Secciones
Noticias Antecedentes Comunidades Campañas Indoamérica Cultura Libros Ñuke Mapu Documentos de Trabajo Sobre Ñuke Mapu
Buscar...
Archivos
Archivo 1997-2009
|
2010-01-25 | Antecedentes | NagcheComunicamos a la opinión pública nacional e internacional lo siguienteDado que no ha existido ninguna señal del gobierno de poner fin a las fuerzas represivas en nuestras comunidades, y de seguir encarcelando y torturando a nuestros waichafes secuestrados en diferentes cárceles del país hemos tomado una decisión como Coordinadora Mapuche Arauco- de retomar las acciones de resistencia y seguir luchando por nuestras justas demandas territoriales. Por lo mismo hemos dado libertad de acción a los órganos de resistencia mapuche para actuar en contra de los intereses capitalistas en el territorio mapuche. Por ello, asumimos en plenitud las recientes acciones desarrolladas por nuestros Weichafes Nagche, de las Comunidades Mapuche en conflicto de la CAM comunicamos a nuestro pueblo y a la opinión publica lo siguiente:1) Martes 05 de enero del 2010, nuestros Weichafes realizaron acciones en el sector Millantué a 10 kilómetros al sur de Bajo Malleco en contra de un camión aljibe que prestaba servicio a la empresa forestal MININCO, resultando destruidos.
2) Y el viernes 22 de Enero de 2010 también se realizaron sabotaje en contra de un puente ubicados a unos 4 kilómetros de la ruta 5 Sur, al poniente de Ercilla. que une nuestras comunidades con la comuna de Ercilla, todo esto por los masivos allanamientos que tienen que enfrentar nuestras comunidades mapuches.
3) Lunes 25 de Enero de 2010 nuestros waichafes se trasladaron a fundo Santa Lucía -propiedad de Maclobia Verdi Germani- ubicado 13 kilómetros al oriente del sector Pailahueque, comuna de Ercilla. En donde resultaron completamente destruidos una máquina cosechadora de trigo y un camión perteneciente a una latifundista ubicada en nuestros territorios
Estas acciones tienen como único objetivo repudiar todos los últimos hechos de violencia en contra de nuestra nación mapuche tanto en Chile, como en el estado de Argentina, en donde han vulnerados nuestros derechos básicos y *queremos respaldamos públicamente la lucha del Lof Paichil Antriao en Villa La Angostura Argentina.* Y a la vez respaldar el proceso de recuperación de tierras de nuestras comunidades en conflicto. Esta es también una forma en que nuestros Órganos de Resistencia del Territorio Mapuche- Nagche, expresan su repudio a las condenas sufridas por nuestros hermanos recluidos en las diferentes cárceles del estado chileno.
Y la forma de comunicar que de seguir existiendo prisión política y condenas, estas acciones se seguirán realizando por parte de nuestros weichafe, apoyados por todas las comunidades Mapuche de la nación mapuche. Que nos encontramos secuestrados por el estado chileno y argentino.
Por último, reafirmamos nuestra convicción de seguir en la senda de nuestros antepasados que con fortaleza se ofrendaron a la causa de la justicia y dignidad de nuestro hermoso y heroico Pueblo Nación Mapuche. La Coordinadora está más fortalecida que nunca en su lucha por el Territorio y Autonomía.
Mientras exista pobreza y miseria a raíz de la falta de tierras con políticas de estado que legitiman el despojo territorial, la CAM seguirá existiendo.
Con la fuerza de de nuestros Futa Keche Kuifi y Weftun (renacer de los nuevos guerreros), que germinan y multiplican por todo el Wallmapu por una causa que se convierte día a día en una causa más sagrada.
¡MARICHIWEU!
Órganos de Resistencia Territorial
ORT-CAM.
¡Territorio y Autonomía a la Nación Mapuche !
¡WEUWAIÑ PU PEÑI, PU LAMNIEN!
Wallmapu 25 de Enero de 2010 Por Coordinadora Mapuche Arauco Malleco |
¡Libertad para los prisioneros políticos mapuche!Campaña por la defensa de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos Mapuche |  | |
|
Free all mapuche political prisonersCampaign for the Defence of Human Rights of Mapuche political prisoners on Hunger Strike |  | |
| |
Campañas
2010-09-07convocatoria a manifestación el 7 de septiembre de 2010, 12 hrs.3° Declaración de historiadores en apoyo al pueblo mapuche |  | En vista de la gravedad que está adquiriendo la situación de 32 presos políticos mapuches que desde el 12 de julio del presente año mantienen una huega de hambre, y como una manera de terminar de romper el cerco mediático que se ha tendido en torno a su movimiento, los firmantes de la
TERCERA DECLARACIÓN DE HISTORIADORES EN APOYO AL PUEBLO MAPUCHE
anexa a este mensaje
llamamos a una manifestación que se iniciará el
martes 7 de septiembre, a las 12 hrs.
en las puertas del
ARCHIVO HISTÓRICO NACIONAL
La manifestación se realizará independientemente del curso que tomen los acontecimientos en los próximos días.
GRUPO DE INICIATIVA
Santiago, 1 de septiembre de 2010. Lea más...
|
2010-09-08Coordinación de familiares de presos políticos mapuche en huelga de hambrePor la libertad de los pres@s politicos mapuche ¡ahora! | | Hacemos un llamado nacional e internacional de movilización, para el miércoles 8 de septiembre y todos los miércoles, a seguir movilizandose porque las demandas de nuestros hermanos aun no son escuchadas y la huelga sigue Lea más...
|
2010-09-13September 13th 2010 will mark the Third Anniversary of the Adoptionof the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples by the United Nations’ General Assembly | | But Indigenous Peoples throughout the world continue to be deprived from our rights. Ergo, our Rights on Self-Determination, Land, Livelyhood, Education, Natural resources, Culture, etc are still being violated. We all persist to adhere to and reaffirm the UNDRIP as a legal basis to exercise our Rights as Indigenous Peoples. Lea más...
|
2010-09-13Le 13 septembre 2010 - marquera le troisième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur les droits des peuples autochtones par l'Assemblée générale des Nations Unies | | Mais partout dans le monde les peuples autochtones continuent à être privés de leurs droits. En d'autres termes, nos droits à l'autodétermination, à la terre, aux moyens d'existence, à l'éducation, aux ressources naturelles, à la culture, etc sont encore bafoués Lea más...
|
2010-09-13El 13 de septiembre de 2010 - será el tercer aniversario de la adopción de la Declaración sobre los Pueblos Indígenas adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unida | | Pero los pueblos indígenas en todo el mundo seguimos privados de nuestros derechos. Ergo, nuestros derechos a la libre determinación, a la tierra, a nuestros medios de subsistencia, educación, recursos naturales, cultura, etc, se siguen violando Lea más...
|
2010-09-20The Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador invite You to Actively Participate in:The X International Festival of Indigenous Film and Video | | The Indigenous Communities and Nationalities of Ecuador, CONAIE, in collaboration with the CONAIE Communications Department, is promoting an indigenous audiovisual project—The X International Festival of Indigenous Film and Video. This project, led and organized by indigenous peoples, will communicate the visions and interests of indigenous communities and nationalities. Lea más...
|
2010-11-02Congreso Interdiscilinario - Santiago Chile - 29 octubre-1 de noviembre 2010Pueblos Indigenas e Interculturalidad | | Los resúmenes deben enviarse al simposio elegido. Además de los simposios habrá: posters, mesas redondas, conferencias magistrales, presentación de libros, revistas e iniciativas académicas en general, reuniones de equipos de trabajos, venta de libros y de otros productos culturales. Para mayor información: www.internacionaldelconocimiento.org y allí Congreso 2010. Contacto eduardo.deves@usach.cl Lea más...
| |
|

¿Cree
que el movimiento indígena está desarticulado?
Diario
El Sur, 22 de diciembre de 2002
Las
zonas en disputa La Tercera
Mapa
de Intervención
Lo
dicho y entredicho sobre Ralko y Pewuenche
Flash
Castellano - Italiano
English - Français
Benetton y los mapuche
Programa Radial Mapuche
Wixage Anai
"Aportando a la Reconstrucción y Autonomia Mapuche"
Escúchalo los Sábado de 20 a 21 horas
Radio Tierra 1300 am / www.radiotierra.cl
Gvlumapu
Radio Wajzugun am 800 Intercultural, Puelmapu
Una Producción Centro Jvfken Mapu
Cel. contacto 9-2246211
Nueva Canción de
Wechekeche ñi Trawün “Comando Trizano”
3
de agosto de 2009
UNA GUIA PARA LOS PUEBLOS INDÍGENAS:
”Falsas
soluciones al Cambio Climático”
INDIGENOUS PEOPLES' GUIDE:
"False
Solutions To Climate Change"
Earth Peoples
Calbucura,
J., Fabien Le Bonniec (2009) Territorio y territorialidad en contexto
post-colonial. Estado de Chile – Nación mapuche. Working
Paper Series 30 Ñuke Mapuförlaget
Jarana
Warrior 6.
Tokata de Autogestión
Ñuque Mapu Tierra sagrada
por Domingo Paine
Lucha
Indígena nr 27 (pdf)
Lucha
Indígena Nr 25
Lucha
Indígena Nr 24
Lucha
Indígena Nr20 (pdf)
OIT oficializa la ratificación
del Convenio 169 por parte de Chile
EL LADRON HOY TIENE TIERRA.mp3
4410 K Descargar
AGRICULTORES DE CARTON.mp3
4916 K Descargar
La chakana y su visibilidad.
Carlos Ruiz R. Universidad de Santiago de Chile, agosto
2008
Mensaje de Wiñoy Xipantu
del Príncipe Felipe de Araucanía y Patagonia a la Nación
Mapuche
Año Nuevo Mapuche - 24 de Junio de 2008
¿Qué es la Declaración
sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?
Desaparecidos
Al Jazeera's video about Mapuche
struggle

Rassemblementde soutienà
la lutte du Peuple Mapuche
BAILA LA MUERTE
(rayen kvyeh) - Homenaje a Matías Catrileo
Vida y muerte de Matías
Catrileo
El Mercurio, 12 de enero de 2008

Organizaciones mapuche y solidarias en campaña por la defensa
de los Derechos Humanos de los prisioneros políticos:
Organisations mapuche et solidaires travaillant à la défense
des Droits de l’Homme en faveur des prisonniers politiques:
International solidarity for the political Mapuche prisoners:

Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda
el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del
Pueblo Mapuche.


Vinieron. Ellos tenían la Biblia y nosotros teníamos
la tierra.
Y nos dijeron: "Cierren los ojos y recen".
Cuando abrimos los ojos, ellos tenían la tierra y nosotros
teníamos la Biblia.
Diccionario Mapudungun-Castellano Tivero
|
|