Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
  Portada | Nosotros | Enlaces | Buscar   translate
 

Secciones

Noticias
Antecedentes
Comunidades
Campañas
Indoamérica
Cultura
Libros Ñuke Mapu
Documentos de Trabajo
Sobre
Opinión
Biblioteca


Archivos

Archivo 1997-2009

2015-10-13 | Noticias | Mapuche

Consejo de Autoridades Tradicionales de Curarrehue hace aparición pública y emite declaración

Se trata de la primera parte de la Declaración oficial de Autoridades Tradicionales, conformada el 3 de Octubre 2015, y que este 12 de octubre hizo su presentación y lo hace haciendo un recorrido simbólico desde el puente de Kurarrewe hasta la Plaza, donde en un acto conmemorativo y de alta reflexión intervinieron los Lonko que dieron lectura la declaración, que la consideran abierta y que en siguiente reunión incorporarán otros acuerdos y compromisos.


Fueron más de 100 personas las que acompañaron el recorrido del Consejo de Autoridades Tradicionales, donde se culminó con palabras de compromiso y seguir en la defensa del territorio, con la fuerza de los jóvenes, las Mujeres y todo el Newen que le suman todos los Lonko del territorio.
DECLARACION PUBLICA
Pewün Kullén, en el Territorio de Kurarrewe, luego de haber realizado el Futxa Txawun de Autoridades Tradicionales, que consideró la representación de los siguientes Lof : Flor del Valle,
Reigolil, Chocol, Epewkura, Maite Alto, Palguín, Relicura,Trankura, Carén, Maichín Llafa, Maichín Bajo, Los Sauces,Loncofilo-Paulun, conforme al uso y costumbres propias del Mapuche-Pewenche-Winkulche y de acuerdo al Protocolo tradicional para estos casos. Aquí se constituye una organización autónoma, a la que se irán sumando los demás Lof.

Nuestra organización Mapuche se fundamenta en una visión propia de relación con la naturaleza, con la divinidad y con las demás personas, y en una forma de resolver los problemas que ha sido transmitida por nuestros ancestros, siendo el conocimiento y la sabiduría elementos centrales para solucionar lo que afecte nuestro Lof.
En la lógica de retomar las prácticas ancestrales, recuperar nuestros derechos y alcanzar nuestra autodeterminación es que este Consejo de Autoridades Tradicionales, se levanta para fortalecer nuestros lazos de unidad con todos los Lof del territorio, para ser frente a toda la invasión foránea capitalista, que ha venido a depredar la tierra y la biodiversidad; base de nuestra existencia.
Por lo que el Consejo de Autoridades Tradicionales alerta y declara:
Quiñe: El Consejo de Autoridades Tradicionales será una orgánica de consulta vinculante; Frente a todo tipo de inversiones que se instalen en el territorio, como también los programas provenientes del Estado. Habiendo acordado que rechazamos todo proyecto-megaproyecto que atente o intervenga nuestra Ñuke Mapu y tenga como base la transformación de los recursos naturales en lucro. Y en esto No aceptamos medidas de mitigación, ni compensación, no son transables creencias, Territorio ni Dignidad.
Epu: Nuestro territorio hoy está amenazado por la presencia de pisiculturas, pedimentos mineros, monocultivos y aprobaciones recientes de parte del Estado de Chile de dos Hidroeléctricas; Panqui y Añihuerraqui, esta última situada en el corazón de comunidades Mapuche, y a escasos metros del sitio de mayor significancia cultural, Pampa de Guillatuwe de Trankurra. Ante estas arbitrarias decisiones acordamos no ser parte de consultas Indígenas, como dispone el Convenio 169. Aquí no se concretarán proyectos Hidroelectricos.
Quila: El territorio tras reiterados encuentros con otros Lof del Wallmapu, ya definió su modo de Vivir y luego del Trawun de Trankurra, y la conformación del CAT es que se acuerda recuperar el Buen Vivir, desde nuestra ancestral convicción, con nuestro Kimün, nuestro Az Mapu, nuestra Lengua, nuestra Espiritualidad.
Meli: Nuestra principal fortaleza debe ser la Unidad que proponemos los Lonko, y en esa unidad enfrentamos el futuro con otra fuerza, donde se suma la pasión de los Jóvenes que son nuestro Werken, Weichafe, kom Pu Che, ejerciendo el legítimo derecho a la autonomía, al control territorial, recuperación del Agua y a la autodeterminación como pueblo Nación Mapuche.

Declaración elaborada por CAT:
ERASMO MILLALEF : Maite Alto.
FERMIN QUINTONAHUEL: Flor del Valle.
MARIANO PUELMA: Palguín.
FLORENCIANO QUINTONAHUEL: Epewkura.
ANTONIO CARINAO: Reigolil.
SEGUNDO HUENTEÑANCO: Los Sauces.
ALEJANDRO COÑOEQUIR: Trankura
JOSE AMADOR LEFIN: Loncofilo Paulún.
PAPAI ISABEL LONCOPAN: Maichín Llafa.
Además co-habitan en este Consejo:
Red de Ferias Walüng.
Comunidad Indígenas de los Lof mecionados al inicio.
Consejo Medio Ambiental y Cultural Lof Trankura.
Mujeres Cuidadoras del Territorio.
Pillán Kuzé.
Kalfumalén.
Weichafe.
Werkén.
Defensores Estero Resbaloso.
Kimche Neftaly Carinao
Düwekafe.
Kurarreweche.
Abrazando a toda persona, organización, que desee incorporarse, y recibiendo los consejos de nuestras Papai, Machi, Lonko, Lawetuchefe
CHALTV MAY KURAREWECHE!!!!
MARRICHIWEW!!!

__________________________________________________________________
Si deseas conocer mas, visítanos, síguenos y suscríbete - Cultura, Documentales, Conferencias, Reportajes, Biblioteca, Noticias

Fuente: Mapuexpress

 Campañas

2019-10-29

Nada que celebrar

Octubre no es octubre

Aquí no pudieron el rey, sus gobernadores, caballeros y soldados. Y en 1641 pita winka, España tuvo que admitir la independencia y la soberanía mapuches del Bío Bío hacia el sur. En Ngulumapu y en Puelmapu. De mar a mar.Y saludamos a Antü como cada día, volvimos a nuestras tierras para que nos alimente, retornaron los wampo y a caballo, se extendió la libertad mapuche. Y bebimos nuestros pulku y besamos a nuestros pichikeche. Y crecimos y vivimos.
Lea más...

2019-10-31

Chawrakawin (Osorno): 30 de Octubre

Festival por la Defensa del Agua: Música, Arte y Fiesta Bailable

Con el objetivo de apoyar la protección del Río Pilmaiken (en el cual se pretenden instalar dos centrales hidroeléctricas, deforestando áreas de bosque nativo e interviniendo el curso de las aguas), el día 30 de Octubre desde las 20:00 horas, en el Club Artesanos Osorno (ubicado en Mackenna 634), se realizará Festival por la Defensa del Agua, jornada que contará con Música, Arte y Fiesta Bailable.
Lea más...

2020-02-02

Publicación sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios.

El periódico Pukara

El Periódico Pukara quiere ser un baluarte en el lucha de ideas, en el combate de principios, en la guerra conceptual, de análisis, de información e investigación que libran los pueblos indígenas contra el ocupante colonialista. El periódico Pukara es una publicación mensual sobre la cultura, sociedad y política de los pueblos originarios. Periodico Pukara
Lea más...

2020-02-02

ONU Foro permanente de los pueblos indigenas

Lea más...

2020-02-13

Programa Radial Mapuche

Wixage Anai espacio para la expresion Mapuce

Peñi, lamgen es importante que usted pueda sumar su apoyo a esta labor de comunicación que hace 21 años se realiza, asistiendo a los encuentros que convocamos u otras iniciativas. Correo electrónico: wixageanai.radio@gmail.com Telefono: 92246211
escuchar aquí:
Lea más...

2020-02-26

Russell Means

Por qué no soy ni capitalista, ni marxista

“La única forma posible de comenzar un discurso de este tipo es afirmar que detesto escribir. El proceso en sí mismo representa el concepto europeo de pensamiento “legítimo”. Lo que está escrito tiene una importancia que se le niega a lo hablado. Mi cultura, la cultura Lakota, cuenta con una tradición oral, por lo que normalmente rechazo imposición de una abstracción sobre la relación oral de un pueblo.la escritura. Es uno de los caminos del mundo blanco para la destrucción de las culturas de los pueblos no europeos, la
Lea más...

2020-10-13

El 12 de octubre, Latinoamérica se viste de indígena (con orgullo)

Son muchos los países sudamericanos que han cambiado el nombre y el motivo de la festividad del conocido como Día de la Raza para olvidar la colonización y conmemorar a los caídos indígenas.
Lea más...

La Realidad Mapuche en Youtube


Benetton y los mapuche


¿Qué es la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas?


Aprenda Mapunzugun, el idioma Mapuche, via Internet: comprenda el contexto sociocultural- linguístico e interétnico del Pueblo Mapuche.