Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre Ñuke Mapu
Opinión


Buscar...



Archivos

Archivo 1997-2009

2012-09-30 | Campañas | Indoamericano

Are you an indigenous filmmaker?

First Peoples Worldwide (FPW) y Social Change Film Festival & Institute (SCFFI) estan buscando peliculas filmadas por cineastas indigenas para el festival annual llamado Social Change Film Festival & Institute. El festival sera en New Orleans, Louisiana, USA desde el 28 de Noviembre hasta el 2 de Diciembre del ano 2012. El FPW le va a dar una gran importancia a la categoria de peliculas indigenas y sus comunidades.


Las peliculas deben ser creadas por cineastas indígenas y deberán tener un fuerte mensaje y comunicado social. Cualquier persona que sea indigena o que haya trabajado en una película en la cual el protagonista, el productor, director, escritor o editor hayan sido indigenas sera considerada para el festival de cine.

Nos enorgullese celebrar el espiritu independiente de una gran pelicula. Lo que nosotros estamos buscando en una pelicula es que genere un dialogo que apoye un cambio social y que incluya a las comunidades indigenas en sus luchas para alcanzar una meta social y que les ayude a tener un mejor bienestar. Las peliculas selecionadas representaran una grande diversidad de perspectivas mundiales. Lo que SCFFI busca es promover y apoyar una pelicula que inspire una accion nacional e internacional. Nosotros generalmente favorecemos a las peliculas que ofrezcan soluciones y que inciten un cambio. Queremos que una pelicula le lleve e inspire a una comunidad a luchar por un tema que les importe bastante.

La pelicula debera tener una produccion de sonido y de imagen bastante buenas y profesionales tambien debera demostrar un trabajo elegante y profesional en cuanto a las abilidades de editar. El SCFFI no le va a cobrar ningun costo monetario al que mande la pelicula. En orden para poder participar en este festival la pelicula debera ser filmada no antes del 1 de Enero del 2008. Las peliculas deberan ser producidas en su idioma natal pero tambien deberan tener subtitulos en ingles ademas deberan ser entregadas en formato DVD. Cualquier material adicicional que sea entregado no sera devuelto y se convertiran en un componente que no sera distribuido y formara parte de los archivos de SCFFI.

Si es selecionado para el premio al mejor director indigena usted sera invitado a New Orleans para recivir su premio. Las peliculas que no sean selecionadas para el premio al mejor director indigena podran ser selecionadas para recivir una mencion de honor y seran mostradas en el festival.

En el momento estamos aceptando sus trabajos y por favor les pedimos que llenen un permiso de entrega y que lo envien a esta dirección:

First Peoples Worldwide
c/o Neva Morrison
857 Leeland Road
Fredericksburg, VA 22405
USA

El plazo para la sumisión de su película es el 30 de septiembre 2012. Si usted tiene preguntas, póngase en contacto con Neva Morrison en nmorrison@firstpeoples.org.



"Sería imposible tener un verdadero festival de cine social, el cambio sin la inclusión de los cineastas indígenas. El cine ha sido un medio poderoso para nuestras comunidades para compartir sus luchas y sus soluciones con todo el mundo. Evoca las emociones necesarias para mover a la gente a la acción. Esperamos poder ver los hermosos trabajos presentados por nuestras comunidades "-. Neva Morrison

Fuente: Foro Escandinavo por los Derechos de los Pueblos Indígenas

 Campañas

2013-07-02

Encarcelados por el estado chileno

Los 28 presos políticos Mapuche

Preso Político Mapuche es todo aquel Mapuche privado de libertad y/o en proceso, producto de su participación en acciones que apunten a la reconstrucción del Pueblo-Nación Mapuche, entendiendo por tal los procesos de recuperación de tierras y/o ejerciendo Control Territorial sobre predios recuperados, acciones de resistencia ante la represión policial, así como las movilizaciones que apunten a la reivindicación de los Derechos Políticos del Pueblo Mapuche.
Lea más...

2013-10-02

Declaración pública

Comunidad de Historia Mapuche ante el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP)

Diversos integrantes de la Comunidad de Historia Mapuche, más personas, organizaciones y comunidades de nuestro pueblo, hemos seguido con preocupación la conformación del Centro Interdisciplinario de Estudios Interculturales e Indígenas financiado por el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP) de la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT), que se adjudicó 4000 millones de pesos para investigación en temas indígenas.
Lea más...

2013-10-02

Kom che ñi kimael

Comunidad de Historia Mapuche ante el Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP)

Fey ñi zewmagen ti Centro Interdisciplinario de Estudios Interculturales e Indígenas kujiñmanielu Fondo de Investigación Avanzada en Áreas Prioritarias (FONDAP) de la Comisión Nacional de Investigación Científica y Tecnológica (CONICYT) gelu Chile mapu mew, ti pu che wirintukuyelu ñi üy zoy naüqtu feypiyiñ:
Lea más...

2013-11-17

Introducción a la lengua mapuche, con notas comparativas y un CD

Mapudungun. El habla mapuche

Tres características de este libro lo hacen único. En primer lugar, combina la accesibilidad para un público amplio con el rigor técnico, proporcionando numerosas ayudas para que el lector interesado en profundizar alguna materia sepa dónde hacerlo. En segundo lugar, ningún otro libro acerca del mapudungun incluye un número tan elevado de ejemplos comentados que hayan sido tomados de tantas otras lenguas del mundo. Finalmente, el disco compacto que acompaña a este volumen tiene el propósito de guiar al lector en la pronunciación de los sonidos y las oraciones del mapudungun.
Libros Centro de Estudios Públicos
Lea más...

2013-11-17

Four Directions Teachings

FourDirectionsTeachings.com honors oral traditions by creating an environment where visitors are encouraged to listen with intent as each elder/ traditional teacher shares a teaching from their perspective on the richness and value of cultural traditions from their nation.
Four Directions Teachings
Lea más...

2013-11-25

Eduardo Galeano

El despreciable origen de “Thanksgiving”

Después de que el ejército regresó tras asesinar a los hombres, mujeres y niños de la aldea india, el gobernador proclamó un día de fiesta y un festín para dar gracias por la masacre. Además, exhortó a otras colonias a seguir su ejemplo– es decir, cada otoño, después de la cosecha, vayan y maten indios y celebren su muerte con un banquete
Lea más...

2013-12-18

No a al hidroelectrica en el rio Pilmaiken

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales 1

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales 2

Lea más...

2014-03-29

ADKIMVN

SPOT: Empresas Forestales

Lea más...

Quieren Destruir los bosques y rios de El Bolson y la Patagonia Andina


La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.