a favor del Estado chileno, comprometi茅ndose 茅ste a entregar educaci贸n y desarrollo a los isle帽os, que manten铆an su derecho de propiedad. El fisco chileno se har铆a s贸lo de unas dos mil hect谩reas compradas a la misi贸n cat贸lica y a los descendientes de Dutrou Bornier. Sin embargo, el Estado de Chile se sinti贸 propietario de todo y en 1897 decidi贸 arrendar su parte de la isla al estanciero Enrique Merlet, quien, en la pr谩ctica, se convirti贸 en el gobernante. En 1903, Merlet se asoci贸 con la Williamson & Balfour cre谩ndose la 聯Compa帽铆a Explotadora de la Isla de Pascua聰 (CEDIP).

Treinta a帽os despu茅s, la isla se convirti贸 en lugar de reclusi贸n para desterrados pol铆ticos. El socialista Carlos Charlin relata en su libro Del avi贸n rojo a la Rep煤blica socialista c贸mo era la vida all铆 : 聯Se carec铆a de agua potable y s贸lo la lluvia prove铆a del vital elemento, no se conoc铆a ning煤n medio de iluminaci贸n casera, porque las velas o buj铆as eran un lujo que no estaba al alcance del dinero que obten铆an los isle帽os en las labores de la esquila de las ovejas, trabajo estacional de un mes al a帽o, 煤nica forma de ingreso para hombres y mujeres. Se desconoc铆a por completo la asistencia m茅dica y sanitaria; no hab铆a medicinas ni elementos de desinfecci贸n para cualquier emergencia聟聰. Tambi茅n les estaba prohibido pescar, hablar el idioma rapanui y cruzar la cerca de alambre de p煤as que la Williamson & Balfour instal贸 para evitar que los rapanuis pisaran 聯su territorio聰. Los delegados de la Armada chilena, amparaban estos abusos.

En la carta que mandaron a Pi帽era, los clanes denuncian que 聯el Estado inscribi贸 en 1933, como si fuera suya, la totalidad del territorio de la isla. Este hecho est谩 en el origen del problema que hoy nos afecta. Hasta 1966 no ten铆amos ciudadan铆a chilena. Hasta entonces est谩bamos confinados en un peque帽o sector de la Isla, con la prohibici贸n de salir de este, siendo objeto de castigos cuando lo hac铆amos. Nos quisieron exterminar, cientos de personas sanas fueron enviadas al leprosario como m茅todo de castigo o por no acceder a los favores sexuales que solicitaban jefes de la Armada. En la pr谩ctica, fuimos reducidos a la esclavitud聰.

Seg煤n se sostiene en Informe de la Comisi贸n de Verdad Hist贸rica y nuevo Trato, 聯hacia 1947 las denuncias sobre la situaci贸n de la isla motivaron una fuerte campa帽a period铆stica en el continente. La 煤nica respuesta fue la formaci贸n de la Sociedad de Amigos de Isla de Pascua, que mantuvo por a帽os el leprosario, ayudando a los isle帽os que llegaran a Valpara铆so escondidos en los barcos, entre otras obras ben茅ficas. En el 谩mbito p煤blico, las presiones s贸lo culminaron en 1953, cuando el gobierno caduc贸 el contrato de la Compa帽铆a Explotadora聰.

Entre 1953 y 1965 la Isla de Pascua fue gobernada por la Armada. Los abusos continuaron. Ni siquiera fue derribada la oprobiosa alambrada que los manten铆a encerrados en un sector de la isla. Seg煤n relata en entrevista con The Clinic el l铆der del movimiento que acab贸 con el estado de semiesclavitud que se encontraba este pueblo, Alfonso Rapu, 聯la Armada imped铆a que viniera gente sin ser invitados. Se obligaba a los rapa-nui a trabajar todos los lunes en beneficio de la Armada y del personal que esta ten铆a en la isla 聳pr谩ctica conocida como el lunes fiscal-. Si uno se negaba, te castigaban. Los castigos consist铆an en azotes, cortes de pelo o simplemente en el env铆o al leprosario. A mi hermano Carlos Rapu, se le castig贸 con 50 azotes por discutir con un infante de la armada聰.

En todo el tiempo transcurrido entre 1888 y 1966, la poblaci贸n rapanui careci贸 de todo derecho. No ten铆an nacionalidad, se les prohib铆a viajar al continente, a obtener un pasaporte e incluso a circular libremente por la Isla.

En ese tiempo, muchos rapa nui empezaron a escapar de la isla. En 1964, se hicieron manifestaciones. 聯Empezamos a denunciar que est谩bamos abandonados, sin trabajo, declarados una isla de leprosos, no ten铆amos agua, luz, buena escuela, necesit谩bamos mayor desarrollo para poder vivir como seres humanos聰, dice Rapu. Pero la Armada, creyendo ver un movimiento que pensaba anexar la isla a la Polinesia Francesa, decidi贸 enviar el buque de guerra Yelcho con 80 infantes de marina -conocidos en Pascua como 聯cosacos聰- para calmar las cosas. Por instrucciones de Rapu, las tropas fueron recibidos con flores y bailes por cientos de mujeres rapa-nui. Los marinos bajaron sus fusiles.

Rapu pas贸 un mes clandestino. Los abuelos de Edie Tuki Hito, lo refugiaron un tiempo bajo el piso de su casa en Hanga Roa. Pero la mayor parte del tiempo estuvo entre volcanes y cerros, junto a 20 compa帽eros. Cuando decidi贸 entregarse, 300 isle帽as lo acompa帽aron al edificio de la gobernaci贸n. La presi贸n determin贸 que fuera excarcelado.

En enero de 1965, Rapu public贸 una carta en que denunciaba el estado de abandono de los isle帽os y se desat贸 un amplio debate pol铆tico que determin贸 la cancelaci贸n de la prohibici贸n de circular libremente por la Isla y se concedi贸 a los habitantes ciudadan铆a chilena y derecho a voto. En las primeras elecciones, en 1966, Alfonso Rapu fue electo alcalde y la Armada fue relevada de sus funciones.

POR FRANCISCO MAR脥N, DESDE HANGA ROA, RAPA NUI.

Fuente: The Clinic

 Campa帽as

2019-10-29

Nada que celebrar

Octubre no es octubre

Aqu铆 no pudieron el rey, sus gobernadores, caballeros y soldados. Y en 1641 pita winka, Espa帽a tuvo que admitir la independencia y la soberan铆a mapuches del B铆o B铆o hacia el sur. En Ngulumapu y en Puelmapu. De mar a mar.Y saludamos a Ant眉 como cada d铆a, volvimos a nuestras tierras para que nos alimente, retornaron los wampo y a caballo, se extendi贸 la libertad mapuche. Y bebimos nuestros pulku y besamos a nuestros pichikeche. Y crecimos y vivimos.
Lea más...

2019-10-31

Chawrakawin (Osorno): 30 de Octubre

Festival por la Defensa del Agua: M煤sica, Arte y Fiesta Bailable

Con el objetivo de apoyar la protecci贸n del R铆o Pilmaiken (en el cual se pretenden instalar dos centrales hidroel茅ctricas, deforestando 谩reas de bosque nativo e interviniendo el curso de las aguas), el d铆a 30 de Octubre desde las 20:00 horas, en el Club Artesanos Osorno (ubicado en Mackenna 634), se realizar谩 Festival por la Defensa del Agua, jornada que contar谩 con M煤sica, Arte y Fiesta Bailable.
Lea más...

2020-02-02

Publicaci贸n sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios.

El peri贸dico Pukara

El Peri贸dico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de an谩lisis, de informaci贸n e investigaci贸n que libran los pueblos ind铆genas contra el ocupante colonialista. El peri贸dico Pukara es una publicaci贸n mensual sobre la cultura, sociedad y pol铆tica de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2020-02-02

ONU Foro permanente de los pueblos indigenas

Lea más...

2020-02-13

Programa Radial Mapuche

Wixage Anai espacio para la expresion Mapuce

Pe帽i, lamgen es importante que usted pueda sumar su apoyo a esta labor de comunicaci贸n que hace 21 a帽os se realiza, asistiendo a los encuentros que convocamos u otras iniciativas. Correo electr贸nico: wixageanai.radio@gmail.com Telefono: 92246211
escuchar aqu铆:
Lea más...

2020-02-26

Russell Means

Por qu茅 no soy ni capitalista, ni marxista

聯La 煤nica forma posible de comenzar un discurso de este tipo es afirmar que detesto escribir. El proceso en s铆 mismo representa el concepto europeo de pensamiento 聯leg铆timo聰. Lo que est谩 escrito tiene una importancia que se le niega a lo hablado. Mi cultura, la cultura Lakota, cuenta con una tradici贸n oral, por lo que normalmente rechazo imposici贸n de una abstracci贸n sobre la relaci贸n oral de un pueblo.la escritura. Es uno de los caminos del mundo blanco para la destrucci贸n de las culturas de los pueblos no europeos, la
Lea más...

2020-10-13

El 12 de octubre, Latinoam茅rica se viste de ind铆gena (con orgullo)

Son muchos los pa铆ses sudamericanos que han cambiado el nombre y el motivo de la festividad del conocido como D铆a de la Raza para olvidar la colonizaci贸n y conmemorar a los ca铆dos ind铆genas.
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.