Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2014-05-15 | Comunidades | Mapuche

Comunicado Público

Machi Celestino Cordova, Autoridad Espiritual Mapuche

Pu peñy pu lamgen, kom pu che. Me dirijo a mi pueblo nación mapuche y a todos los pueblos originarios en el mundo y a todos los no mapuche simpatizante y consciente al nivel nacional e internacional.


Debo dejar en vuestro conocimiento que he sido sentenciado a una condena de 18 años efectiva en la cárcel de Temuco, novena región de la Araucanía. Con una clara evidencia que éste proceso, no es más que una condena política, obedece a la presión de todos los actores usurpadores, colonizadores y todos los grandes empresarios que día a día atentan a nuestra espiritualidad, nuestras creencias religiosas, cultura, cosmovisión, espacios sagrados… nuestra propia identidad en todo el territorio mapuche, así como también aún continúan reprimiendo, esclavizando a la sociedad no mapuche en general.

A pesar de ésto me he mantenido y me mantendré con profunda dignidad y lealtad, aferrado a todos los espíritus de nuestros antepasados, como de igual forma con todos los espíritus de la naturaleza que nos rodea.

Hago un gran llamado a toda autoridad espiritual mapuche como Machi, Lonko, Puñenelchefe, Nütamchefe, Nguillatüfe, Tayülfe, Pu choyke, Palife, kom pu che Walke Mapumülelu Meli wixan Mapu mew. Y también Se hace un llamado a seguir movilizados y seguir reivindicando nuestras pertenencias ancestrales, que es lo esencial para nuestro ser mapuche y seguir avanzando a la recuperación de nuestro territorio hacia la reconstrucción de nuestra nación Mapuche.

Lemorria kom pu che
Marichiweu!!!!!!!


Fuente: Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu

 Campañas

2019-10-29

Nada que celebrar

Octubre no es octubre

Aquí no pudieron el rey, sus gobernadores, caballeros y soldados. Y en 1641 pita winka, España tuvo que admitir la independencia y la soberanía mapuches del Bío Bío hacia el sur. En Ngulumapu y en Puelmapu. De mar a mar.Y saludamos a Antü como cada día, volvimos a nuestras tierras para que nos alimente, retornaron los wampo y a caballo, se extendió la libertad mapuche. Y bebimos nuestros pulku y besamos a nuestros pichikeche. Y crecimos y vivimos.
Lea más...

2019-10-31

Chawrakawin (Osorno): 30 de Octubre

Festival por la Defensa del Agua: Música, Arte y Fiesta Bailable

Con el objetivo de apoyar la protección del Río Pilmaiken (en el cual se pretenden instalar dos centrales hidroeléctricas, deforestando áreas de bosque nativo e interviniendo el curso de las aguas), el día 30 de Octubre desde las 20:00 horas, en el Club Artesanos Osorno (ubicado en Mackenna 634), se realizará Festival por la Defensa del Agua, jornada que contará con Música, Arte y Fiesta Bailable.
Lea más...

2020-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2020-02-02

ONU Foro permanente de los pueblos indigenas

Lea más...

2020-02-13

Programa Radial Mapuche

Wixage Anai espacio para la expresion Mapuce

Peñi, lamgen es importante que usted pueda sumar su apoyo a esta labor de comunicación que hace 21 años se realiza, asistiendo a los encuentros que convocamos u otras iniciativas. Correo electrónico: wixageanai.radio@gmail.com Telefono: 92246211
escuchar aquí:
Lea más...

2020-02-26

Russell Means

Por qué no soy ni capitalista, ni marxista

“La única forma posible de comenzar un discurso de este tipo es afirmar que detesto escribir. El proceso en sí mismo representa el concepto europeo de pensamiento “legítimo”. Lo que está escrito tiene una importancia que se le niega a lo hablado. Mi cultura, la cultura Lakota, cuenta con una tradición oral, por lo que normalmente rechazo imposición de una abstracción sobre la relación oral de un pueblo.la escritura. Es uno de los caminos del mundo blanco para la destrucción de las culturas de los pueblos no europeos, la
Lea más...

2020-10-13

El 12 de octubre, Latinoamérica se viste de indígena (con orgullo)

Son muchos los países sudamericanos que han cambiado el nombre y el motivo de la festividad del conocido como Día de la Raza para olvidar la colonización y conmemorar a los caídos indígenas.
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.