Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces |   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa√ɬĪas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009


2010-09-15 | Indoamérica | Indoamericano

Rapa Nui: Una historia de abusos

La actual crisis en Rapa Nui ha permitido conocer un aspecto desconocido -al menos para la gran mayor√ɬ≠a de los continentales- de la historia de esta Isla: la √ʬĬúviolaci√ɬ≥n generalizada de los derechos humanos√Ę¬Ä¬Ě a la que habr√ɬ≠a sido sometido este pueblo desde fines del siglo XIX, hasta 1966 a√ɬĪo en que la Armada cedi√ɬ≥ al gobierno central la administraci√ɬ≥n de la isla. As√ɬ≠ lo denunciaron los clanes rapa nui en su carta al Presidente Sebasti√ɬ°n Pi√ɬĪera.




Encuentro entre la reina de Isla de Pascua y el expedicionario francés Pinart; c.1860.
Desde que el d√ɬ≠a de Pascua de Resurrecci√ɬ≥n del a√ɬĪo 1722, el navegante holand√ɬ©s Jacob Roggeveen, lleg√ɬ≥ a esta isla, √ɬ©sta ha sido visitada por exploradores, aventureros y balleneros, sobre todo franceses, ingleses y espa√ɬĪoles. A mediados del siglo XIX, a entender de navegantes europeos, Rapa Nui carec√ɬ≠a de due√ɬĪo por lo que sus habitantes pod√ɬ≠an ser explotados y convertidos en esclavos.

Entre junio de 1862 y agosto de 1963 hubo una oleada de incursiones esclavistas en la que participaron al menos las tripulaciones de 20 barcos. Los capturados, entre los que estaban los sabios portadores de la cultura ancestral, fueron deportados forzadamente para trabajar en minas del Per√ɬļ. Francia, que controlaba gran parte de las islas polin√ɬ©sicas, puso freno al tr√ɬ°fico e incluso facilit√ɬ≥ la repatriaci√ɬ≥n de los prisioneros.

El retorno de una docena de sobrevivientes derivó en la introducción de la viruela y la tuberculosis en Rapa Nui, lo que tuvo al pueblo rapa-nui a punto de desaparecer. En 1877, los misioneros del Sagrado Corazón tasaron que quedaban sólo 111 personas de las casi 10 mil que hubo hasta antes de la llegada de los europeos.

En 1868 llegó a la isla el comerciante esclavista francés Jean Baptiste Dutrou Bornier. Junto a los misioneros del Sagrado Corazón, creó el Consejo de Estado de Rapa Nui, y se constituyó en el gobernante. Su plan era transformar la isla en una gran estancia ovejera y para eso fundó la villa de Santa María de Rapanui, hoy Hanga Roa. Allí se confinó a toda la población originaria, cercados por un muro de pirca. Se castigaba con torturas y muerte a quienes violaran la barrera. Percival Edmunds, bisabuelo del ex gobernador, fue nombrado administrador de la estancia.

Entre los isle√ɬĪos Percival es conocido como √ʬĬúPito Pito√Ę¬Ä¬Ě y sigue presente en los cuentos de la isla. Negro Tepano Hito lo describe como un capataz sacado de la serie esclavista Ra√ɬ≠ces, con abusos y derecho de pernada incluido.

En 1888 el √ʬĬúAcuerdo de Voluntades√Ę¬Ä¬Ě anex√ɬ≥ la isla a Chile. A diferencia de lo ocurrido con las nortinas provincias de Tarapac√ɬ° y Antofagasta, y de la Araucan√ɬ≠a, en Rapa Nui no hubo invasi√ɬ≥n.

Pero no hay consenso sobre el tenor del acuerdo. Seg√ɬļn se consigna en el Informe de la Comisi√ɬ≥n de Verdad Hist√ɬ≥rica y Nuevo Trato a los Pueblos Ind√ɬ≠genas (2003), instancia encabezada por el ex presidente Patricio Aylwin, √ʬĬúel 9 de septiembre de 1888, se firma un documento de cesi√ɬ≥n -Vaai Honga Kaina- y una proclamaci√ɬ≥n -Vananga Haake-, ambos redactados en espa√ɬĪol y en una mezcla entre rapanui y tahitiano antiguo (√ʬĬ¶) El texto en Rapanui/Tahitiano, difiere en algunos puntos sustanciales con el escrito en espa√ɬĪol. Este √ɬļltimo habla de cesi√ɬ≥n de tierras, sin embargo en el texto rapanui se usa el concepto de mau te hoa kona √ʬĬúamigo del lugar√Ę¬Ä¬Ě (√ʬĬ¶) No se habla de ceder tierras o su propiedad√ʬĬĚ.

En la tradici√ɬ≥n oral, lo principal del acuerdo es el gesto realizado del ariki (rey) Atamu Tekena cuando sell√ɬ≥ el convenio. La comisi√ɬ≥n de Aylwin lo describi√ɬ≥ as√ɬ≠: √ʬĬúCogi√ɬ≥ un trozo de pasto con tierra entreg√ɬ°ndole el pasto a los comisarios, qued√ɬ°ndose ellos con la tierra, queriendo decir con esto que otorgan la soberan√ɬ≠a al gobierno chileno, pero se reservan el derecho inalienable y ancestral de su tierra√ʬĬĚ.

El convenio establec√ɬ≠a la sesi√ɬ≥n de soberan√ɬ≠a de la Isla a favor del Estado chileno, comprometi√ɬ©ndose √ɬ©ste a entregar educaci√ɬ≥n y desarrollo a los isle√ɬĪos, que manten√ɬ≠an su derecho de propiedad. El fisco chileno se har√ɬ≠a s√ɬ≥lo de unas dos mil hect√ɬ°reas compradas a la misi√ɬ≥n cat√ɬ≥lica y a los descendientes de Dutrou Bornier. Sin embargo, el Estado de Chile se sinti√ɬ≥ propietario de todo y en 1897 decidi√ɬ≥ arrendar su parte de la isla al estanciero Enrique Merlet, quien, en la pr√ɬ°ctica, se convirti√ɬ≥ en el gobernante. En 1903, Merlet se asoci√ɬ≥ con la Williamson & Balfour cre√ɬ°ndose la √ʬĬúCompa√ɬĪ√ɬ≠a Explotadora de la Isla de Pascua√Ę¬Ä¬Ě (CEDIP).

Treinta a√ɬĪos despu√ɬ©s, la isla se convirti√ɬ≥ en lugar de reclusi√ɬ≥n para desterrados pol√ɬ≠ticos. El socialista Carlos Charlin relata en su libro Del avi√ɬ≥n rojo a la Rep√ɬļblica socialista c√ɬ≥mo era la vida all√ɬ≠ : √ʬĬúSe carec√ɬ≠a de agua potable y s√ɬ≥lo la lluvia prove√ɬ≠a del vital elemento, no se conoc√ɬ≠a ning√ɬļn medio de iluminaci√ɬ≥n casera, porque las velas o buj√ɬ≠as eran un lujo que no estaba al alcance del dinero que obten√ɬ≠an los isle√ɬĪos en las labores de la esquila de las ovejas, trabajo estacional de un mes al a√ɬĪo, √ɬļnica forma de ingreso para hombres y mujeres. Se desconoc√ɬ≠a por completo la asistencia m√ɬ©dica y sanitaria; no hab√ɬ≠a medicinas ni elementos de desinfecci√ɬ≥n para cualquier emergencia√ʬĬ¶√ʬĬĚ. Tambi√ɬ©n les estaba prohibido pescar, hablar el idioma rapanui y cruzar la cerca de alambre de p√ɬļas que la Williamson & Balfour instal√ɬ≥ para evitar que los rapanuis pisaran √ʬĬúsu territorio√ʬĬĚ. Los delegados de la Armada chilena, amparaban estos abusos.

En la carta que mandaron a Pi√ɬĪera, los clanes denuncian que √ʬĬúel Estado inscribi√ɬ≥ en 1933, como si fuera suya, la totalidad del territorio de la isla. Este hecho est√ɬ° en el origen del problema que hoy nos afecta. Hasta 1966 no ten√ɬ≠amos ciudadan√ɬ≠a chilena. Hasta entonces est√ɬ°bamos confinados en un peque√ɬĪo sector de la Isla, con la prohibici√ɬ≥n de salir de este, siendo objeto de castigos cuando lo hac√ɬ≠amos. Nos quisieron exterminar, cientos de personas sanas fueron enviadas al leprosario como m√ɬ©todo de castigo o por no acceder a los favores sexuales que solicitaban jefes de la Armada. En la pr√ɬ°ctica, fuimos reducidos a la esclavitud√ʬĬĚ.

Seg√ɬļn se sostiene en Informe de la Comisi√ɬ≥n de Verdad Hist√ɬ≥rica y nuevo Trato, √ʬĬúhacia 1947 las denuncias sobre la situaci√ɬ≥n de la isla motivaron una fuerte campa√ɬĪa period√ɬ≠stica en el continente. La √ɬļnica respuesta fue la formaci√ɬ≥n de la Sociedad de Amigos de Isla de Pascua, que mantuvo por a√ɬĪos el leprosario, ayudando a los isle√ɬĪos que llegaran a Valpara√ɬ≠so escondidos en los barcos, entre otras obras ben√ɬ©ficas. En el √ɬ°mbito p√ɬļblico, las presiones s√ɬ≥lo culminaron en 1953, cuando el gobierno caduc√ɬ≥ el contrato de la Compa√ɬĪ√ɬ≠a Explotadora√ʬĬĚ.

Entre 1953 y 1965 la Isla de Pascua fue gobernada por la Armada. Los abusos continuaron. Ni siquiera fue derribada la oprobiosa alambrada que los manten√ɬ≠a encerrados en un sector de la isla. Seg√ɬļn relata en entrevista con The Clinic el l√ɬ≠der del movimiento que acab√ɬ≥ con el estado de semiesclavitud que se encontraba este pueblo, Alfonso Rapu, √ʬĬúla Armada imped√ɬ≠a que viniera gente sin ser invitados. Se obligaba a los rapa-nui a trabajar todos los lunes en beneficio de la Armada y del personal que esta ten√ɬ≠a en la isla √ʬĬďpr√ɬ°ctica conocida como el lunes fiscal-. Si uno se negaba, te castigaban. Los castigos consist√ɬ≠an en azotes, cortes de pelo o simplemente en el env√ɬ≠o al leprosario. A mi hermano Carlos Rapu, se le castig√ɬ≥ con 50 azotes por discutir con un infante de la armada√ʬĬĚ.

En todo el tiempo transcurrido entre 1888 y 1966, la población rapanui careció de todo derecho. No tenían nacionalidad, se les prohibía viajar al continente, a obtener un pasaporte e incluso a circular libremente por la Isla.

En ese tiempo, muchos rapa nui empezaron a escapar de la isla. En 1964, se hicieron manifestaciones. √ʬĬúEmpezamos a denunciar que est√ɬ°bamos abandonados, sin trabajo, declarados una isla de leprosos, no ten√ɬ≠amos agua, luz, buena escuela, necesit√ɬ°bamos mayor desarrollo para poder vivir como seres humanos√ʬĬĚ, dice Rapu. Pero la Armada, creyendo ver un movimiento que pensaba anexar la isla a la Polinesia Francesa, decidi√ɬ≥ enviar el buque de guerra Yelcho con 80 infantes de marina -conocidos en Pascua como √ʬĬúcosacos√ʬĬĚ- para calmar las cosas. Por instrucciones de Rapu, las tropas fueron recibidos con flores y bailes por cientos de mujeres rapa-nui. Los marinos bajaron sus fusiles.

Rapu pas√ɬ≥ un mes clandestino. Los abuelos de Edie Tuki Hito, lo refugiaron un tiempo bajo el piso de su casa en Hanga Roa. Pero la mayor parte del tiempo estuvo entre volcanes y cerros, junto a 20 compa√ɬĪeros. Cuando decidi√ɬ≥ entregarse, 300 isle√ɬĪas lo acompa√ɬĪaron al edificio de la gobernaci√ɬ≥n. La presi√ɬ≥n determin√ɬ≥ que fuera excarcelado.

En enero de 1965, Rapu public√ɬ≥ una carta en que denunciaba el estado de abandono de los isle√ɬĪos y se desat√ɬ≥ un amplio debate pol√ɬ≠tico que determin√ɬ≥ la cancelaci√ɬ≥n de la prohibici√ɬ≥n de circular libremente por la Isla y se concedi√ɬ≥ a los habitantes ciudadan√ɬ≠a chilena y derecho a voto. En las primeras elecciones, en 1966, Alfonso Rapu fue electo alcalde y la Armada fue relevada de sus funciones.

POR FRANCISCO MAR√ɬćN, DESDE HANGA ROA, RAPA NUI.

Fuente: The Clinic

 Campa√Īas

2025-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2026-06-15

√ɬĎuke Mapu

Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche √ɬĎuke Mapu

En nuestro Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu puede encontrar toda la actualidad noticiosa, art√ɬ≠culos, videos, fotos, actividad, enlaces y el m√ɬ°s completo archivo de noticias. Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu:
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.