Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces |   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa√ɬĪas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2011-03-16 | Antecedentes | Mapuche

Chile hoy

Realidad del pueblo mapuche

El jueves 24 de Febrero en la SEU de la Universidad de Alicante pudimos asistir a una charla sobre la realidad del pueblo mapuche. Entre los ponentes contamos con Nilsa Rain Huentemilla, líder de la comunidad mapuche de Matrenko, o Danilo Aravena Ross, profesor de la Universidad Rey Juan Carlos. Ambos nos acercaron a la realidad, no sólo de un pueblo, sino de un mundo globalizado que ha traído consecuencias desastrosas para los pueblos indígenas, en este caso los indígenas mapuches en Chile.




En la actualidad el conflicto mapuche ha cobrado una creciente importancia ya que pese a la implementaci√ɬ≥n de la ley ind√ɬ≠gena y los crecientes esfuerzos del pueblo mapuche por recuperar sus derechos, no se han conseguido logros importantes en su reconocimiento como pueblo, en la recuperaci√ɬ≥n de las tierras, en frenar la represi√ɬ≥n, las aberraciones judiciales√ʬĬ¶ La lucha del pueblo mapuche es una disputa por la dignidad de un pueblo, y Nilsa en su conferencia abord√ɬ≥ una cr√ɬ≠tica a esa dominaci√ɬ≥n pol√ɬ≠tica, jur√ɬ≠dica y econ√ɬ≥mica a la que est√ɬ°n subordinados, ampliando toda esta ponencia en una previa entrevista.

1- Nilsa Rain Huentemilla, me gustar√ɬ≠a que te presentaras tu misma√ʬĬ¶

Mi nombre es Nilsa Rain Huentemilla, vengo de una comunidad mapuche que queda en Metrenko, al sur de Chile. En nuestra estructura de organización geográfica y territorial es muy importante el lugar de origen, de uno viene, porque eso habla también de ti en tanto que no somos personas, entes individuales, somos seres sociales. Yo soy yo en tanto yo vengo de un lugar, una familia, donde existe una forma de pensar y una forma de luchar.

Mi territorio m√ɬ°s amplio es el Maquewe, √ɬ©ste pertenece a su vez a un movimiento que se llama Alianza Territorial Mapuche. En los √ɬļltimos a√ɬĪos ha llevado a cabo movilizaciones para recuperar territorios que hist√ɬ≥ricamente nos han pertenecido.

Mi ilusión al estar acá, en Europa, después de un tiempo fuera de Chile, es dar a conocer esta situación que nosotros vivimos, los problemas que nos afectan, pero sobre todo, dar a conocer cuáles son nuestras pretensiones como pueblo Nación Mapuche.




2- √ā¬ŅC√ɬ≥mo definir√ɬ≠as la relaci√ɬ≥n de la sociedad mapuche con la sociedad chilena?

Nosotros diferenciamos entre la sociedad y el pueblo chileno, y el Estado de Chile. Esta es una instancia que desde su constitución en nuestro territorio lo hace sobre la base de la invasión, del despojo de nuestros territorios. Nuestra relación siempre ha sido de desencuentro, de sufrir nosotros un sometimiento a la fuerza que se disipa también en lo ideológico, en la escuela; de una religión cristiana occidental, de una estructura social piramidal donde debemos obedecer a autoridades que no han sido elegidas por nosotros y donde se nos impone una estructura de desarrollo económico que no considera la relación armónica que nosotros tenemos desde hace siglos, por ejemplo, con la naturaleza.

Nuestra relación con el Estado Chileno ha sido siempre sobre la base de que ellos nos han sometido a través de sus políticas y nosotros históricamente luchamos contra ese tipo de sometimiento.

En cuanto a la población de Chile, aquellos sectores que son pobres, que no tiene un sistema de vida digno son nuestros hermanos porque sufren como nosotros, y de parte de la misma instancia que es el pueblo chileno sufren esas políticas económicas, políticas capitalistas neoliberales. A ellos los tienen sometidos también.

A√ɬļn as√ɬ≠, hay que decir que la sociedad chilena producto de esta pol√ɬ≠tica del Estado chileno se ha conformado con una visi√ɬ≥n ideol√ɬ≥gica muy clasista respecto a nosotros como pueblo ind√ɬ≠gena, pero si tuvi√ɬ©ramos que analizar las causas, el porqu√ɬ©, buscar culpables, ellos son el producto de una pol√ɬ≠tica ideol√ɬ≥gica de Estado que ha formado con absoluta conciencia. Tiene as√ɬ≠, un mecanismo social que nos reprime, que nos sigue humillando al decirnos que somos seres inferiores.
Visto desde esa perspectiva el pueblo chileno debiera ser un aliado nuestro ese es un proceso que nosotros como pueblo mapuche siempre hemos intentado explicar. Necesitamos puentes para construir esas relaciones de solidaridad, de intercambio con nuestro pueblo, y ese proceso no está acabado, no obstante, existen muchas instancias chilenas solidarizadas con nosotros.

3- Los Gobiernos de la Concertaci√ɬ≥n, √ā¬Ņsignificaron avances reales en el mejoramiento de las condiciones de vida de los ind√ɬ≠genas?

Esta es una de las mentiras. La llegada de la esta coalición a Chile, formada por la concertación de diversos partidos, aparentemente de una línea de izquierdas, hay que llamarla con todas las letras. Esto fue una entrega negociada de un poder económico capitalista que traspasa sus arcas a otro sector que sigue estableciendo el mismo modelo económico neoliberal y que se rige por una Constitución escrita y aprobada por una dictadura. Cómo vamos a hablar de una democracia nosotros si estamos siendo guiados por una Constitución represora, que niega la diversidad del pueblo indígena, que niega incluso la diversidad del pensamiento mismo del pueblo chileno.

Si hay que hacer un balance de los alcances que tuvo para nosotros estos Gobiernos es que fue una continuidad de una política de despojo de nuestros territorios , una política de marginación, una política en la que no sólo nosotros seguimos siendo más pobres, sino que subimos los niveles de pobreza, estamos más miserables que antes.

4- √ā¬ŅNo hubo cambios tras la ratificaci√ɬ≥n del Convenio 169 de la OIT tras 17 a√ɬĪos de discusi√ɬ≥n parlamentaria?

Lo que ocurre es que este Convenio deber√ɬ≠a ser de alguna manera una victoria de los pueblos ind√ɬ≠genas, tanto en su configuraci√ɬ≥n como en su aprobaci√ɬ≥n, pero si bien es cierto que el Gobierno de forma reciente lo termina aprobando, las primeras intervenciones en este convenio es querer cambiar algunas cl√ɬ°usulas que no son cambiables porque estamos hablando de decretos internacionales, que para poder cambiarlos, necesitan del f√ɬ≥rum de esas instancias internacionales que lo hicieron, pero lo primero que hace el Gobierno de la Concertaci√ɬ≥n es querer cambiar, y de hecho lo hizo, el concepto de √ʬĬúpueblos ind√ɬ≠genas√ʬĬĚ. Ellos cambian ese concepto de pueblo por el de grupo o etnia, y este grupo puede ser ecol√ɬ≥gico, deportivo√ʬĬ¶ y eso nos quita a nosotros que al no hablar de pueblo se eliminen los derechos pol√ɬ≠ticos que deben ser respetados a nivel internacional, entonces si t√ɬļ sacas ya ese concepto, t√ɬļ bajas tambi√ɬ©n el nivel de reconocimiento de nuestros derechos.

Por otro lado, una de las partes más importantes de este convenio 169 es la consulta que se debe hacer al grupo donde va a ser instado, ya sea una represa, una carretera, o una explotación de recursos naturales. Todos los gobiernos hasta ahora lo que han hecho es encargar informes a especialistas que den cuenta de cuáles van a ser los niveles de impacto que tienen los proyectos.
Pudiera ser que este estudio arrojara que los impactos ambientales van a ser negativos, pero en ning√ɬļn momento dice que si es as√ɬ≠, no deben construirse. √ā¬ŅDe qu√ɬ© promoci√ɬ≥n de Ley estamos hablando?

En t√ɬ©rminos de aplicaridad es muy ambig√ɬľo, y no ha significado cambios sustantivos para el proceso de demanda y reconocimiento que nosotros estamos exigiendo hacia el Estado chileno. En tanto que se hace la consulta, o te preguntan, o a veces a grupos muy reducidos el gobierno llama a una reuni√ɬ≥n informativa y eso lo considera como consulta, entonces dice ha cumplido con el convenio. Tenemos una lista enorme de intervencionismo de transnacionales en nuestros territorios sobre la base a este sistema.

5- Muchos dicen que ha habido un recrudecimiento del conflicto que puede llevar a un conflicto armado en Chile en el futuro, √ā¬ŅQu√ɬ© opinas?

Creo que con el gobierno actual la situación no es mejor ni peor. Con el gobierno de Bachelet hubo dos jóvenes asesinados por la policía en una de las manifestaciones que organizamos de manera pacífica. Durante el gobierno de Bachelet fue cuando hubo una violación mayor a los derechos de la infancia mapuche.

Cuando yo estuve all√ɬ≠ en el verano de 2010 haciendo una investigaci√ɬ≥n sobre la percepci√ɬ≥n de los ni√ɬĪos sobre su entorno socio-cultural no ten√ɬ≠a ni siquiera que preguntarles a los ni√ɬĪos sobre el tema de los ni√ɬĪos, o que pasaba con la polic√ɬ≠a cuando iba a las comunidades, el ni√ɬĪo estaba impactado porque la polic√ɬ≠a, dec√ɬ≠an, les daban dulces a cambio de que les dijeran donde estaban escondidos sus padres. Y luego, lleg√ɬ≥ la ministra del Gobierno, Carolina Toao, una mujer socialdem√ɬ≥crata tambi√ɬ©n y da una conferencia de prensa diciendo que se realizaron unas llegadas de polic√ɬ≠as a las comunidades mapuches limpias, y no era as√ɬ≠; tuvimos ni√ɬĪos heridos, ni√ɬĪos con traumas, padres que no quisieron llevar a los hijos a los hospitales por miedo a ser interrogados, etc. Y todo esto, est√ɬ° programado, automatizado, profesionalizado. Utilizan el mismo sistema que utilizan en Palestina con los ni√ɬĪos, para poder coartar a un pueblo que est√ɬ° luchando por sus derechos hay que empezar por la ra√ɬ≠z, amedrantan as√ɬ≠ a una generaci√ɬ≥n que viene potente, carg√ɬ°ndola de miedo para as√ɬ≠ parar las movilizaciones. Y si esto no es una informaci√ɬ≥n concreta, si no es una violaci√ɬ≥n a los derechos humanos, si eso no es aplicaci√ɬ≥n armada en contra de un pueblo, la verdad es que no s√ɬ© tan que peor va a ser con Pi√ɬĪera. Va a ser la continuidad, no estamos viviendo nada nuevo.

6- √ā¬ŅQu√ɬ© opinas sobre la ley antiterrorista?

Fue creada durante la dictadura de Pinochet como una forma de aplicársela a todos los líderes sociales y políticos que lucharon por la defensa de sus derechos, pero fue tanta la presión internacional que Pinochet se negó a aplicarla, quedo en stanby.

Cuando lleg√ɬ≥ la Democracia el movimiento ind√ɬ≠gena mapuche era el movimiento social m√ɬ°s fuerte y la herramienta que el Gobierno ten√ɬ≠a m√ɬ°s a mano fue esta ley que aplic√ɬ≥ para frenar este movimiento. Hasta el momento hay un gran porcentaje de l√ɬ≠deres mapuches encarcelados porque se les aplic√ɬ≥ la ley por lo que el mensaje que ellos nos est√ɬ°n mandando es muy claro a quienes se organizan y protestan, la condena que se les est√ɬ° aplicando a los l√ɬ≠deres mapuches amparados bajo esta ley es de 103 a√ɬĪos.

Esto muestra lo desmesurado de la aplicaci√ɬ≥n de esta ley a√ɬļn cuando los delitos que se les imputan a los detenidos son tan absurdos como decirle que ha asaltado una casa o presunci√ɬ≥n de ataque incendiario. Todo siempre sobre la base de presunci√ɬ≥n, que es lo mismo que decirle √ʬĬúte encarcelo porque estoy presumiendo que t√ɬļ est√ɬ°s pensando hacer tal cosa√ʬĬĚ.

7- √ā¬ŅQu√ɬ© llamado realizar√ɬ≠as al movimiento mapuche y a la sociedad en general?

Ha habido muchas pol√ɬ≠ticas provenientes desde el Estado chileno desde que se conform√ɬ≥ en nuestros territorios hace 128 a√ɬĪos destinados a hacernos desaparecer.
Ahora el Estado sigue queriendo desintegrarnos con la aplicación de la ley antiterrorista pero está consiguiendo el efecto contrario, está unificando a un movimiento histórico como es el de nuestro pueblo.

El llamado que nosotros hacemos siempre es a organizarnos, a tomar conciencia, a establecer lazos de solidaridad con otros pueblos que sufren como nosotros, porque en el fondo es un sistema que est√ɬ° afectando no s√ɬ≥lo a los mapuches sino a los chilenos, a los espa√ɬĪoles, a los inmigrantes√ʬĬ¶es un sistema que nos afecta a todos y que en el fondo con diferentes matices va a lo mismo: sometimiento y esclavitud. La soluci√ɬ≥n es la solidaridad mutua y unirse como movimiento.

8- √ā¬ŅVa a haber un final feliz aunque sea a largo plazo para el pueblo mapuche?

Como cultura nosotros tenemos un sentido distinto del concepto tiempo. Yo llevo mucho tiempo como dirigente, como representante mapuche aportando mi grano de arena a este proceso y todos tenemos el sue√ɬĪo de ser un pa√ɬ≠s, ser un pueblo naci√ɬ≥n aut√ɬ≥nomo y recuperar nuestros territorios, restablecer nuestras vidas, vivir ese respeto a la naturaleza, que podamos vivir en armon√ɬ≠a con ella. Es posible que alg√ɬļn d√ɬ≠a, de hecho estoy segura, que yo aunque pasara de esta vida a la otra en noventa o cien a√ɬĪos, no lo voy a ver. Yo no voy a ver esos cambios, pero en la medida que yo soy una herramienta en ese proceso yo me siento satisfecha. Hay una entrega que va m√ɬ°s all√ɬ° de lo individual, de lo personal, no lucho por lo que yo vaya a conseguir sino por la generaci√ɬ≥n que viene, que van a poder disfrutar y van a poder entender que para poder llegar a lo que se va a tener en el futuro, todo es un proceso. As√ɬ≠ como yo tambi√ɬ©n lo siento en m√ɬ≠, que yo estoy aqu√ɬ≠, que yo soy yo, que soy parte de un colectivo, de un pueblo en tanto que en m√ɬ≠ habitan esp√ɬ≠ritus milenarios que vienen conmigo. Esa conexi√ɬ≥n del tiempo es la que tenemos.

M√ā¬™ Eugenia Berruezo Rosillo
ACSUD-Las Segovias P.V

Fuente: Foro Escandinavo por los Derechos de los Pueblos Indígenas

 Campa√Īas

2025-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2026-06-15

√ɬĎuke Mapu

Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche √ɬĎuke Mapu

En nuestro Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu puede encontrar toda la actualidad noticiosa, art√ɬ≠culos, videos, fotos, actividad, enlaces y el m√ɬ°s completo archivo de noticias. Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu:
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.