Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces |   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campa√ɬĪas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2015-11-09 | Noticias | Indoamericano

Congreso Internacional de Educaci√ɬ≥n Intercultural Biling√ɬľe (EIB)

Demanda a partidos continuar pol√ɬ≠tica de educaci√ɬ≥n intercultural biling√ɬľe

Servindi, 7 de noviembre, 2015.- Los casi tres mil asistentes al XI Congreso Nacional y III Internacional de Educaci√ɬ≥n Intercultural Biling√ɬľe (EIB) en Puno demandaron a los partidos y movimientos pol√ɬ≠ticos a que presenten planes y propuestas claras para la atenci√ɬ≥n de la diversidad cultural y ling√ɬľ√ɬ≠stica del pa√ɬ≠s. El congreso de EIB, desarrollado en la ciudad altipl√ɬ°nica del 5 al 7 de noviembre, tuvo por finalidad analizar los avances de esta pol√ɬ≠tica educativa dirigida a estudiantes de pueblos ind√ɬ≠genas y hablantes de una lengua originaria.




Miembros del equipo organizador del Congreso EIB
Luis Caira, coordinador general del evento, sostuvo que el congreso ha permitido renovar el compromiso por una educaci√ɬ≥n con pertinencia cultural y ling√ɬľ√ɬ≠stica para la ni√ɬĪez ind√ɬ≠gena no solo por parte de los maestros, sino de las autoridades y centros de formaci√ɬ≥n de docentes.

Asimismo, Rufino Chuquimamani, destacado maestro quechua y uno de los iniciadores de la EIB en el Per√ɬļ, indic√ɬ≥ que se requiere una mayor llegada del Ministerio de Educaci√ɬ≥n, las DRE y UGEL para que los maestros de aula desarrollen de forma adecuada una EIB de calidad.

Durante la clausura del congreso se entreg√ɬ≥ un reconocimiento por sus aportes a la EIB a los amautas pune√ɬĪos Marcelino Espinoza, Nicanor Apaza Suca, Juli√ɬ°n Mamani Condori y Rufino Chuquimamani; y a Antonio Rodas Antay, de Apur√ɬ≠mac.

Además de las siete mesas temáticas, los asistentes pudieron disfrutar de las ponencias de Luis Enrique López, Gustavo Solís Fonseca, Fernando García, Grimaldo Rengifo, Javier Lajo, Jhordan Morales y Elena Burga Cabrera.
Asimismo, en el congreso expresaron sus voces diversas organizaciones sociales como la Unión de Comunidades Aymaras (UNCA), la Unión de Mujeres Aymaras del Abya Yala (UMA), el Consejo Educativo Aymara (Bolivia), la red Saywa de Ayacucho, entre otros.

Una participaci√ɬ≥n especial tuvieron los maestros que se desempe√ɬĪan como asistentes de soporte pedag√ɬ≥gico intercultural (ASPI) de las redes educativas rurales de Apur√ɬ≠mac, Tacna, Arequipa, Moquegua, Cusco y Puno, quienes ofrecieron a la poblaci√ɬ≥n una feria de saberes.


La feria mostró gran cantidad de materiales producidos por los maestros, con insumos obtenidos en cada comunidad, para reforzar la identidad cultural de los estudiantes y desarrollar sus habilidades y competencias.

Asimismo, la Direcci√ɬ≥n General de Educaci√ɬ≥n B√ɬ°sica Alternativa, Intercultural Biling√ɬľe y de Servicios Educativos en el √ɬĀmbito Rural (Digeibira), encargada de la pol√ɬ≠tica EIB a nivel nacional, expuso materiales educativos en quechua, aimara y de castellano como segunda lengua.

El próximo evento de similares características se realizará el 2017 en la ciudad de Tacna.

Acta de Declaración de Puno

Los suscritos: magisterio biling√ɬľe de los pueblos andinos y amaz√ɬ≥nicos, especialistas EIB, organizaciones de base de los pueblos originarios, docentes formadores de pedag√ɬ≥gicos, autoridades y docentes de universidades interculturales y universidades p√ɬļblicas y privadas con carreras EIB, estudiantes de formaci√ɬ≥n docente EIB, organizaciones de la sociedad civil, municipalidades provinciales y distritales presentes, personalidades acad√ɬ©micas, reunidos a orillas de la Paqarina mayor del lago Titicaca en el marco del XI Congreso Nacional y III Congreso Internacional de Educaci√ɬ≥n Intercultural Biling√ɬľe, desarrollado en la ciudad de Puno del 5 al 7 de noviembre de 2015, declaramos lo siguiente:

Conscientes de la situaci√ɬ≥n sociocultural y educativa que viven los pueblos originarios andinos amaz√ɬ≥nicos y afrodescendientes expresados en la exclusi√ɬ≥n social, marginaci√ɬ≥n y discriminaci√ɬ≥n cultural, ling√ɬľ√ɬ≠stica y educativa a√ɬļn existentes, al punto que la EIB, a pesar de algunos avances sigue siendo marginal y excluyente y las lenguas y culturas en un franco proceso de debilitamiento social, consideramos necesario expresar:

1. Demandar a los partidos y movimientos pol√ɬ≠ticos que participan en las pr√ɬ≥ximas elecciones a presentar planes y propuestas claras para la atenci√ɬ≥n de la diversidad cultural y ling√ɬľ√ɬ≠stica del pa√ɬ≠s a trav√ɬ©s de los diferentes sectores e instancias, garantizando la continuidad de los avances de la EIB y la revitalizaci√ɬ≥n de las lenguas originarias como patrimonio de la naci√ɬ≥n.

2. Exigir a los medios de comunicación del país, asumir la promoción, defensa y desarrollo de los pueblos originarios del país; brindando espacios comunicacionales a los líderes, autoridades y sabios de los pueblos originarios en su lengua originaria; fortaleciendo la identidad y el respeto del territorio de los pueblos indígenas, la revitalización de las lenguas originarias. Exigimos también la exclusión de programas que desprestigian personajes de los pueblos originarios y la mejora de la legislación en beneficio de los pueblos originarios.

3. Saludar y reconocer a las organizaciones indígenas de la amazonía por su persistente demanda de una EIB como un derecho colectivo e invocar a las organizaciones indígenas de la zona andina demandar, apoyar y defender la implementación de la EIB para lograr una educación pertinente con calidad y equidad, que se constituye en un referente para las organizaciones andinas y otras del país.

4. Encargar a las organizaciones ind√ɬ≠genas, organizaci√ɬ≥n de docentes, instituciones p√ɬļblicas y privadas, COPARE, COPALE, Defensor√ɬ≠a del Pueblo y sociedad civil del pa√ɬ≠s asumir la defensa de la EIB y la rendici√ɬ≥n de cuentas.

5. Demandar al MINEDU la implementaci√ɬ≥n de la EIB para todos y en todo el sistema educativo nacional, que permita superar la actual pol√ɬ≠tica de una EIB solo para los pueblos ind√ɬ≠genas. Asimismo, a los gobiernos regionales, locales, las DRE y UGEL de todo el pa√ɬ≠s asumir la educaci√ɬ≥n intercultural biling√ɬľe.

6. Invocar al magisterio nacional EIB a organizarse en colectivos por pueblos y lenguas para asumir la promoción, defensa y fortalecimiento de la EIB, la cultura y las lenguas originarias.

7. Frente al d√ɬ©ficit de docentes formados en EIB, se recomienda al Ministerio de Educaci√ɬ≥n y la SUNEDU implementen programas de formaci√ɬ≥n docente EIB en todas las facultades o carreras de educaci√ɬ≥n de todas las universidades del pa√ɬ≠s; y que las universidades incluyan la ense√ɬĪanza y aprendizaje de las lenguas originarias; lo mismo con las instituciones de formaci√ɬ≥n pedag√ɬ≥gica.

8. Retomar los dise√ɬĪos o proyectos curriculares regionales desde un enfoque descolonizador y di√ɬ°logo de epistemolog√ɬ≠as de los pueblos originarios frente al centralismo de los curr√ɬ≠culos nacionales homogenizantes, tomando como referencia a algunas regiones como es el caso del PCR de Puno, el mismo que debe profundizar en su implementaci√ɬ≥n. Asimismo, los curr√ɬ≠culos interculturales deben considerar las sabidur√ɬ≠as del buen vivir y las formas propias de la administraci√ɬ≥n de justicia que est√ɬ°n consagrados como derechos consuetudinarios.

9. Se recomienda superar el sesgo técnico pedagógico en el desarrollo de la EIB virando hacia una propuesta social y política como herramienta interpeladora de la exclusión social y jerarquizante de los pueblos originarios del país.

10. Demandar al Estado implementar los modelos de gesti√ɬ≥n intercultural en todos los sectores e instancias de gobierno. Asimismo, al MINEDU dise√ɬĪar e implementar modelos de gesti√ɬ≥n con enfoque territorial y participativo intercultural y biling√ɬľe desde la instituci√ɬ≥n educativa, UGEL, DRE y sede central.

11. Demandar al Estado peruano, a sus poderes (Legislativo, Ejecutivo, Judicial) e instancias de gobierno a formular e implementar una pol√ɬ≠tica ling√ɬľ√ɬ≠stica y cultural que garantice el uso p√ɬļblico y el fortalecimiento de las lenguas y culturas originarias del pa√ɬ≠s.

12. Demandar al Poder Ejecutivo y a los gobiernos regionales y locales la asignaci√ɬ≥n presupuestal suficiente para el desarrollo de la EIB en sus distintas formas y la implementaci√ɬ≥n de las pol√ɬ≠ticas ling√ɬľ√ɬ≠sticas y culturales.
Igualmente, el XI Congreso Nacional y III Congreso Internacional acuerda:

√Ę¬Ä¬Ę Reconocer los avances en la implementaci√ɬ≥n de la EIB desde el Ministerio de Educaci√ɬ≥n expresados en la consolidaci√ɬ≥n de la propuesta pedag√ɬ≥gica, dotaci√ɬ≥n de materiales educativos, formaci√ɬ≥n docente, aunque los desaf√ɬ≠os son mayores.
√Ę¬Ä¬Ę Saludar al Ministerio de Cultura por la emisi√ɬ≥n de la Pol√ɬ≠tica Nacional para la Transversalizaci√ɬ≥n del Enfoque Intercultural que deber√ɬ° implementarse en todos los estamentos del gobierno nacional, regional y local. Esperamos que este importante instrumento legal permita promover el respeto de la diversidad cultural y ling√ɬľ√ɬ≠stica en una verdadera ciudadan√ɬ≠a intercultural.

Finalmente, los asistentes a este congreso nos comprometemos a asumir la vigilancia permanente del cumplimiento de los acuerdos plasmados en la Declaración de Puno y las conclusiones de las Mesas de Trabajo.
Puno, 7 de noviembre de 2015.

Firman los participantes al XI XI Congreso Nacional y III Congreso Internacional de EIB.

Fuente: http://servindi.org/actualidad/143313?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+Servindi+%28Servicio+de+Informaci%C3%B3n+Indigena%29

Fuente: Centro de Documentación Mapuche, Ñuke Mapu

 Campa√Īas

2025-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2026-06-15

√ɬĎuke Mapu

Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche √ɬĎuke Mapu

En nuestro Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu puede encontrar toda la actualidad noticiosa, art√ɬ≠culos, videos, fotos, actividad, enlaces y el m√ɬ°s completo archivo de noticias. Facebook Centro de Documentaci√ɬ≥n Mapuche, √ɬĎuke Mapu:
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.